Files
SingularityViewer/indra/newview/skins/default/xui/it/floater_about_land.xml
2014-01-31 00:52:16 -05:00

526 lines
20 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floaterland" title="Informazioni sul terreno">
<tab_container name="landtab">
<panel label="Generale" name="land_general_panel">
<text name="Name:">
Nome:
</text>
<text name="Description:">
Descrizione:
</text>
<text name="LandType">
Tipo:
</text>
<text name="LandTypeText" left="119">
Mainland / Homestead
</text>
<text name="ContentRating" width="115">
Categoria di accesso:
</text>
<text name="ContentRatingText" left="119">
Adult
</text>
<text name="Owner:">
Proprietario:
</text>
<text name="OwnerText" left="119" width="227">
Leyla Linden
</text>
<button label="Profilo..." label_selected="Profilo..." name="Profile..."/>
<text name="Group:">
Gruppo:
</text>
<text left="119" name="GroupText" width="227" />
<button label="Imposta..." label_selected="Imposta..." name="Set..."/>
<check_box left="119" label="Permetti cessione al gruppo" name="check deed" tool_tip="Un funzionario del gruppo può cedere questa terra al gruppo stesso cosicchè essa sarà  supportata dalle terre del gruppo."/>
<button label="Cedi..." label_selected="Cedi..." name="Deed..." tool_tip="Puoi solo offrire terra se sei un funzionario del gruppo selezionato."/>
<check_box left="119" label="Il proprietario fa un contributo con la cessione" name="check contrib" tool_tip="Quando la terra è ceduta al gruppo, il proprietario precedente contribuisce con abbastanza allocazione di terra per supportarlo."/>
<text name="For Sale:">
In vendita:
</text>
<text name="Not for sale." left="119">
Non in vendita.
</text>
<text name="For Sale: Price L$[PRICE]." left="119">
Prezzo: [PRICE][CURRENCY] ([PRICE_PER_SQM][CURRENCY]/m²).
</text>
<text name="SalePending" left="119" width="321"/>
<button bottom="-242" label="Vendi la terra..." label_selected="Vendi la terra..." name="Sell Land..."/>
<text name="For sale to" left="119">
In vendita a: [BUYER]
</text>
<text name="Sell with landowners objects in parcel." width="240" left="119">
Gli oggetti sono inclusi nella vendita.
</text>
<text name="Selling with no objects in parcel." width="240" left="119">
Gli oggetti non sono inclusi nella vendita.
</text>
<button bottom="-242" font="SansSerifSmall" left="275" width="165" label="Annulla la vendita del terreno" label_selected="Annulla la vendita del terreno" name="Cancel Land Sale"/>
<text name="Claimed:" width="115">
Presa in possesso il:
</text>
<text name="DateClaimText" left="119">
Tue Aug 15 13:47:25 2006
</text>
<text name="PriceLabel">
Area:
</text>
<text name="PriceText" left="119" width="140">
4048 m²
</text>
<text name="Traffic:">
Traffico:
</text>
<text name="DwellText" left="119" width="140">
0
</text>
<button label="Acquista il terreno..." label_selected="Acquista il terreno..." left="130" name="Buy Land..." width="125"/>
<button label="Acquista per il gruppo..." label_selected="Acquista per il gruppo..." name="Buy For Group..."/>
<button label="Compra pass..." label_selected="Compra pass..." left="130" width="125" name="Buy Pass..." tool_tip="Un pass ti da un accesso temporaneo in questo territorio."/>
<button label="Abbandona la terra..." label_selected="Abbandona la terra..." name="Abandon Land..."/>
<button label="Reclama la terra..." label_selected="Reclama la terra..." name="Reclaim Land..."/>
<button label="Vendita Linden..." label_selected="Vendita Linden..." name="Linden Sale..." tool_tip="La terra deve essere posseduta, con contenuto impostato, e non già messa in asta."/>
<string name="new users only">
Solo ai nuovi residenti
</string>
<string name="anyone">
A chiunque
</string>
<string name="area_text">
Area
</string>
<string name="area_size_text">
[AREA] m²
</string>
<string name="auction_id_text">
Asta n.: [ID]
</string>
<string name="need_tier_to_modify">
Devi confermare l&apos;acquisto prima di poter modificare il terreno.
