Added french translations for several recently added LLTrans string lookups.
This commit is contained in:
@@ -4,6 +4,14 @@
|
|||||||
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
|
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
|
||||||
that are returned from one component and may appear in many places-->
|
that are returned from one component and may appear in many places-->
|
||||||
<strings>
|
<strings>
|
||||||
|
<string name="hippo_label_free">gratuit</string>
|
||||||
|
<string name="hippo_label_week">semaine</string>
|
||||||
|
<string name="ProgressRestoring">
|
||||||
|
Restauration...
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="ProgressChangingResolution">
|
||||||
|
Changement de la résolution...
|
||||||
|
</string>
|
||||||
<string name="LoginInProgress">
|
<string name="LoginInProgress">
|
||||||
La connexion à [APP_NAME] apparaît peut-être comme étant gelée. Veuillez patienter.
|
La connexion à [APP_NAME] apparaît peut-être comme étant gelée. Veuillez patienter.
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
@@ -53,11 +61,17 @@
|
|||||||
Connexion avec la région en cours, avec un peu de chance ...
|
Connexion avec la région en cours, avec un peu de chance ...
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
<string name="LoginDownloadingClothing">
|
<string name="LoginDownloadingClothing">
|
||||||
|
<string name="Quit">
|
||||||
|
Quitter
|
||||||
|
</string>
|
||||||
Habits en cours de téléchargement, espérons le, vais je encore être tout(e) nu(e) ?
|
Habits en cours de téléchargement, espérons le, vais je encore être tout(e) nu(e) ?
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
<string name="AgentLostConnection">
|
<string name="AgentLostConnection">
|
||||||
Il y a peut-être des problèmes techniques dans cette region. Veuillez vérifier votre connexion Internet.
|
Il y a peut-être des problèmes techniques dans cette region. Veuillez vérifier votre connexion Internet.
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
|
<string name="YouHaveBeenDisconnected">
|
||||||
|
Vous avez été déconnecté de la région où vous étiez.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
<string name="TooltipPerson">
|
<string name="TooltipPerson">
|
||||||
Personne
|
Personne
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
@@ -133,6 +147,36 @@
|
|||||||
<string name="TooltipMustSingleDrop">
|
<string name="TooltipMustSingleDrop">
|
||||||
Impossible de faire glisser plus d'un objet ici
|
Impossible de faire glisser plus d'un objet ici
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
|
<string name="TooltipOutboxDragToWorld">
|
||||||
|
Impossible de rezzer des articles dans la boîte d'envoi vendeur
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="TooltipOutboxNoTransfer">
|
||||||
|
Impossible de vendre ou de transférer un ou plusieurs de ces objets.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="TooltipOutboxNotInInventory">
|
||||||
|
La boîte d'envoi vendeur n'accepte que les articles directement issus de votre inventaire.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="TooltipOutboxWorn">
|
||||||
|
Impossible de placer des articles que vous portez dans votre boîte d'envoi vendeur
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="TooltipOutboxCallingCard">
|
||||||
|
Impossible de placer des cartes de visite dans votre boîte d'envoi vendeur
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="TooltipOutboxFolderLevels">
|
||||||
|
Il existe plus de 3 niveaux de dossiers imbriqués.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="TooltipOutboxTooManyFolders">
|
||||||
|
Le dossier de niveau supérieur contient plus de 20 sous-dossiers.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
|
||||||
|
Le dossier de niveau supérieur contient plus de 200 articles.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="TooltipDragOntoOwnChild">
|
||||||
|
Impossible de déplacer un dossier vers son enfant
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="TooltipDragOntoSelf">
|
||||||
|
Impossible de déplacer un dossier vers lui-même
|
||||||
|
</string>
|
||||||
<string name="RetrievingData">
|
<string name="RetrievingData">
|
||||||
En cours d'extraction...
|
En cours d'extraction...
