Fix and update some spanish translations
This commit is contained in:
@@ -27,21 +27,6 @@
|
||||
Leyla Linden
|
||||
</text>
|
||||
<button label="Perfil..." label_selected="Perfil..." name="Profile..."/>
|
||||
<string name="group_owned_text">
|
||||
(Propiedad del Grupo)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="profile_text">
|
||||
Perfil...
|
||||
</string>
|
||||
<string name="info_text">
|
||||
Información...
|
||||
</string>
|
||||
<string name="public_text">
|
||||
(público)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="none_text">
|
||||
(ninguno)
|
||||
</string>
|
||||
<text name="Group:">
|
||||
Grupo:
|
||||
</text>
|
||||
@@ -59,7 +44,6 @@
|
||||
<text name="For Sale: Price L$[PRICE].">
|
||||
Precio: [CURRENCY][PRICE] ([CURRENCY][PRICE_PER_SQM]/m².).
|
||||
</text>
|
||||
<text name="SalePending"/>
|
||||
<button label="Vender el Terreno..." label_selected="Vender el Terreno..." name="Sell Land..."/>
|
||||
<text name="For sale to">
|
||||
En venta a: [BUYER]
|
||||
@@ -113,6 +97,21 @@
|
||||
<string name="need_tier_to_modify">
|
||||
Debe aprobar su compra para modificar este terreno.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="group_owned_text">
|
||||
(Propiedad del Grupo)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="profile_text">
|
||||
Perfil...
|
||||
</string>
|
||||
<string name="info_text">
|
||||
Información...
|
||||
</string>
|
||||
<string name="public_text">
|
||||
(público)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="none_text">
|
||||
(ninguno)
|
||||
</string>
|
||||
<string name="sale_pending_text">
|
||||
(Venta pendiente)
|
||||
</string>
|
||||
@@ -121,6 +120,7 @@
|
||||
Ve al Menú Mundo > Acerca del terreno o selecciona otra parcela para ver sus características.
|
||||
</string>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- ======================== -->
|
||||
<panel label="Convenio" name="land_covenant_panel" >
|
||||
<text name="estate_section_lbl">
|
||||
Estado:
|
||||
@@ -189,6 +189,7 @@ Ve al Menú Mundo > Acerca del terreno o selecciona otra parcela para ver sus
|
||||
El terreno comprado en esta región no se podrá unir o dividir.
|
||||
</string>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- ============================= -->
|
||||
<panel label="Objetos" name="land_objects_panel">
|
||||
<text name="parcel_object_bonus">
|
||||
Plus de Objectos en la Región: [BONUS]
|
||||
@@ -250,7 +251,6 @@ Ve al Menú Mundo > Acerca del terreno o selecciona otra parcela para ver sus
|
||||
<text name="Autoreturn" width="350">
|
||||
Autoretorno de objetos a otros residentes (minutos; 0 para desactivar):
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="clean other time" right="-25"/>
|
||||
<text name="Object Owners:" width="250">
|
||||
Propietarios de los objetos:
|
||||
</text>
|
||||
@@ -264,6 +264,7 @@ Ve al Menú Mundo > Acerca del terreno o selecciona otra parcela para ver sus
|
||||
<column name="mostrecent" label="Recientes"/>
|
||||
</name_list>
|
||||
</panel>
|
||||
><!-- ========================== -->
|
||||
<panel label="Opciones" name="land_options_panel">
|
||||
<text name="allow_label">
|
||||
Permitir a otros residentes:
|
||||
@@ -290,12 +291,6 @@ Ve al Menú Mundo > Acerca del terreno o selecciona otra parcela para ver sus
|
||||
Opciones del terreno:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Seguro (sin daño)" name="check safe" tool_tip="Marcado, convierte el terreno en 'seguro', desactivando el daño en combate. Si no, se activa el daño en combate."/>
|
||||
<string name="push_restrict_text">
|
||||
Sin empujones
|
||||
</string>
|
||||
<string name="push_restrict_region_text">
|
||||
Sin empujones (Prevalece lo marcado en la Región)
|
||||
</string>
|
||||
<check_box name="PushRestrictCheck" tool_tip="Previene scripts que empujen. Marcando esta opción evitará que en tu terreno haya comportamientos destructivos."/>
|
||||
<check_box label="Mostrar parcela en la busqueda ([DIRECTORYFEE]) en" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Permitir que aparezca esta parcela en los resultados de la búsqueda" left="14"/>
|
||||
<string name="search_enabled_tooltip">
|
||||
@@ -308,6 +303,9 @@ Sólo las parcelas más grandes pueden listarse en la búsqueda.
