diff --git a/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 497c1e8d..3606ca9f 100644 --- a/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-10 15:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-19 20:00+0000\n" -"Last-Translator: Siber \n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-10 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Siber \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: app/__init__.py:156 @@ -148,10 +148,9 @@ msgstr "Ekonomi, para ve takasa ilgilidir" #. NOTE: tags: title for complex_installation #: app/_translations.py:44 -#, fuzzy msgctxt "tags" msgid "Complex installation" -msgstr "Dokümantasyon" +msgstr "Kompleks kurulum" #. NOTE: tags: description for complex_installation #: app/_translations.py:46 @@ -223,10 +222,9 @@ msgstr "İnşaat amaçlı başka bir şey eklemez" #. NOTE: tags: title for developer_tools #: app/_translations.py:64 -#, fuzzy msgctxt "tags" msgid "Developer Tools" -msgstr "Moderatör Araçları" +msgstr "Geliştirici Araçları" #. NOTE: tags: description for developer_tools #: app/_translations.py:66 @@ -310,67 +308,67 @@ msgstr "Envanter Görünüşünü Değiştirir" #: app/_translations.py:90 msgctxt "tags" msgid "Jam / Combat 2020" -msgstr "Jam / Combat 2020" +msgstr "Jam / Savaş 2020" #. NOTE: tags: description for jam_combat_mod #: app/_translations.py:92 msgctxt "tags" msgid "For mods created for the Discord \"Combat\" modding event in 2020" -msgstr "Discord 2020 \"Combat\" modlama etkinliği için yaratılan modlar" +msgstr "Discord 2020 \"Savaş\" modlama etkinliği için yaratılan modlar" #. NOTE: tags: title for jam_game_2021 #: app/_translations.py:94 msgctxt "tags" msgid "Jam / Game 2021" -msgstr "" +msgstr "Jam / Oyunlar 2021" #. NOTE: tags: description for jam_game_2021 #: app/_translations.py:96 msgctxt "tags" msgid "Entries to the 2021 Minetest Game Jam" -msgstr "" +msgstr "2021 Minetest Oyun Yarışması Girişleri" #. NOTE: tags: title for jam_game_2022 #: app/_translations.py:98 msgctxt "tags" msgid " Jam / Game 2022" -msgstr "" +msgstr " Jam / Oyunlar 2022" #. NOTE: tags: description for jam_game_2022 #: app/_translations.py:100 msgctxt "tags" msgid "Entries to the 2022 Minetest Game Jam " -msgstr "" +msgstr "2021 Minetest Oyun Yarışması Girişleri " #. NOTE: tags: title for jam_game_2023 #: app/_translations.py:102 msgctxt "tags" msgid "Jam / Game 2023" -msgstr "" +msgstr "Jam / Oyunlar 2023" #. NOTE: tags: description for jam_game_2023 #: app/_translations.py:104 msgctxt "tags" msgid "Entries to the 2023 Minetest Game Jam " -msgstr "" +msgstr "2023 Minetest Oyun Yarışması Girişleri " #. NOTE: tags: title for jam_game_2024 #: app/_translations.py:106 msgctxt "tags" msgid "Jam / Game 2024" -msgstr "" +msgstr "Jam / Oyun 2024" #. NOTE: tags: description for jam_game_2024 #: app/_translations.py:108 msgctxt "tags" msgid "Entries to the 2024 Luanti Game Jam" -msgstr "" +msgstr "2024 Luanti Oyun Yarışması Girişleri" #. NOTE: tags: title for jam_weekly_2021 #: app/_translations.py:110 msgctxt "tags" msgid "Jam / Weekly Challenges 2021" -msgstr "" +msgstr "Jam / Haftalık Yarışmalar 2021" #. NOTE: tags: description for jam_weekly_2021 #: app/_translations.py:112 @@ -379,6 +377,8 @@ msgid "" "For mods created for the Discord \"Weekly Challenges\" modding event in " "2021" msgstr "" +"Discord 2021'de \"Haftalık Yarışmalar\" modlama etkinliği için oluşturulan " +"modlar" #. NOTE: tags: title for less_than_px #: app/_translations.py:114 @@ -414,13 +414,13 @@ msgstr "Sihir / Büyü" #: app/_translations.py:124 msgctxt "tags" msgid "Mapgen / Biomes / Decoration" -msgstr "" +msgstr "Harita oluşumu / Biyomlar / Dekorasyon" #. NOTE: tags: description for mapgen #: app/_translations.py:126 msgctxt "tags" msgid "New mapgen or changes mapgen" -msgstr "" +msgstr "Yeni ya da harita oluşumu değiştirir" #. NOTE: tags: title for mini-game #: app/_translations.py:128 @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Çok oyunculuda kullanılabilir/kullanılmalı" #: app/_translations.py:144 msgctxt "tags" msgid "One-of-a-kind / Original" -msgstr "" +msgstr "Eşsiz / Orijnal" #. NOTE: tags: description for oneofakind__original #: app/_translations.py:146 @@ -483,6 +483,8 @@ msgid "" "For games and such that are of their own kind, distinct and original in " "nature to others of the same category." msgstr "" +"Kendi türünde, diğer benzer kategorilerden farklı ve özgün olan oyunlar ve " +"benzeri şeyler için." #. NOTE: tags: title for plants_and_farming #: app/_translations.py:148 @@ -652,10 +654,9 @@ msgstr "Spor" #. NOTE: tags: title for