</string>
<string name="group_owned_text">
(Posseduta dal gruppo)
</string>
<string name="profile_text">
Profilo...
</string>
<string name="info_text">
Info...
</string>
<string name="public_text">
(pubblica)
</string>
<string name="none_text">
(nessuno)
</string>
<string name="sale_pending_text">
(vendita in corso)
</string>
<string name="no_selection_text">
Nessun appezzamento selezionato.
Vai al menu Mondo &gt; Informazioni sul terreno oppure seleziona un altro appezzamento per vederne i dettagli.
</string>
</panel>
<panel label="Regolamento" name="land_covenant_panel">
<text name="estate_section_lbl">
Proprietà:
</text>
<text name="estate_name_lbl">
Nome:
</text>
<text name="estate_name_text">
Continente
</text>
<text name="estate_owner_lbl">
Proprietario:
</text>
<text name="estate_owner_text">
(nessuno)
</text>
<text_editor name="covenant_editor">
Non c&apos;è nessun regolamento imposto in questa regione.
</text_editor>
<text name="covenant_timestamp_text">
Ultima modifica Wed Dec 31 16:00:00 1969
</text>
<text name="region_section_lbl">
Regione:
</text>
<text name="region_name_lbl">
Nome:
</text>
<text name="region_name_text" left="125">
leyla
</text>
<text name="region_landtype_lbl">
Tipo:
</text>
<text name="region_landtype_text" left="125">
Mainland / Homestead
</text>
<text name="region_maturity_lbl" width="115">
Categoria di accesso:
</text>
<text name="region_maturity_text" left="125">
Adult
</text>
<text name="resellable_lbl">
Rivendita:
</text>
<text name="resellable_clause" left="125">
La terra in questa regione non può essere rivenduta.
</text>
<text name="changeable_lbl">
Suddividi:
</text>
<text name="changeable_clause" left="125">
La terra in questa regione non può essere unita/suddivisa.
</text>
<string name="can_resell">
La terra acquistata in questa regione può essere rivenduta.
</string>
<string name="can_not_resell">
La terra acquistata in questa regione non può essere rivenduta.
</string>
<string name="can_change">
La terra acquistata in questa regione può essere unita
o suddivisa.
</string>
<string name="can_not_change">
La terra acquistata in questa regione non può essere unita
o suddivisa.
</string>
</panel>
<panel label="Oggetti" name="land_objects_panel">
<text name="parcel_object_bonus">
Fattore bonus degli oggetti della regione: [BONUS]
</text>
<text name="Simulator primitive usage:">
Oggetti presenti sul simulatore:
</text>
<text name="objects_available" left="214" width="230" >
[COUNT] dei [MAX] ([AVAILABLE] dsponibili)
</text>
<string name="objects_available_text">
[COUNT] dei [MAX] ([AVAILABLE] disponibili)
</string>
<string name="objects_deleted_text">
[COUNT] dei [MAX] ([DELETED] saranno cancellati)
</string>
<text name="Primitives parcel supports:" width="200">
Oggetti che il terreno supporta:
</text>
<text name="object_contrib_text" left="214" width="152">
[COUNT]
</text>
<text name="Primitives on parcel:">
Oggetti sul terreno:
</text>
<text name="total_objects_text" left="214" width="48">
[COUNT]
</text>
<text name="Owned by parcel owner:" left="14" width="180" >
Posseduti dal proprietario:
</text>
<text name="owner_objects_text" left="214" width="48">
[COUNT]
</text>
<button label="Mostra" label_selected="Mostra" name="ShowOwner" right="-135" width="60"/>
<button label="Restituisci..." label_selected="Restituisci..." name="ReturnOwner..." tool_tip="Restituisci gli oggetti ai loro proprietari." right="-10" width="119"/>
<text name="Set to group:" left="14" width="180">
Imposta al gruppo:
</text>
<text name="group_objects_text" left="214" width="48">
[COUNT]
</text>
<button label="Mostra" label_selected="Mostra" name="ShowGroup" right="-135" width="60"/>
