diff --git a/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index fb77a589..6757209f 100644 --- a/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,16 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-27 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 21:41+0000\n" -"Last-Translator: Rodion Borisov \n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-23 21:06+0000\n" +"Last-Translator: Ярослав Рукавицын \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" -"Language-Team: Russian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.1.1-dev\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #: app/__init__.py:122 @@ -75,16 +76,16 @@ msgstr "Сохранить" #: app/templates/macros/topics.html:5 #: app/templates/packages/release_edit.html:17 msgid "Title" -msgstr "Названия" +msgstr "Название" #: app/blueprints/collections/__init__.py:79 #: app/blueprints/collections/__init__.py:83 msgid "Short Description" -msgstr "" +msgstr "Короткое описание" #: app/blueprints/collections/__init__.py:80 msgid "Page Content" -msgstr "" +msgstr "Контент страницы" #: app/blueprints/collections/__init__.py:81 #: app/blueprints/threads/__init__.py:282 @@ -94,31 +95,32 @@ msgstr "Частный" #: app/blueprints/collections/__init__.py:151 msgid "A collection with a similar title already exists" -msgstr "" +msgstr "Коллекция с похожим названием уже существует" #: app/blueprints/collections/__init__.py:157 msgid "Unable to create collection as a package with that name already exists" msgstr "" +"Не удается создать коллекцию, поскольку мод с таким именем уже существует" #: app/blueprints/collections/__init__.py:279 msgid "Added package to collection" -msgstr "" +msgstr "Дополнение добавлено в коллекцию" #: app/blueprints/collections/__init__.py:281 msgid "Removed package from collection" -msgstr "" +msgstr "Дополнение удалено из коллекции" #: app/blueprints/collections/__init__.py:306 msgid "Added package to favorites collection" -msgstr "" +msgstr "Дополнение добавлено в любимые коллекции" #: app/blueprints/collections/__init__.py:308 msgid "(Public, change from Profile > My Collections)" -msgstr "" +msgstr "(Публичный, изменить в профиле > Мои коллекции)" #: app/blueprints/collections/__init__.py:312 msgid "Removed package from favorites collection" -msgstr "" +msgstr "Дополнение удалено из любимых коллекций" #: app/blueprints/github/__init__.py:46 msgid "Authorization failed [err=gh-oauth-login-failed]" @@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "Выпуски" #: app/templates/packages/screenshots.html:4 #: app/templates/packages/screenshots.html:14 app/templates/todo/editor.html:11 msgid "Screenshots" -msgstr "Скриншоты" +msgstr "Снимки" #: app/blueprints/packages/__init__.py:47 #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:8 @@ -301,7 +303,7 @@ msgstr "Дополнение уже существует" #: app/blueprints/packages/packages.py:299 msgid "A collection with a similar name already exists" -msgstr "" +msgstr "Коллекция с таким же именем уже существует" #: app/blueprints/packages/packages.py:359 msgid "Unable to find that user" @@ -357,15 +359,15 @@ msgstr "Включить обнаружение поддержки на осно #: app/blueprints/packages/packages.py:671 msgid "Supported games" -msgstr "" +msgstr "Поддерживаемые игры" #: app/blueprints/packages/packages.py:672 msgid "Unsupported games" -msgstr "" +msgstr "Неподдерживаемые игры" #: app/blueprints/packages/packages.py:673 msgid "Supports all games (unless stated) / is game independent" -msgstr "" +msgstr "Поддерживает все игры (если не указано обратное) / не зависит от игр" #: app/blueprints/packages/releases.py:54 #: app/templates/packages/release_new.html:46 @@ -493,7 +495,7 @@ msgstr "Комментарий" #: app/blueprints/packages/reviews.py:46 msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "рейтинг" #: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:119 #: app/templates/macros/reviews.html:173 @@ -503,7 +505,7 @@ msgstr "Да" #: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:124 #: app/templates/macros/reviews.html:177 msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Нейтральный" #: app/blueprints/packages/reviews.py:47 app/templates/macros/reviews.html:129 #: app/templates/macros/reviews.html:181 @@ -610,7 +612,7 @@ msgstr "Пожалуйста, подождите прежде чем откры #: app/blueprints/todo/user.py:192 #: app/templates/collections/package_add_to.html:46 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Готово" #: app/blueprints/users/account.py:36 app/templates/users/login.html:15 msgid "Username or email" @@ -846,9 +848,8 @@ msgid "Could not find the key in your signature!" msgstr "Не получилось найти ключ в вашей подписи!" #: app/blueprints/users/claim.py:114 -#, fuzzy msgid "Unknown claim type" -msgstr "Неизвестный тип занимания" +msgstr "Неизвестный тип создания" #: app/blueprints/users/profile.py:115 msgid "Top reviewer" @@ -1237,7 +1238,7 @@ msgstr "Профиль" #: app/templates/base.html:145 msgid "My Collections" -msgstr "" +msgstr "Мои коллекции" #: app/templates/base.html:163 msgid "Admin" @@ -1273,11 +1274,11 @@ msgstr "Помогите перевести ContentDB" #: app/templates/base.html:257 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Об этом" #: app/templates/base.html:258 msgid "Rules" -msgstr "" +msgstr "Правила" #: app/templates/base.html:259 msgid "Policy and Guidance" @@ -1293,7 +1294,7 @@ msgstr "Политика конфиденциальности" #: app/templates/base.html:263 msgid "Report / DMCA" -msgstr "" +msgstr "Сообщение / DMCA" #: app/templates/base.html:265 msgid "User List" @@ -1307,11 +1308,11 @@ msgstr "Темы" #: app/templates/base.html:267 app/templates/collections/list.html:7 #: app/templates/collections/list.html:26 msgid "Collections" -msgstr "" +msgstr "Коллекции" #: app/templates/base.html:268 msgid "Support Packages" -msgstr "" +msgstr "Поддерживающие дополнения" #: app/templates/base.html:269 msgid "Source Code" @@ -1324,6 +1325,8 @@ msgstr "Добро пожаловать" #: app/templates/index.html:8 msgid "Welcome to the best place to find Minetest mods, games, and texture packs" msgstr "" +"Добро пожаловать в лучшее место чтобы найти Minetest моды, игры и пакеты " +"тексур" #: app/templates/collections/create_edit.html:66 #: app/templates/collections/list.html:39 @@ -1407,12 +1410,11 @@ msgid "CDB has %(count)d packages, with a total of %(downloads)d downloads." msgstr "CDB имеет %(count)d пакетов, с общим количеством загрузок %(downloads)d." #: app/templates/admin/audit_view.html:16 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Caused by %(author)s." msgstr "Вызвано %(author)s." #: app/templates/admin/audit_view.html:20 -#, fuzzy msgid "Caused by a deleted user." msgstr "Вызвано удаленным пользователем." @@ -1540,28 +1542,28 @@ msgstr "Редактировать" #: app/templates/collections/create_edit.html:7 msgid "New Collection" -msgstr "" +msgstr "Новая коллекция" #: app/templates/collections/create_edit.html:30 msgid "Users won't be redirected when going to the old URL" -msgstr "" +msgstr "Пользователи не будут перенаправлены при переходе на старый URL-адрес" #: app/templates/collections/create_edit.html:46 msgid "No results" -msgstr "" +msgstr "Нет результатов" #: app/templates/collections/create_edit.html:74 msgid "You can replace the description with your own" -msgstr "" +msgstr "Вы можете заменить описание на свое" #: app/templates/collections/create_edit.html:88 msgid "Are you sure you want to remove {title}?" -msgstr "" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить {title}?" #: app/templates/collections/delete.html:4 #, python-format msgid "Delete collection \"%(title)s\" by %(author)s" -msgstr "" +msgstr "Удалить коллекцию «%(title)s» от %(author)s" #: app/templates/collections/delete.html:12 #: app/templates/threads/delete_reply.html:16 @@ -1582,60 +1584,64 @@ msgstr "Отмена" #: app/templates/collections/view.html:27 #, python-format msgid "%(author)s's collections" -msgstr "" +msgstr "Коллекции %(author)s" #: app/templates/collections/list.html:49 msgid "No collections" -msgstr "" +msgstr "Нет коллекций" #: app/templates/collections/package_add_to.html:4 #, python-format msgid "Add %(package_title)s to a collection" -msgstr "" +msgstr "Добавить %(package_title)s в коллекцию" #: app/templates/collections/package_add_to.html:9 msgid "Create Collection" -msgstr "" +msgstr "Создать коллекцию" #: app/templates/collections/package_add_to.html:39 msgid "You don't have any collections" -msgstr "" +msgstr "У вас нет коллекций" #: app/templates/collections/view.html:33 msgid "Make a copy" -msgstr "" +msgstr "Сделать копию" #: app/templates/collections/view.html:54 #, python-format msgid "A collection by %(author)s" -msgstr "" +msgstr "Коллекция %(author)s" #: app/templates/collections/view.html:69 msgid "To add a package, go to the package's page and click 'Add to collection'" msgstr "" +"Чтобы добавить дополнение, перейдите на страницу дополнения и нажмите «" +"Добавить в коллекцию»" #: app/templates/donate/index.html:4 msgid "Support packages" -msgstr "" +msgstr "Поддерживающие дополнения" #: app/templates/donate/index.html:8 msgid "Some content creators are accepting donations for their work." -msgstr "" +msgstr "Некоторые создатели контента принимают пожертвования за свою работу." #: app/templates/donate/index.html:9 msgid "" "Donations are a great way to support your favorite modders, artists, and " "game developers." msgstr "" +"Пожертвования — отличный способ поддержать ваших любимых моддеров, " +"художников и разработчиков игр." #: app/templates/donate/index.html:37 #, python-format msgid "by %(author)s" -msgstr "" +msgstr "От %(author)s" #: app/templates/donate/index.html:42 msgid "View package" -msgstr "" +msgstr "Посмотреть дополнение" #: app/templates/donate/index.html:46 app/templates/users/profile.html:104 msgid "Donate" @@ -1643,26 +1649,30 @@ msgstr "Пожертвовать" #: app/templates/donate/index.html:62 msgid "Based on your reviews / favorites" -msgstr "" +msgstr "На основе ваших отзывах / любимых" #: app/templates/donate/index.html:67 msgid "" "No reviewed packages accepting donations. Consider reviewing your " "favourite packages" msgstr "" +"Нет проверенных дополнений, принимающих пожертвования. Рассмотрите " +"возможность просмотра ваших любимых дополнений" #: app/templates/donate/index.html:71 msgid "Sign in to see recommendations based on the packages you've reviewed" msgstr "" +"Войдите в систему, чтобы просмотреть рекомендации на основе просмотренных " +"вами дополнениях" #: app/templates/donate/index.html:78 msgid "Top packages" -msgstr "" +msgstr "Топ дополнения" #: app/templates/donate/index.html:82 #, python-format msgid "%(count)d packages are looking for donations" -msgstr "" +msgstr "%(count)d дополнений требуют пожертвований" #: app/templates/emails/notification.html:10 #, python-format @@ -1796,7 +1806,7 @@ msgstr "" "электронной почты в форму отписки." #: app/templates/macros/audit_log.html:13 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Severity: %(sev)s." msgstr "Серьезность: %(sev)s." @@ -1836,7 +1846,7 @@ msgstr "Релиз все еще импортируется или имеет о #: app/templates/macros/package_approval.html:56 msgid "You should add at least one screenshot." -msgstr "" +msgstr "Вы должны добавить хотя бы один снимок." #: app/templates/macros/package_approval.html:62 msgid "Please wait for the release to be approved." @@ -1959,7 +1969,7 @@ msgstr "Опубликовать обзор" #: app/templates/macros/reviews.html:187 msgid "Report an Issue" -msgstr "" +msgstr "Сообщить о проблеме" #: app/templates/macros/stats.html:15 app/templates/macros/stats.html:20 #, python-format @@ -1968,7 +1978,7 @@ msgstr "%(display_name)s дополнения" #: app/templates/macros/stats.html:36 msgid "Date range..." -msgstr "" +msgstr "Диапазон дат..." #: app/templates/macros/stats.html:50 msgid "Downloads, past 7 days" @@ -1980,11 +1990,11 @@ msgstr "Скачиваний за последние 30 дней" #: app/templates/macros/stats.html:56 msgid "Downloads from $1 to $2" -msgstr "" +msgstr "Загрузки от $1 до $2" #: app/templates/macros/stats.html:59 msgid "$1 per day" -msgstr "" +msgstr "1$ в день" #: app/templates/macros/stats.html:64 msgid "JavaScript is required to display charts and statistics" @@ -2057,7 +2067,7 @@ msgstr "" #: app/templates/macros/stats.html:127 msgid "ContentDB Grafana" -msgstr "ContentDB Grafana" +msgstr "ContentDB График" #: app/templates/macros/threads.html:27 msgid "Maintainer" @@ -2100,7 +2110,7 @@ msgid "Last Reply" msgstr "Последний ответ" #: app/templates/macros/todo.html:21 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "On %(trigger)s, do %(action)s" msgstr "При %(trigger)s, выполнить %(action)s" @@ -2146,12 +2156,10 @@ msgid "Show" msgstr "Показать" #: app/templates/macros/topics.html:37 -#, fuzzy msgid "Discard" -msgstr "Отклонить" +msgstr "Отказаться" #: app/templates/macros/topics.html:57 -#, fuzzy msgid "Old" msgstr "Старые" @@ -2277,7 +2285,6 @@ msgid "Create Package" msgstr "Создать дополнение" #: app/templates/packages/create_edit.html:42 -#, fuzzy msgid "Have you read the Package Inclusion Policy and Guidance yet?" msgstr "Вы уже ознакомились с политикой и руководством по дополнениям?" @@ -2348,7 +2355,7 @@ msgstr "" #: app/templates/packages/create_edit.html:99 msgid "HTTP URL to a Git, Mercurial, or other repository" -msgstr "" +msgstr "URL-адрес HTTP в Git, Mercurial, или другой репозиторий" #: app/templates/packages/create_edit.html:102 msgid "Next (Autoimport)" @@ -2364,11 +2371,11 @@ msgstr "Импорт… (это может занять некоторое вр #: app/templates/packages/create_edit.html:110 msgid "Where should users report issues?" -msgstr "" +msgstr "Куда пользователи должны сообщать о проблемах?" #: app/templates/packages/create_edit.html:114 msgid "Paste a forum topic URL" -msgstr "" +msgstr "Вставьте URL-адрес темы на форуме" #: app/templates/packages/create_edit.html:116 msgid "YouTube videos will be shown in an embed." @@ -2377,6 +2384,8 @@ msgstr "Видео YouTube будут отображаться встроенн #: app/templates/packages/create_edit.html:117 msgid "If blank, the author's donation URL will be used instead." msgstr "" +"Если поле пусто, вместо него будет использоваться URL-адрес пожертвования " +"автора." #: app/templates/packages/edit_maintainers.html:4 msgid "Edit Maintainers" @@ -2410,7 +2419,7 @@ msgstr "Центр сообщества" #: app/templates/packages/game_hub.html:9 #, python-format msgid "Mods and texture packs for %(title)s" -msgstr "" +msgstr "Моды и пакеты текстур для %(title)s" #: app/templates/packages/game_support.html:9 msgid "Documentation" @@ -2421,6 +2430,8 @@ msgid "" "Game support is configured using the package's .conf file. See the " "documentation for more info" msgstr "" +"Поддержка игры настраивается с помощью файла .conf пакета. Дополнительную " +"информацию см. в документации" #: app/templates/packages/game_support.html:23 #: app/templates/packages/view.html:220 @@ -2433,7 +2444,7 @@ msgstr "Поддерживается?" #: app/templates/packages/game_support.html:33 msgid "Supports all games (unless excluded by unsupported_games)" -msgstr "" +msgstr "Поддерживает все игры (если не исключено unsupported_games)" #: app/templates/packages/game_support.html:47 msgid "Detected from dependencies" @@ -2441,16 +2452,18 @@ msgstr "Обнаружено из зависимостей" #: app/templates/packages/game_support.html:49 msgid "Overridden on ContentDB" -msgstr "" +msgstr "Переопределено на ContentDB" #: app/templates/packages/game_support.html:68 msgid "Unknown. Please either add supported games