diff --git a/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po index 3bf42783..d940cb41 100644 --- a/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,20 +8,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-10 15:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-20 15:57+0000\n" -"Last-Translator: DeadManWalking \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-24 16:00+0000\n" +"Last-Translator: Vasilis Sarantidis \n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" -"Language-Team: Greek " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" "Generated-By: Babel 2.15.0\n" #: app/__init__.py:156 msgid "Banned:" -msgstr "" +msgstr "Αποκλεισμένοι:" #: app/__init__.py:158 msgid "You have been banned." @@ -29,9 +30,10 @@ msgstr "Έχετε αποκλειστεί." #. NOTE: tags: title for 128px #: app/_translations.py:6 +#, fuzzy msgctxt "tags" msgid "128px+" -msgstr "" +msgstr "128 πίξελ+" #. NOTE: tags: description for 128px #: app/_translations.py:8 @@ -79,13 +81,13 @@ msgstr "" #: app/_translations.py:22 msgctxt "tags" msgid "Adventure / RPG" -msgstr "" +msgstr "Περιπέτεια/Παιχνίδι Ρόλων" #. NOTE: tags: title for april_fools #: app/_translations.py:24 msgctxt "tags" msgid "Joke" -msgstr "" +msgstr "Αστείο" #. NOTE: tags: description for april_fools #: app/_translations.py:26 @@ -94,12 +96,14 @@ msgid "" "For humorous content, meant as a novelty or joke, not to be taken " "seriously, and that is not meant to be used seriously or long-term." msgstr "" +"Για χιουμοριστικό περιεχόμενο, δημιουργημένο για κωμικούς σκοπούς, όχι να " +"παρθεί σοβαρά ή να χρησιμοποιηθεί σοβαρά και μακροπρόθεσμα." #. NOTE: tags: title for building #: app/_translations.py:28 msgctxt "tags" msgid "Building" -msgstr "" +msgstr "Κτίσμα" #. NOTE: tags: description for building #: app/_translations.py:30 @@ -135,39 +139,43 @@ msgstr "" #: app/_translations.py:40 msgctxt "tags" msgid "Commerce / Economy" -msgstr "" +msgstr "Εμπόριο / Οικονομία" #. NOTE: tags: description for commerce #: app/_translations.py:42 msgctxt "tags" msgid "Related to economies, money, and trading" -msgstr "" +msgstr "Σχετικό με οικονομικά, χρήματα και εμπορικές συναλλαγές" #. NOTE: tags: title for complex_installation #: app/_translations.py:44 msgctxt "tags" msgid "Complex installation" -msgstr "" +msgstr "Περίπλοκη εγκατάσταση" #. NOTE: tags: description for complex_installation #: app/_translations.py:46 +#, fuzzy msgctxt "tags" msgid "" "Requires futher installation steps, such as installing LuaRocks or " "editing the trusted mod setting" msgstr "" +"Απαιτεί περεταίρω βήματα εγκατάστασης, όπως την εγκατάσταση του LuaRocks ή " +"την επεξεργασία της έμπιστης ρύθμισης της αλλαγής" #. NOTE: tags: title for crafting #: app/_translations.py:48 msgctxt "tags" msgid "Crafting" -msgstr "" +msgstr "Κατασκευή" #. NOTE: tags: description for crafting #: app/_translations.py:50 +#, fuzzy msgctxt "tags" msgid "Big changes to crafting gameplay" -msgstr "" +msgstr "Μεγάλες αλλαγές στον τρόπο παιχνιδιού με κατασκευή" #. NOTE: tags: title for creative #: app/_translations.py:52 @@ -202,10 +210,9 @@ msgstr "" #. NOTE: tags: title for decorative #: app/_translations.py:60 -#, fuzzy msgctxt "tags" msgid "Decorative" -msgstr "Απενεργοποίηση" +msgstr "Διακοσμητικό" #. NOTE: tags: description for decorative #: app/_translations.py:62 @@ -256,13 +263,13 @@ msgstr "" #: app/_translations.py:76 msgctxt "tags" msgid "Food / Drinks" -msgstr "" +msgstr "Φαγητό / Ποτά" #. NOTE: tags: title for gui #: app/_translations.py:78 msgctxt "tags" msgid "GUI" -msgstr "" +msgstr "GUI" #. NOTE: tags: description for gui #: app/_translations.py:80 @@ -294,7 +301,7 @@ msgstr "" #: app/_translations.py:88 msgctxt "tags" msgid "Changes the inventory GUI" -msgstr "" +msgstr "Αλλάζει την γραφική αναπαράσταση του inventory" #. NOTE: tags: title for jam_combat_mod #: app/_translations.py:90 @@ -307,6 +314,8 @@ msgstr "" msgctxt "tags" msgid "For mods created for the Discord \"Combat\" modding event in 2020" msgstr "" +"Για τροποποιήσεις που φτιάχτηκαν για τη διοργάνωση \"Combat\" modding του " +"2020 στο Disord" #. NOTE: tags: title for jam_game_2021 #: app/_translations.py:94 @@ -318,7 +327,7 @@ msgstr "" #: app/_translations.py:96 msgctxt "tags" msgid "Entries to the 2021 Minetest Game Jam" -msgstr "" +msgstr "Συμμετοχές στον διαγωνισμό Minetest Game Jam του 2021" #. NOTE: tags: title for jam_game_2022 #: app/_translations.py:98 @@ -396,9 +405,10 @@ msgstr "" #. NOTE: tags: title for magic #: app/_translations.py:122 +#, fuzzy msgctxt "tags" msgid "Magic / Enchanting" -msgstr "" +msgstr "Μαγεία" #. NOTE: tags: title for mapgen #: app/_translations.py:124 @@ -414,58 +424,57 @@ msgstr "" #. NOTE: tags: title for mini-game #: app/_translations.py:128 -#, fuzzy msgctxt "tags" msgid "Mini-game" -msgstr "Όνομα" +msgstr "Μίνι-Παιχνίδι" #. NOTE: tags: description for mini-game #: app/_translations.py:130 msgctxt "tags" msgid "Adds a mini-game to be played within Luanti" -msgstr "" +msgstr "Προσθέτει ένα μίνι-παιχνίδι που παίζεται στο Luanti" #. NOTE: tags: title for mobs #: app/_translations.py:132 msgctxt "tags" msgid "Mobs / Animals / NPCs" -msgstr "" +msgstr "Πλάσματα / Ζώα/ NPC" #. NOTE: tags: description for mobs #: app/_translations.py:134 msgctxt "tags" msgid "Adds mobs, animals, and non-player characters" -msgstr "" +msgstr "Προσθέτει πλάσματα, ζώα και μη-ελεγχόμενους χαρακτήρες" #. NOTE: tags: title for mtg #: app/_translations.py:136 msgctxt "tags" msgid "Minetest Game improved" -msgstr "" +msgstr "Το παιχνίδι Minetest βελτιώθηκε" #. NOTE: tags: description for mtg #: app/_translations.py:138 msgctxt "tags" msgid "Forks of Minetest Game" -msgstr "" +msgstr "Διακλαδώσεις για το παιχνίδι Minetest" #. NOTE: tags: title for multiplayer #: app/_translations.py:140 msgctxt "tags" msgid "Multiplayer-focused" -msgstr "" +msgstr "Επικεντρωμένο στο Multiplayer" #. NOTE: tags: description for multiplayer #: app/_translations.py:142 msgctxt "tags" msgid "Can/should only be used in multiplayer" -msgstr "" +msgstr "Μπορεί/πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο στο multiplayer" #. NOTE: tags: title for oneofakind__original #: app/_translations.py:144 msgctxt "tags" msgid "One-of-a-kind / Original" -msgstr "" +msgstr "Μοναδικό" #. NOTE: tags: description for oneofakind__original #: app/_translations.py:146 @@ -479,13 +488,13 @@ msgstr "" #: app/_translations.py:148 msgctxt "tags" msgid "Plants and Farming" -msgstr "" +msgstr "Φυτά και καλλιέργεια" #. NOTE: tags: description for plants_and_farming #: app/_translations.py:150 msgctxt "tags" msgid "Adds new plants or other farmable resources." -msgstr "" +msgstr "Προσθέτει νέα φυτά ή καλλιεργήσιμες πρώτες ύλες." #. NOTE: tags: title for player_effects #: app/_translations.py:152 @@ -541,10 +550,9 @@ msgstr "" #. NOTE: tags: title for seasonal #: app/_translations.py:168 -#, fuzzy msgctxt "tags" msgid "Seasonal" -msgstr "Αιτία" +msgstr "Εποχικό" #. NOTE: tags: description for seasonal #: app/_translations.py:170 @@ -6606,4 +6614,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Luanti-Mods org only" #~ msgstr "" -