<button label="Restituisci..." label_selected="Restituisci..." name="ReturnGroup..." tool_tip="Restituisci gli oggetti ai loro proprietari." right="-10" width="119"/>
<text name="Owned by others:" left="14" width="180">
Posseduti da altri:
</text>
<text name="other_objects_text" left="214" width="48">
[COUNT]
</text>
<button label="Mostra" label_selected="Mostra" name="ShowOther" right="-135" width="60"/>
<button label="Restituisci..." label_selected="Restituisci..." name="ReturnOther..." tool_tip="Restituisci gli oggetti ai loro proprietari." right="-10" width="119"/>
<text name="Selected / sat upon:" left="14" width="193">
Selezionati / sui quali sei sopra:
</text>
<text name="selected_objects_text" left="214" width="48">
[COUNT]
</text>
<text name="Autoreturn" left="4" width="412">
Autorestituisci gli oggetti degli altri residenti (minuti, 0 per disabilitata):
</text>
<line_editor name="clean other time" right="-20" />
<text name="Object Owners:" width="150">
Proprietari degli oggetti:
</text>
<button label="Aggiorna Elenco" label_selected="Aggiorna Elenco" name="Refresh List" left="158"/>
<button label="Restituisci oggetti..." label_selected="Restituisci oggetti..." name="Return objects..." left="270" width="164"/>
<name_list name="owner list">
<column label="Tipo" name="type"/>
<column label="Nome" name="name"/>
<column label="Conta" name="count"/>
<column label="Più recenti" name="mostrecent"/>
</name_list>
</panel>
<panel label="Opzioni" name="land_options_panel">
<text name="allow_label">
Permetti agli altri residenti di:
</text>
<check_box label="Modificare il terreno" name="edit land check" tool_tip="Se spuntato, chiunque può terraformare il tuo terreno. E&apos; preferibile lasciare questo quadrato non spuntato, dato che sarai sempre in grado di modificare il tuo terreno."/>
<check_box label="Creare dei landmark" name="check landmark"/>
<check_box label="Permetti il volo" name="check fly" tool_tip="Se spuntato, gli altri residenti potranno volare sul tuo terreno. Se non spuntato, potranno solamente arrivare in volo o sorvolare il terreno."/>
<text name="allow_label2">
Creare oggetti:
</text>
<check_box label="Tutti i residenti" name="edit objects check"/>
<check_box label="Gruppo" name="edit group objects check"/>
<text name="allow_label3">
Entrata oggetti:
</text>
<check_box label="Tutti i residenti" name="all object entry check"/>
<check_box label="Gruppo" name="group object entry check"/>
<text name="allow_label4">
Avere script attivi:
</text>
<check_box label="Tutti i residenti" name="check other scripts"/>
<check_box label="Gruppo" name="check group scripts"/>
<text name="land_options_label">
Opzioni della terra:
</text>
<check_box label="Sicuro (senza danno)" name="check safe" tool_tip="Se spuntato, imposta il terreno su &apos;sicuro&apos;, disabilitando i danni da combattimento. Se non spuntato, viene abilitato il combattimento a morte."/>
<check_box label="Nessuna spinta" name="PushRestrictCheck" tool_tip="Previeni i colpi. Selezionare questa opzione può essere utile per prevenire comportamenti dannosi sul tuo terreno."/>
<check_box label="Mostra il luogo nella ricerca (30 [CURRENCY]/week) sotto" name="ShowDirectoryCheck" tool_tip="Lascia che questa terra sia vista dagli altri nei risultati di ricerca"/>
<string name="search_enabled_tooltip">
Fai in modo che la gente trovi questo terreno nei risultati della ricerca.
</string>
<string name="search_disabled_small_tooltip">
Questa opzione è disabilitata perchè questo terreno ha un&apos;area di 128 m² o inferiore.
Solamente terreni più grandi possono essere abilitati nella ricerca.
</string>
<string name="search_disabled_permissions_tooltip">
Questa opzione è disabilitata perchè tu non puoi modificare le opzioni di questo terreno.