storage #: app/_translations.py:198 -#, fuzzy msgctxt "tags" msgid "Storage" -msgstr "Depolama" +msgstr "Depo" #. NOTE: tags: description for storage #: app/_translations.py:200 @@ -1109,7 +1110,7 @@ msgstr "Lisans" #: app/blueprints/packages/advanced_search.py:67 msgid "Supports Game" -msgstr "" +msgstr "Desteklediği Oyunlar" #: app/blueprints/packages/advanced_search.py:71 #: app/templates/admin/storage.html:39 @@ -1173,19 +1174,19 @@ msgstr "Son Sürüm" #: app/blueprints/packages/advanced_search.py:92 msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Sıralama" #: app/blueprints/packages/advanced_search.py:93 msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Azalan" #: app/blueprints/packages/advanced_search.py:94 msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Artan" #: app/blueprints/packages/advanced_search.py:96 msgid "Random order" -msgstr "" +msgstr "Rastgele Sırala" #: app/blueprints/packages/packages.py:216 msgid "No download available." @@ -2266,7 +2267,7 @@ msgstr "Geliştirici Aranıyor" #. NOTE: Package maintenance state #: app/models/packages.py:158 msgid "Beta" -msgstr "" +msgstr "Beta" #. NOTE: Package maintenance state #: app/models/packages.py:161 @@ -2281,7 +2282,7 @@ msgstr "Sadece Geliştiriciler" #. NOTE: Package maintenance state #: app/models/packages.py:167 msgid "As-is" -msgstr "" +msgstr "Olduğu gibi" #: app/models/packages.py:177 msgid "Under active development, and may break worlds/things without warning" @@ -2378,7 +2379,7 @@ msgstr "Editör" #. NOTE: BOT notification type #: app/models/users.py:60 app/models/users.py:455 msgid "Bot" -msgstr "" +msgstr "Robot" #: app/models/users.py:62 msgid "Moderator" @@ -2391,12 +2392,12 @@ msgstr "Yönetici" #. NOTE: PACKAGE_EDIT notification type #: app/models/users.py:440 msgid "Package Edit" -msgstr "" +msgstr "Paket Düzenleme" #. NOTE: PACKAGE_APPROVAL notification type #: app/models/users.py:443 msgid "Package Approval" -msgstr "" +msgstr "Paket Onaylanma" #. NOTE: NEW_THREAD notification type #: app/models/users.py:446 app/templates/threads/list.html:12 @@ -2412,7 +2413,7 @@ msgstr "Yeni İnceleme" #. NOTE: THREAD_REPLY notification type #: app/models/users.py:452 msgid "Thread Reply" -msgstr "" +msgstr "Konu Yanıtları" #. NOTE: MAINTAINER notification type #: app/models/users.py:458 app/templates/macros/threads.html:27 @@ -2422,12 +2423,12 @@ msgstr "Geliştirici" #. NOTE: EDITOR_ALERT notification type #: app/models/users.py:461 msgid "Editor Alert" -msgstr "" +msgstr "Düzenleme Uyarısı" #. NOTE: EDITOR_MISC notification type #: app/models/users.py:464 msgid "Editor Misc" -msgstr "" +msgstr "Çeşitli Düzenlemeler" #. NOTE: OTHER notification type #: app/models/users.py:467 @@ -4453,13 +4454,15 @@ msgstr "%(title)s öğesini kaldır" #: app/templates/packages/remove.html:12 msgid "Change maintenance state" -msgstr "" +msgstr "Bakım durumunu değiştir" #: app/templates/packages/remove.html:14 msgid "" "As an alternative to removing your package, you may wish to change the " "maintenance state." msgstr "" +"Paketinizi kaldırmaya alternatif olarak bakım durumunu değiştirmek " +"isteyebilirsiniz." #: app/templates/packages/remove.html:38 msgid "" @@ -4471,6 +4474,12 @@ msgid "" "\t\t\tlater point. ContentDB staff can restore removed packages, if " "needed." msgstr "" +"Veri kaybını önlemek için paketleri kalıcı olarak silemezsiniz.\n" +"\t\t\tContentDB'den kaldırabilirsiniz, bu da onların\n" +"\t\t\therhangi bir kullanıcı tarafından görülebilir. Kaldırılan paketler " +"aşağıdaki durumlarda kalıcı olarak silinebilir\n" +"\t\t\tsonraki nokta. ContentDB personeli gerekirse kaldırılan paketleri geri " +"yükleyebilir." #: app/templates/packages/remove.html:46 msgid "" @@ -5624,15 +5633,13 @@ msgid "Verification token" msgstr "Doğrulama jetonu" #: app/templates/users/claim_forums.html:71 -#, fuzzy msgid "" "Go to User " "Control Panel > Profile > Edit signature" msgstr "" -"Kullanıcı" -" Kontrol Paneli > Profil > İmzayı Düzenle bölümüne gidin" +"Kullanıcı Kontrol Paneli > Profil > İmzayı Düzenle bölümüne gidin" #: app/templates/users/claim_forums.html:75 msgid "Paste this into your signature:" @@ -6062,15 +6069,15 @@ msgstr "Geçen yıl" #: app/utils/minetest_hypertext.py:108 msgid "(view table in browser)" -msgstr "" +msgstr "(tabloyu tarayıcıda görüntüle)" #: app/utils/minetest_hypertext.py:139 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Resim" #: app/utils/minetest_hypertext.py:259 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "hiçbiri" #: app/utils/minetest_hypertext.py:280 msgid "Unsupported Games"