|
||||
<string name="search_disabled_permissions_tooltip">
|
||||
Esta opción no esta activada porque no puedes modificar las opciones de la parcela.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="see_avs_text">
|
||||
Ver y conversar con residentes en esta parcela
|
||||
</string>
|
||||
<combo_box name="land category with adult" left="280">
|
||||
<combo_item name="AnyCategory">
|
||||
Cualquier Categoría
|
||||
@@ -415,9 +413,7 @@ Sólo las parcelas más grandes pueden listarse en la búsqueda.
|
||||
Permitir a residentes en otras parcelas:
|
||||
</text>
|
||||
<check_box label="Ver Avatares" name="SeeAvatarsCheck" tool_tip="Premite a los residentes en otras parcelas ver y conversar con los residentes en esta parcela, y tu prodrás verlos y conversar también con ellos."/>
|
||||
<string name="see_avs_text">
|
||||
Ver y conversar con residentes en esta parcela
|
||||
</string>
|
||||
|
||||
<text name="Snapshot:">
|
||||
Foto:
|
||||
</text>
|
||||
@@ -444,22 +440,26 @@ Sólo las parcelas más grandes pueden listarse en la búsqueda.
|
||||
Cualquiera
|
||||
</combo_item>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<string name="push_restrict_text">
|
||||
Sin empujones
|
||||
</string>
|
||||
<string name="push_restrict_region_text">
|
||||
Sin empujones (Prevalece lo marcado en la Región)
|
||||
</string>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- =============================== -->
|
||||
<panel label="Media" name="land_media_panel">
|
||||
<text name="with media:" width="70">
|
||||
Tipo de media:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="media type" tool_tip="Especifica si la URL es una película, página web u otro tipo de media" left="90"/>
|
||||
<text name="mime_type"/>
|
||||
<text name="at URL:">
|
||||
URL base:
|
||||
</text>
|
||||
<line_editor name="media_url"/>
|
||||
<button label="Definir..." label_selected="Definir..." name="set_media_url"/>
|
||||
<text name="at URL2:">
|
||||
URL actual:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="current_url"/>
|
||||
<button label="Reiniciar..." label_selected="Reiniciar..." name="reset_media_url"/>
|
||||
<text name="media_reset" tool_tip="Tiempo transcurrido para revertir al URL por defecto de la parcela (0 para no retornar el valor defecto)" width="300">
|
||||
Retornar al URL por defecto en:
|
||||
@@ -490,24 +490,14 @@ Selecciona la miniatura para elegir una textura diferente.
|
||||
<text name="media_size" tool_tip="Tamaño para mostrar la webs, déjalo en 0 para el valor por defecto." width="100">
|
||||
Tamaño de Media:
|
||||
</text>
|
||||
<spinner name="media_size_width" tool_tip="Ancho para mostrar la webs, déjalo en 0 para el valor por defecto." left="110"/>
|
||||
<spinner name="media_size_width" tool_tip="Ancho para mostrar la web, déjalo en 0 para el valor por defecto." left="110"/>
|
||||
<spinner name="media_size_height" tool_tip="Alto para mostrar la webs, déjalo en 0 para el valor por defecto."/>
|
||||
<text name="pixels">
|
||||
pixeles
|
||||
</text>
|
||||
<text name="Interaction:">
|
||||
Interactivo:
|
||||
</text>
|
||||
<radio_group name="radio_navigate_allow">
|
||||
<radio_item name="Anyone" tool_tip="Cualquier residente puede interactuar con el media.">
|
||||
Cualquiera
|
||||
</radio_item>
|
||||
<radio_item name="Group" tool_tip="Sólo miembros del Grupo con permiso de control puede interactuar con el media.">
|
||||
Grupo
|
||||
</radio_item>
|
||||
</radio_group>
|
||||
</panel>
|
||||
<panel name="land_audio_panel">
|
||||
<!-- ================================ -->
|
||||
<panel name="land_audio_panel" label="Música">
|
||||
<text name="MusicURL:">
|
||||
URL de la música:
|
||||
</text>
|
||||
@@ -537,6 +527,7 @@ Selecciona la miniatura para elegir una textura diferente.