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
@@ -187,7 +231,7 @@
|
|||||||
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
|
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
|
||||||
Statut inconnu
|
Statut inconnu
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
<string name="AvatarEditingApparance">
|
<string name="AvatarEditingAppearance">
|
||||||
(Apparence en cours de modification)
|
(Apparence en cours de modification)
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
<string name="AvatarAway">
|
<string name="AvatarAway">
|
||||||
@@ -412,6 +456,9 @@
|
|||||||
<string name="worldmap_offline">
|
<string name="worldmap_offline">
|
||||||
Hors ligne
|
Hors ligne
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
|
<string name="Ok">
|
||||||
|
OK
|
||||||
|
</string>
|
||||||
<string name="whisper">
|
<string name="whisper">
|
||||||
chuchote :
|
chuchote :
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
@@ -487,4 +534,216 @@
|
|||||||
<string name="choose_the_directory">
|
<string name="choose_the_directory">
|
||||||
Choisir le répertoire
|
Choisir le répertoire
|
||||||
</string>
|
</string>
|
||||||
|
<string name="AvatarSetNotAway">
|
||||||
|
Présent
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="AvatarSetAway">
|
||||||
|
Absent
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="AvatarSetNotBusy">
|
||||||
|
Pas occupé
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="AvatarSetBusy">
|
||||||
|
Occupé
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="ok">
|
||||||
|
OK
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="no_transfer" value=" (pas de transfert)"/>
|
||||||
|
<string name="no_modify" value=" (pas de modification)"/>
|
||||||
|
<string name="no_copy" value=" (pas de copie)"/>
|
||||||
|
<string name="temporary" value=" (temporaire)"></string>
|
||||||
|
<string name="worn" value=" (porté)"/>
|
||||||
|
<string name="locked" value=" (verrouillé)"></string>
|
||||||
|
<string name="link" value=" (lien)"/>
|
||||||
|
<string name="broken_link" value=" (broken_link)"/>
|
||||||
|
<string name="NoContents">
|
||||||
|
Aucun contenu
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="WornOnAttachmentPoint" value=" (porté sur [ATTACHMENT_POINT])"/>
|
||||||
|
<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (actif)"/>
|
||||||
|
<string name="Chat Message" value="Chat :"/>
|
||||||
|
<string name="Wait" value=" --- Attendre :"/>
|
||||||
|
<string name="AnimFlagStop" value=" Arrêter l'animation :"/>
|
||||||
|
<string name="AnimFlagStart" value=" Lancer l'animation :"/>
|
||||||
|
<string name="Wave" value=" Faire signe"/>
|
||||||
|
<string name="GestureActionNone" value="À choisir"/>
|
||||||
|
<string name="HelloAvatar" value=" Bonjour, avatar !"/>
|
||||||
|
<string name="ViewAllGestures" value=" Tout afficher >>"/>
|
||||||
|
<string name="GetMoreGestures" value="Plus >>"/>
|
||||||
|
<string name="Stone">
|
||||||
|
Pierre
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="Metal">
|
||||||
|
Métal
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="Glass">
|
||||||
|
Verre
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="Wood">
|
||||||
|
Bois
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="Flesh">
|
||||||
|
Chair
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="Plastic">
|
||||||
|
Plastique
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="Rubber">
|
||||||
|
Caoutchouc
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="Unknown">
|
||||||
|
(Inconnu)
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="Region">
|
||||||
|
Région
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="RegionSettings">
|
||||||
|
Réglages de la région
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="accel-mac-control">
|
||||||
|
⌃
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="accel-mac-command">
|
||||||
|
⌘
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="accel-mac-option">
|
||||||
|
⌥
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="accel-mac-shift">
|
||||||
|
⇧
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="accel-win-control">
|
||||||
|
Ctrl+
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="accel-win-alt">
|
||||||
|
Alt+
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="accel-win-shift">
|
||||||
|
Maj+
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBCmdLineError">
|
||||||
|
Une erreur est survenue lors de la lecture de la ligne de commande.
|
||||||
|
Merci de consulter : http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters
|
||||||
|
Erreur :
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBCmdLineUsg">
|
||||||
|
[APP_NAME] - Utilisation de la ligne de commande :
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBUnableToAccessFile">
|
||||||
|
[APP_NAME] ne peut accéder à un fichier requis.
|
||||||
|
|
||||||
|
Cela vient du fait que quelqu'un a ouvert plusieurs copies ou que votre système pense qu'un fichier est ouvert.
|
||||||
|
Si ce message persiste, veuillez redémarrer votre ordinateur.
|
||||||
|
Si le problème persiste, vous devrez peut-être complètement désinstaller puis réinstaller [APP_NAME].
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBRequiresAltiVec">
|
||||||
|
[APP_NAME] nécessite un microprocesseur AltiVec (version G4 ou antérieure).
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBAlreadyRunning">
|
||||||
|
[APP_NAME] est déjà en cours d'exécution.
|
||||||
|
Vérifiez si une version minimisée du programme apparaît dans votre barre de tâches.
|
||||||
|
Si ce message persiste, redémarrez votre ordinateur.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBFrozenCrashed">
|
||||||
|
[APP_NAME] semble avoir crashé lors de l'utilisation précédente.
|
||||||
|
Voulez-vous envoyer un rapport de crash ?