</string>
<combo_box name="land category with adult" left="282" width="140">
<combo_item name="AnyCategory">
Tutte le categorie
</combo_item>
<combo_item name="LindenLocation">
Luoghi Linden
</combo_item>
<combo_item name="Adult">
Adult
</combo_item>
<combo_item name="Arts&amp;Culture">
Arte &amp; Cultura
</combo_item>
<combo_item name="Business">
Affari
</combo_item>
<combo_item name="Educational">
Educazione
</combo_item>
<combo_item name="Gaming">
Giochi
</combo_item>
<combo_item name="Hangout">
Divertimento
</combo_item>
<combo_item name="NewcomerFriendly">
Ospitalità per i nuovi entrati
</combo_item>
<combo_item name="Parks&amp;Nature">
Parchi &amp; Natura
</combo_item>
<combo_item name="Residential">
Residenziale
</combo_item>
<combo_item name="Shopping">
Shopping
</combo_item>
<combo_item name="Other">
Altro
</combo_item>
</combo_box>
<combo_box name="land category" left="282" width="140">
<combo_item name="AnyCategory">
Tutte le categorie
</combo_item>
<combo_item name="LindenLocation">
Luogo dei Linden
</combo_item>
<combo_item name="Arts&amp;Culture">
Arte &amp; Cultura
</combo_item>
<combo_item name="Business">
Affari
</combo_item>
<combo_item name="Educational">
Educazione
</combo_item>
<combo_item name="Gaming">
Gioco
</combo_item>
<combo_item name="Hangout">
Divertimento
</combo_item>
<combo_item name="NewcomerFriendly">
Accoglienza nuovi residenti
</combo_item>
<combo_item name="Parks&amp;Nature">
Parchi &amp; Natura
</combo_item>
<combo_item name="Residential">
Residenziale
</combo_item>
<combo_item name="Shopping">
Shopping
</combo_item>
<combo_item name="Other">
Altro
</combo_item>
</combo_box>
<button label="?" label_selected="?" name="?" left="427"/>
<check_box label="Contenuto Mature" name="MatureCheck" tool_tip=" "/>
<string name="mature_check_mature">
Contenuto Mature
</string>
<string name="mature_check_adult">
Contenuto Adult
</string>
<string name="mature_check_mature_tooltip">
Il contenuto o le informazioni del tuo terreno sono considerate Mature.
</string>
<string name="mature_check_adult_tooltip">
Il contenuto o le informazioni del tuo terreno sono considerate Adult.
</string>
<text name="Snapshot:">
Fotografia:
</text>
<texture_picker label="" name="snapshot_ctrl" tool_tip="Clicca per scegliere una immagine"/>
<text name="landing_point">
Punto di atterraggio: [LANDING]
</text>
<string name="landing_point_none">
(nessuno)
</string>
<button width="60" label="Imposta" label_selected="Imposta" name="Set" tool_tip="Imposta il punto di atterraggio dove arrivano i visitatori. Impostalo nel punto dove si trova il tuo avatar in questo terreno."/>
<button width="60" left="301" label="Elimina" label_selected="Elimina" name="Clear" tool_tip="Elimina punto di atterraggio."/>
<text name="Teleport Routing: ">
Rotte dei teleport:
</text>
<combo_box width="140" name="landing type" tool_tip="Rotte dei teleport -- seleziona come vuoi organizzare i teleport nella tua terra.">
<combo_item name="Blocked">
Bloccati
</combo_item>
<combo_item name="LandingPoint">
Punto di atterraggio
</combo_item>
<combo_item name="Anywhere">
Ovunque
</combo_item>
</combo_box>
<string name="push_restrict_text">
Nessuna spinta
</string>
<string name="push_restrict_region_text">
Nessuna spinta (Impostazione regionale)
</string>
</panel>
<panel label="Media" name="land_media_panel">
<text name="with media:" width="85">
Tipo di Media:
</text>
<combo_box left="97" name="media type" tool_tip="Specifica se l&apos;Url è un video, una pagina web, o un altro tipo di media"/>
<text name="at URL:" width="85">
URL Media:
</text>
<line_editor left="97" name="media_url"/>
<button label="Imposta..." label_selected="Imposta..." name="set_media_url" width="63"/>
<text name="Description:">
Descrizione:
</text>
<line_editor left="97" name="url_description" tool_tip="Testo che appare vicino al bottone play/carica"/>
<text name="Media texture:">
Cambia
Texture:
</text>
<texture_picker left="97" label="" name="media texture" tool_tip="Clicca per scegliere un&apos;immagine"/>
<text name="replace_texture_help" width="285">
(Gli oggetti che hanno questa texture applicata
mostreranno il video o la pagina web dopo che avrai
cliccato sulla freccia play.)