|
||||
</radio_item>
|
||||
</radio_group>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- ============================== -->
|
||||
<panel label="Acceso" name="land_access_panel">
|
||||
<text name="Limit access to this parcel to:">
|
||||
Acceso a esta parcela
|
||||
@@ -550,6 +541,11 @@ Selecciona la miniatura para elegir una textura diferente.
|
||||
<string name="estate_override">
|
||||
Una o mas de estas opciones está configurada a nivel del Estado
|
||||
</string>
|
||||
<string name="minutes">minutos</string>
|
||||
<string name="1_minute">1 minuto</string>
|
||||
<string name="1_second">1 segundo</string>
|
||||
<string name="seconds">segundos</string>
|
||||
<string name="remaining">restantes</string>
|
||||
<check_box label="Permitir Acceso al Grupo: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Definir el Grupo en la pestaña General."/>
|
||||
<check_box label="Vender pases para:" name="PassCheck" tool_tip="Permitir acceso temporario a esta parcela"/>
|
||||
<combo_box name="pass_combo">
|
||||
|
||||
@@ -12,9 +12,6 @@
|
||||
<string name="hang_up">
|
||||
Desconectado del Chat de Voz
|
||||
</string>
|
||||
<string name="voice_icon">
|
||||
icn_voice-localchat.tga
|
||||
</string>
|
||||
<string name="IM_logging_string">
|
||||
-- Registro de Mensajes Instantáneos activado --
|
||||
</string>
|
||||
@@ -46,7 +43,7 @@
|
||||
Anular propiedad y pasar a ser público
|
||||
</string>
|
||||
<string name="LinkAndDelink">
|
||||
Enlazar y desenlazar de otros objetos
|
||||
Enlazarse y desenlazarse de otros objetos
|
||||
</string>
|
||||
<string name="AddAndRemoveJoints">
|
||||
Añadir y quitar uniones con otros objetos
|
||||
@@ -57,12 +54,12 @@
|
||||
<string name="TrackYourCamera">
|
||||
Seguir tu cámara
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ControlYourCamera">
|
||||
Controlar tu cámara
|
||||
</string>
|
||||
<string name="TeleportYourAgent">
|
||||
Teleportarte
|
||||
</string>
|
||||
<string name="ControlYourCamera">
|
||||
Controlar tu cámara
|
||||
</string>
|
||||
<layout_stack name="panels">
|
||||
<layout_panel name="im_contents_panel">
|
||||
<combo_box label="Gestos" name="Gesture">
|
||||
|
||||
@@ -76,4 +76,10 @@
|
||||
<button name="send_keys_btn" label="Anunciar Ahora" tool_tip="Envia todas las keys al HUD ahora"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</tab_container>
|
||||
<string name="has_entered">ha entrado en</string>
|
||||
<string name="has_left">se ha retirado de</string>
|
||||
<string name="the_sim">el sim</string>
|
||||
<string name="draw_distance">la distancia de dibujo</string>
|
||||
<string name="shout_range">la distancia de grito</string>
|
||||
<string name="chat_range">la distancia de chat</string>
|
||||
</floater>
|
||||
|
||||
@@ -73,8 +73,8 @@
|
||||
<button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="Hierba"/>
|
||||
<check_box label="Mantener Seleccionado" name="checkbox sticky"/>
|
||||
<check_box label="Copiar Seleccionado" name="checkbox copy selection"/>
|
||||
<check_box label="Centrado" name="checkbox copy centers"/>
|
||||
<check_box label="Rotado" name="checkbox copy rotates"/>
|
||||
<check_box label="Centrar" name="checkbox copy centers"/>
|
||||
<check_box label="Rotar" name="checkbox copy rotates"/>
|
||||
|
||||
<!-- Land panel -->
|
||||
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@
|
||||
Transferir...