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBAlert">
|
||||||
|
Notification
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBNoDirectX">
|
||||||
|
[APP_NAME] ne peut détecter DirectX 9.0b ou une version supérieure.
|
||||||
|
[APP_NAME] utilise DirectX pour détecter les matériels et/ou les pilotes qui ne sont pas à jour et peuvent causer des problèmes de stabilité, de performance ou des plantages. Bien que vous puissiez utiliser [APP_NAME] sans DirectX, nous vous recommandons de l'utiliser avec DirectX 9.0b.
|
||||||
|
|
||||||
|
Voulez-vous continuer ?
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBWarning">
|
||||||
|
Avertissement
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBNoAutoUpdate">
|
||||||
|
Les mises à jour automatiques n'existent pas encore pour Linux.
|
||||||
|
Veuillez télécharger la dernière version sur www.secondlife.com.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBRegClassFailed">
|
||||||
|
RegisterClass a échoué
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBError">
|
||||||
|
Erreur
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBFullScreenErr">
|
||||||
|
Impossible d'ouvrir le mode plein écran à [WIDTH] x [HEIGHT].
|
||||||
|
Utilisation du mode fenêtré.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBDestroyWinFailed">
|
||||||
|
Erreur de fermeture lors de la destruction de la fenêtre (DestroyWindow() a échoué)
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBShutdownErr">
|
||||||
|
Erreur de fermeture
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBDevContextErr">
|
||||||
|
Impossible de créer le contexte GL
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBPixelFmtErr">
|
||||||
|
Impossible de trouver le format pixel approprié
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBPixelFmtDescErr">
|
||||||
|
Impossible de trouver la description du format pixel
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBTrueColorWindow">
|
||||||
|
[APP_NAME] nécessite True Color (32 bits) pour s'exécuter.
|
||||||
|
Accédez aux paramètres d'affichage de votre ordinateur et réglez le mode couleur sur 32 bits.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBAlpha">
|
||||||
|
[APP_NAME] ne peut pas s'exécuter, car il n'y pas de canal alpha 8 bits accessible. En général, ceci vient de problèmes avec le pilote de la carte vidéo.
|
||||||
|
Assurez-vous d'avoir installé le pilote de carte vidéo le plus récent possible.
|
||||||
|
Assurez-vous aussi que votre écran est réglé sur True Color (32 bits) sous Panneau de configuration > Affichage > Paramètres.
|
||||||
|
Si ce message persiste, veuillez aller sur la page [SUPPORT_SITE].
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBPixelFmtSetErr">
|
||||||
|
Impossible de trouver le format pixel approprié
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBGLContextErr">
|
||||||
|
Impossible de créer le contexte de rendu GL
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBGLContextActErr">
|
||||||
|
Impossible d'activer le contexte de rendu GL
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="MBVideoDrvErr">
|
||||||
|
[APP_NAME] ne peut pas s'exécuter car les pilotes de votre carte vidéo n'ont pas été installés correctement, ne sont pas à jour, ou sont pour du matériel non pris en charge. Assurez-vous d'avoir des pilotes de cartes vidéos récents, et même si vous avez les plus récents, réinstallez-les.
|
||||||
|
|
||||||
|
Si ce message persiste, veuillez aller sur la page [SUPPORT_SITE].
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="Unnamed">
|
||||||
|
(sans nom)
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="group_role_everyone">
|
||||||
|
Tous
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="group_role_officers">
|
||||||
|
Officiers
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="group_role_owners">
|
||||||
|
Propriétaires
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="group_member_status_online">
|
||||||
|
En ligne
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="Chat" value=" Chat :">
|
||||||
|
Chat
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="ExternalEditorNotSet">
|
||||||
|
Sélectionnez un éditeur à l'aide du paramètre ExternalEditor.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="ExternalEditorNotFound">
|
||||||
|
Éditeur externe spécifié introuvable.
|
||||||
|
Essayez avec le chemin d'accès à l'éditeur entre guillemets doubles
|
||||||
|
(par ex. : "/chemin_accès/editor" "%s").
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="ExternalEditorCommandParseError">
|
||||||
|
Erreur lors de l'analyse de la commande d'éditeur externe.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
|
<string name="ExternalEditorFailedToRun">
|
||||||
|
Échec d'exécution de l'éditeur externe.
|
||||||
|
</string>
|
||||||
</strings>
|
</strings>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user