</text>
<text name="Options:">
Opzioni
Media:
</text>
<check_box left="94" label="Auto ridimensiona" name="media_auto_scale" tool_tip="Spuntando questa opzione, nell&apos;appezzamento il contenuto media si ridimensionerà automaticamente. Potrebbe darsi che appaia un po&apos; più lento e che diminuisca la qualità visiva ma nessun altro riadattamento o allineamento della texture sarà necessario."/>
<check_box left="265" label="Fai ripetere il video" name="media_loop" tool_tip="Fai ripetere il video continuamente. Quando il video è finito, reinizierà dal principio."/>
<text left="99" width="120" name="media_size" tool_tip="Aumenta grandezza per far vedere meglio i media web, lascia a 0 per impostare il default.">
Grandezza Media:
</text>
<spinner left_delta="104" name="media_size_width" tool_tip="Aumenta larghezza per far vedere meglio i media web, lascia a 0 per impostare il default."/>
<spinner name="media_size_height" tool_tip="Aumenta altezza per far vedere meglio i media web, lascia a 0 per impostare il default."/>
<text name="pixels">
pixels
</text>
<text name="MusicURL:">
URL Musica:
</text>
<line_editor left="97" name="music_url"/>
<text name="Sound:">
Suono:
</text>
<check_box left="94" label="Limita le gesture e i suoni degli oggetti in questo territorio" name="check sound local"/>
<button label="?" label_selected="?" name="?" left="420"/>
<text name="Voice settings:">
Voice:
</text>
<check_box left="94" label="Abilita il Voice" name="parcel_enable_voice_channel"/>
<check_box left="94" label="Abilita il Voice (stabilito su tutta la proprietà)" name="parcel_enable_voice_channel_is_estate_disabled"/>
<check_box left="114" label="Limita il voice a questa porzione di terreno" name="parcel_enable_voice_channel_parcel"/>
</panel>
<panel label="Accesso" name="land_access_panel">
<text name="Limit access to this parcel to:">
Accesso a questo terreno
</text>
<check_box label="Permetti accesso pubblico" name="public_access"/>
<text name="Only Allow">
Blocca l&apos;accesso con Residenti:
</text>
<check_box label="Che non hanno dato le proprie informazioni di pagamento alla Linden Lab" name="limit_payment" tool_tip="Manda via residenti non identificati."/>
<check_box label="Che non sono adulti con età verificata" name="limit_age_verified" tool_tip="Manda via residenti che non hanno verificato la loro età. Guarda il sito support.secondlife.com per ulteriori informazioni."/>
<string name="estate_override">
Una o più di queste impostazioni sono già impostate a livello regionale
</string>
<check_box label="Permetti accesso al gruppo: [GROUP]" name="GroupCheck" tool_tip="Imposta il gruppo nel pannello generale."/>
<check_box label="Vendi pass a:" name="PassCheck" tool_tip="Permetti in questo terreno l&apos;accesso temporaneo"/>
<combo_box name="pass_combo">
<combo_item name="Anyone">
Chiunque
</combo_item>
<combo_item name="Group">
Gruppo
</combo_item>
</combo_box>
<spinner label="Prezzo in [CURRENCY]:" name="PriceSpin"/>
<spinner label="Ore di accesso:" name="HoursSpin"/>
<text label="Permetti sempre" name="AllowedText">
Residenti permessi
</text>
<name_list name="AccessList" tool_tip="([LISTED] in elenco, [MAX] massimo)"/>
<button label="Aggiungi..." label_selected="Aggiungi..." name="add_allowed"/>
<button label="Rimuovi" label_selected="Rimuovi" name="remove_allowed"/>
<text label="Blocca" name="BanCheck">
Residenti bloccati
</text>
<name_list name="BannedList" tool_tip="([LISTED] in elenco, [MAX] massimo)"/>
<button label="Aggiungi..." label_selected="Aggiungi..." name="add_banned"/>
<button label="Rimuovi" label_selected="Rimuovi" name="remove_banned"/>
</panel>
</tab_container>
</floater>