|
||||
</string>
|
||||
<string name="text deed">
|
||||
Deed
|
||||
Transferir
|
||||
</string>
|
||||
<button label="Transferir..." label_selected="Transferir..." name="button deed" tool_tip="Los objetos compartidos por el grupo pueden ser transferidos por un oficial del grupo."/>
|
||||
<check_box label="Permitir que cualquiera lo mueva" name="checkbox allow everyone move"/>
|
||||
@@ -223,6 +223,15 @@
|
||||
<text name="F:">
|
||||
F:
|
||||
</text>
|
||||
<!-- ======================== -->
|
||||
<panel name="pathfinding_attrs_panel">
|
||||
<text name="pathfinding_attributes_label">
|
||||
Atributos de Pathfinding:
|
||||
</text>
|
||||
<text name="pathfinding_attributes_value">
|
||||
Test
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<string name="text modify info 1">
|
||||
Puedes modificar este objeto.
|
||||
</string>
|
||||
@@ -235,6 +244,12 @@
|
||||
<string name="text modify info 4">
|
||||
No puedes modificar estos objetos.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="text modify info 5">
|
||||
You can't modify this object across a region boundary
|
||||
</string>
|
||||
<string name="text modify info 6">
|
||||
You can't modify these objects across a region boundary
|
||||
</string>
|
||||
<string name="text modify warning">
|
||||
Debes seleccionar todo el objeto para definir los permisos.
|
||||
</string>
|
||||
@@ -667,7 +682,6 @@ de Textura
|
||||
<panel label="Contenido" name="Contents">
|
||||
<button label="Nuevo Script" label_selected="Nuevo Script" name="button new script"/>
|
||||
<button label="Permisos..." name="button permissions" />
|
||||
<panel name="ContentsInventory"/>
|
||||
</panel>
|
||||
</tab_container>
|
||||
|
||||
@@ -684,9 +698,9 @@ de Textura
|
||||
<text name="label_area">
|
||||
Superficie: [AREA] m²
|
||||
</text>
|
||||
<button label="Acerca del Terreno..." label_selected="Acerca del Terreno..."name="button about land" width="112" />
|
||||
<button label="Acerca del Terreno..." label_selected="Acerca del Terreno..." name="button about land" width="112" />
|
||||
<check_box tool_tip="El color de las parcelas es según su propietario" label="Mostrar Propietarios" name="checkbox show owners"/>
|
||||
<button label="?" label_selected="?" name="button show owners help"/>
|
||||
<button label="?" label_selected="?" name="button show owners help" left_delta="130"/>
|
||||
<!-- Modify Parcel -->
|
||||
<text name="label_parcel_modify">
|
||||
Modificar Parcela
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -13,7 +13,7 @@ residentes'.
|
||||
Elegir qué rol asignarles:
|
||||
</text>
|
||||
<combo_box name="role_name" tool_tip="Elige de la lista de roles cuál asignar a los miembros."/>
|
||||
<button label="Enviar Invitacioens" name="ok_button"/>
|
||||
<button label="Enviar Invitaciones" name="ok_button"/>
|
||||
<button label="Cancelar" name="cancel_button"/>
|
||||
<string name="confirm_invite_owner_str">
|
||||
¿Estás seguro de que quieres invitar a un nuevo propietario/s? ¡Esta acción es permanente!
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<layout_panel name="main_panel">
|
||||
<layout_stack name="chatbar_and_buttons">
|
||||
<layout_panel name="padding"/>
|
||||
<layout_panel name="state_buttons">
|
||||
<layout_panel name="state_management_buttons_container">
|
||||
<button label="Nuevo MI" label_selected="Nuevo MI" name="New IM" tool_tip="Tienes un Mensaje Instantáneo pendiente. Pulsa para ver los MIs"/>
|
||||
<button label="Fijar No Ocupado" label_selected="Fijar No Ocupado" name="Set Not Busy" tool_tip="El Chat y los MI están ocultos para ti. Pulsa aquí para definir tu estado como No Ocupado"/>
|
||||
<button label="Flycam" label_selected="Flycam" name="Flycam" tool_tip="Tu cámara está siendo controlada por un joystick, pulsa aquí para liberar el control"/>
|
||||
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@
|
||||
</combo_item>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<!-- Auto-responder -->
|
||||
<check_box label="Habilitar Respuesta Automática" name="AscentInstantMessageResponseAnyone" tool_tip=" Envia un mensaje pre-grabado de tu elección cuando alguien te abre un IM. (Escribe tu mensaje en el área de texto de la Ventana Texto de Respuesta."/>
|
||||
<check_box label="Habilitar Respuesta Automática" name="AscentInstantMessageResponseAnyone" tool_tip=" Envia un mensaje pre-grabado de tu elección cuando alguien te abre un IM. (Escribe tu mensaje en el área de texto de la Ventana Texto de Respuesta."/>
|
||||
<check_box label="Responder a no amigos" name="AscentInstantMessageResponseFriends" tool_tip="Envia un mensaje pre-grabado de tu elección cuando alguien te abre un IM. (Escribe tu mensaje en el área de texto de la Ventana Texto de Respuesta."/>
|
||||
<check_box label="Responder a quienes tienes ignorados" name="AscentInstantMessageResponseMuted" tool_tip="Envia un mensaje pre-grabado de tu elección cuando alguien te abre un IM. (Escribe tu mensaje en el área de texto de la Ventana Texto de Respuesta."/>
|
||||
<check_box label="Enviar apenas comienzan a escribir" name="AscentInstantMessageShowOnTyping"/>
|
||||
@@ -76,14 +76,17 @@
|
||||
#i tu tiempo inactivo. (p.e. "5 mins")
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- ============================== -->
|
||||
<panel label="Spam" name="Spam">
|
||||
<check_box label="Sin Mensajes específicos en la cola de Spam" name="spammsg_checkbox" width="256"/>
|
||||
<check_box control_name="AntiSpamEnabled" label="Habilitar Antispam" name="enable_as"/>
|
||||
<button label="Reiniciar colas antispam" label_selected="Reiniciar colas antispam" name="reset_antispam" width="230"/>
|
||||
<check_box label="Sin Mensajes específicos en la cola de Spam" name="spammsg_checkbox" width="256"/>
|
||||
<spinner label="Tiempo Antispam (segundos):" name="antispamtime" tool_tip="Mas bajo es menos sensible"/>
|
||||
<spinner label="Cantidad Antispam:" tool_tip="Mas alto es menos sensible" name="antispamamount"/>
|
||||
<spinner label="Multiplicador para spam de sonidos:" tool_tip="Mas alto es menos sensible" name="antispamsoundmulti"/>
|
||||
<spinner label="Multiplicador para antispam de sonidos precargados:" tool_tip="Mas alto es menos sensible" name="antispamsoundpreloadmulti"/>
|
||||
<spinner label="Cantidad de líneas nuevas de mensajes instablock:" tool_tip="Mas alto es menos sensible" name="antispamnewlines"/>
|
||||
<check_box label="Notificar cuando se bloquea spam" name="Notify On Spam" tool_tip="Cuando se habilita, la esquina inferior derecha puede convertirse en una fuente de seudo spam cuando el spam reales bloqueado"/>
|
||||
<check_box label="Desactivar -Todos- Diálogos (Se reinicia al iniciar sesión)" name="antispam_checkbox"/>
|
||||
<text name="Block All Dialogs From">
|
||||
Bloquear todos los diálogos de
|
||||
@@ -95,8 +98,8 @@
|
||||
<check_box label="Oferta de Ítems" name="Item Offers"/>
|
||||
<check_box label="Scripts" name="Scripts"/>
|
||||
<check_box label="Ofertas de Teleporte" name="Teleport Offers"/>
|
||||
<check_box label="Notificar cuando se bloquea spam" name="Notify On Spam" tool_tip="Cuando se habilita, la esquina inferior derecha puede convertirse en una fuente de seudo spam cuando el spam reales bloqueado"/>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- ============================= -->
|
||||
<panel label="Opciones de Texto" name="TextOptions">
|
||||
<check_box label="Mostrar en rojo palabras mal escritas" name="SpellDisplay"/>
|
||||
<text name="EmSpell_txt1">
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||||
<panel label="Gráficos" name="Display panel">
|
||||
<check_box label="Ejecutar el Visor en Ventana" name="windowed mode" tool_tip="Si está desmarcado, el visor se ejecutará a pantalla completa cuando inicies sesión."/>
|
||||
<button label="Valores Predeterminados" name="Defaults" tool_tip="Reiniciar a los valores gráficos recomendados" width="170"/>
|
||||
<text name="WindowSizeLabel">
|
||||
Tamaño de la Ventana:
|
||||
</text>
|
||||
@@ -18,14 +19,32 @@
|
||||
1024x768
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="1280x720">
|
||||
1280x720 (HDV720)
|
||||
1280x720 (HD)
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="1366x768">
|
||||
1366x768
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="1280x800">
|
||||
1280x800
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="1440x900">
|
||||
1440x900
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="1600x900">
|
||||
1600x900 (HD+)
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="1680×1050">
|
||||
1680×1050
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="1440x1080">
|
||||
1440x1080 (HDV1080)
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="1920x1080">
|
||||
1920x1080 (HD1080)
|
||||
1920x1080 (Full-HD)
|
||||
</combo_item>
|
||||
<combo_item name="2560×1440">
|
||||
2560×1440
|
||||
</combo_item>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<text name="DisplayResLabel">
|
||||
Resolución de Pantalla:
|
||||
@@ -47,11 +66,10 @@
|
||||
16:9 (TV Pantalla ancha)
|
||||
</combo_item>
|
||||
</combo_box>
|
||||
<button label="Predeterminado" name="Defaults" width="110"/>
|
||||
|
||||
<check_box label="Detectar proporción automáticamente" name="aspect_auto_detect" left="280"/>
|
||||
<tab_container name="graphics_tab">
|
||||
<panel label="General" name="Main">
|
||||
<button label="?" name="GraphicsPreferencesHelpButton"/>
|
||||
<text name="QualityText">
|
||||
Calidad y Rendimiento:
|
||||
</text>
|
||||
@@ -140,6 +158,9 @@
|
||||
<text name="AvatarPhysicsDetailText">
|
||||
Apagada
|
||||
</text>
|
||||
<text name="DrawDistanceMeterText1">
|
||||
m
|
||||
</text>
|
||||
<text name="DrawDistanceMeterText2">
|
||||
m
|
||||
</text>
|
||||
@@ -147,6 +168,9 @@
|
||||
<slider label="Máximo de Partículas:" name="MaxParticleCount"/>
|
||||
<slider label="Máx No Simulados" name="AvatarMaxVisible"/>
|
||||
<slider label="PostProcesado:" name="RenderPostProcess"/>
|
||||
<text name="PostProcessText">
|
||||
Bajo
|
||||
</text>
|
||||
<text name="MeshDetailText">
|
||||
Nivel de Detalles:
|
||||
</text>
|
||||
@@ -191,10 +215,8 @@
|
||||
Alto
|
||||
</radio_item>
|
||||
</radio_group>
|
||||
<text name="PostProcessText">
|
||||
Bajo
|
||||
</text>
|
||||
</panel>
|
||||
<!-- =========================== -->
|
||||
<panel name="Hardware" label="Hardware">
|
||||
<check_box label="Filtrado Anisotrópico (más lento si se activa)" name="ani"/>
|
||||
<text name="Antialiasing:">
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user