or check 'Supports all games'" msgstr "" +"Неизвестный. Пожалуйста, добавьте поддерживаемые игры или установите флажок «" +"Поддерживает все игры»" #: app/templates/packages/game_support.html:75 #, python-format msgid "Generated %(conf)s lines" -msgstr "" +msgstr "Сгенерировано %(conf)s линии" #: app/templates/packages/game_support.html:89 msgid "" @@ -2465,26 +2478,32 @@ msgid "" "When checked, this indicates that this package should support all games, " "unless excluded by unsupported_games." msgstr "" +"Если этот флажок установлен, это означает, что это дополнение должно " +"поддерживать все игры, если они не исключены в unsupported_games." #: app/templates/packages/game_support.html:97 msgid "" "You can check this and still specify games in supported_games that you've" " tested." msgstr "" +"Вы можете проверить это и по-прежнему указывать игры в списке " +"supported_games, которые вы тестировали." #: app/templates/packages/game_support.html:101 msgid "It's not possible for texture packs to support all games." -msgstr "" +msgstr "Пакеты текстур не могут поддерживать все игры." #: app/templates/packages/game_support.html:105 msgid "" "The package depends on a game-specific mod, and so cannot support all " "games." msgstr "" +"Дополнение зависит от мода, специфичного для игры, и поэтому не может " +"поддерживать все игры." #: app/templates/packages/game_support.html:111 msgid "Overrides" -msgstr "" +msgstr "Переопределения" #: app/templates/packages/game_support.html:114 #, python-format @@ -2492,6 +2511,8 @@ msgid "" "It's best to add supported/unsupported games to %(conf)s, but in the " "meantime you can add them here." msgstr "" +"Поддерживаемые/неподдерживаемые игры лучше всего добавлять в %(conf)s, а " +"пока вы можете добавить их сюда." #: app/templates/packages/game_support.html:116 #, python-format @@ -2499,59 +2520,67 @@ msgid "" "Adding to %(conf)s allows users who install outside ContentDB to benefit " "as well." msgstr "" +"Добавление в %(conf)s также дает преимущества пользователям, устанавливающим " +"ContentDB за пределами." #: app/templates/packages/game_support.html:119 #: app/templates/packages/game_support.html:120 msgid "Comma-separated game names, ex: minetest_game, nodecore" -msgstr "" +msgstr "Названия игр, разделенные запятыми, например: minetest_game, nodecore" #: app/templates/packages/gone.html:19 msgid "Package Removed" -msgstr "" +msgstr "Дополнение удалено" #: app/templates/packages/gone.html:21 msgid "This package has been unpublished." -msgstr "" +msgstr "Это дополнение не было опубликовано." #: app/templates/packages/gone.html:22 msgid "" "It may have been removed by choice of the author, or by ContentDB staff " "due to a problem." msgstr "" +"Возможно, он был удален по выбору автора или сотрудников ContentDB из-за " +"проблемы." #: app/templates/packages/gone.html:25 app/templates/packages/gone.html:35 msgid "Package Undergoing Review" -msgstr "" +msgstr "Дополнение находится на рассмотрении" #: app/templates/packages/gone.html:27 msgid "This package is currently undergoing review" -msgstr "" +msgstr "Это дополнение в настоящее время находится на рассмотрении" #: app/templates/packages/gone.html:30 msgid "Package Not Yet Submitted" -msgstr "" +msgstr "Дополнение ещё не опубликовано" #: app/templates/packages/gone.html:32 msgid "This package has been created but hasn't been submitted for approval yet." -msgstr "" +msgstr "Это дополнение создано, но еще не отправлено на проверку." #: app/templates/packages/gone.html:37 msgid "" "This package is currently undergoing review, and changes are needed " "before it can be added." msgstr "" +"Это дополнение в настоящее время находится на рассмотрении, и перед его " +"публикацией необходимо внести изменения." #: app/templates/packages/gone.html:41 msgid "Please check back again later." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, зайдите позже." #: app/templates/packages/gone.html:43 msgid "Or, if you're the author, log in to see more information." msgstr "" +"Или, если вы автор, войдите в систему, чтобы увидеть дополнительную " +"информацию." #: app/templates/packages/gone.html:48 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Войти" #: app/templates/packages/list.html:21 #, python-format @@ -2599,7 +2628,6 @@ msgstr "" #: app/templates/packages/release_bulk_change.html:36 #: app/templates/packages/release_edit.html:61 #: app/templates/packages/release_new.html:83 -#, fuzzy msgid "Leave both as None if in doubt." msgstr "Оставьте оба значения как \"Нет\", если сомневаетесь." @@ -2638,8 +2666,8 @@ msgid "" "You can set this automatically in the" " .conf of your package." msgstr "" -"Вы можете установить это " -"автоматически в .conf вашего пакета." +"Вы можете установить это автоматически в .conf вашего дополнения." #: app/templates/packages/release_edit.html:70 msgid "Delete Release" @@ -2719,14 +2747,13 @@ msgid "2. Set the content" msgstr "2. Установите содержимое" #: app/templates/packages/release_new.html:57 -#, fuzzy msgid "" "Take a look at the Package Configuration " "and Releases Guide for\n" "\t\t\ttips on customising releases." msgstr "" -"Просмотрите Руководство по " -"конфигурации дополнений и релизам, чтобы ознакомиться с\n" +"Просмотрите Руководство по конфигурации " +"дополнений и релизам, чтобы ознакомиться с\n" "\t\t\tсоветами по настройке релизов." #: app/templates/packages/release_new.html:61 @@ -2739,8 +2766,8 @@ msgid "" "automatically,\n" "\t\t\twhich will override your selection." msgstr "" -"Файл .conf вашего дополнения может установить это автоматически,\n" +"Файл .conf вашего дополнения может установить это автоматически,\n" "\t\t\tон переопределит ваш выбор." #: app/templates/packages/release_wizard.html:4 @@ -2872,7 +2899,7 @@ msgstr "Причина отказа проверки / удаления, она #: app/templates/packages/remove.html:47 msgid "Unapprove" -msgstr "" +msgstr "Отклонено" #: app/templates/packages/review_create_edit.html:12 #, python-format @@ -2884,7 +2911,7 @@ msgstr "Опубликовать обзор для %(title)s от %(author)s" #, python-format msgid "Found a bug? Post on the issue tracker instead." msgstr "" -"Нашли ошибку? Опубликуйте сообщение на трекере " +"Нашли ошибку? Опубликуйте сообщение на трекере " "проблем." #: app/templates/packages/review_create_edit.html:57 @@ -2905,7 +2932,7 @@ msgid "Review Votes" msgstr "Обзор Голосов" #: app/templates/packages/review_votes.html:13 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Review votes on %(title)s by %(author)s" msgstr "Голосов обзора %(title)s от %(author)s" @@ -2964,11 +2991,11 @@ msgstr "Для изменения порядка требуется JavaScript." #: app/templates/packages/screenshots.html:88 msgid "Client Preview" -msgstr "" +msgstr "Предварительный просмотр клиента" #: app/templates/packages/screenshots.html:90 msgid "The first screenshot in the list above will be the package thumbnail." -msgstr "" +msgstr "Первый снимок в списке выше будет миниатюрой дополнения." #: app/templates/packages/screenshots.html:127 msgid "Videos" @@ -3135,6 +3162,7 @@ msgstr "Вы не можете обозревать свое собственн #: app/templates/packages/view.html:325 msgid "Package needs to be approved before it can be reviewed." msgstr "" +"Дополнение должно быть одобрено, прежде чем его можно будет рассмотреть." #: app/templates/packages/view.html:336 msgid "Used By" @@ -3150,11 +3178,11 @@ msgstr "Посмотреть дополнения для игры" #: app/templates/packages/view.html:358 msgid "Favorite" -msgstr "" +msgstr "Любимый" #: app/templates/packages/view.html:364 msgid "Add to collection..." -msgstr "" +msgstr "Добавить в коллекцию..." #: app/templates/packages/view.html:374 msgid "Package may be outdated" @@ -3196,23 +3224,25 @@ msgstr "Совместимые игры" #: app/templates/packages/view.html:483 app/templates/packages/view.html:503 msgid "No specific game required" -msgstr "" +msgstr "Никакой конкретной игры не требуется" #: app/templates/packages/view.html:486 msgid "Tested with:" -msgstr "" +msgstr "Протестировано с:" #: app/templates/packages/view.html:508 msgid "Is the above correct?" -msgstr "" +msgstr "Верно ли вышесказанное?" #: app/templates/packages/view.html:509 msgid "You need to either confirm this or tell ContentDB about supported games" msgstr "" +"Вам нужно либо подтвердить это, либо сообщить ContentDB о поддерживаемых " +"играх" #: app/templates/packages/view.html:521 msgid "Does not work with:" -msgstr "" +msgstr "не работает с:" #: app/templates/packages/view.html:538 msgid "This is an experimental feature." @@ -3224,7 +3254,7 @@ msgstr "Поддерживаемые игры определяются алго #: app/templates/packages/view.html:549 msgid "Please specify compatible games" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, укажите совместимые игры" #: app/templates/packages/view.html:555 msgid "Information" @@ -3296,14 +3326,12 @@ msgstr "" "или в теме." #: app/templates/tasks/view.html:5 -#, fuzzy msgid "Task Failed" msgstr "Задание не выполнено" #: app/templates/tasks/view.html:7 -#, fuzzy msgid "Working…" -msgstr "Работаю…" +msgstr "Работаем…" #: app/templates/tasks/view.html:26 msgid "Reload the page to check for updates." @@ -3351,7 +3379,7 @@ msgid "Comments by %(user)s" msgstr "Комментарии %(user)s" #: app/templates/threads/user_comments.html:47 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Reply to %(title)s" msgstr "Ответить на %(title)s" @@ -3453,31 +3481,36 @@ msgstr "Недавние действия" #: app/templates/todo/game_support.html:4 #, python-format msgid "Game Support for %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Поддержка игр для %(username)s" #: app/templates/todo/game_support.html:11 app/templates/todo/user.html:77 msgid "You should specify the games supported by your mods and texture packs." msgstr "" +"Вы должны указать игры, поддерживаемые вашими модами и пакетами текстур." #: app/templates/todo/game_support.html:12 app/templates/todo/user.html:78 msgid "Specifying game support makes it easier for players to find your content." -msgstr "" +msgstr "Указание поддержки игры облегчает игрокам поиск вашего контента." #: app/templates/todo/game_support.html:13 msgid "" "If your package is game independent, confirm this using 'Supports all " "games'" msgstr "" +"Если ваше дополнение не зависит от игры, подтвердите это, выбрав " +"\"Поддерживает все игры\"" #: app/templates/todo/game_support.html:35 msgid "Supports all games" -msgstr "" +msgstr "Поддерживает все игры" #: app/templates/todo/game_support.html:51 msgid "" "No supported games listed. Please either add supported games or check " "'Supports all games'" msgstr "" +"В списке поддерживаемых игр нет. Пожалуйста, либо добавьте поддерживаемые " +"игры, либо установите флажок \"Поддерживает все игры\"" #: app/templates/todo/game_support.html:62 app/templates/todo/user.html:40 #: app/templates/todo/user.html:94 app/templates/todo/user.html:114 @@ -3487,17 +3520,20 @@ msgstr "Делать нечего :)" #: app/templates/todo/game_support.html:67 msgid "Bulk support all games" -msgstr "" +msgstr "Массовая поддержка всех игр" #: app/templates/todo/game_support.html:69 msgid "" "Click the button below to confirm that the following packages do support " "all games, except for any games listed in unsupported_games:" msgstr "" +"Нажмите кнопку ниже, чтобы подтвердить, что следующие пакеты действительно " +"поддерживают все игры, за исключением игр, перечисленных в разделе " +"unsupported_games:" #: app/templates/todo/game_support.html:74 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Подтвердить" #: app/templates/todo/mtver_support.html:4 #, python-format @@ -3632,11 +3668,11 @@ msgstr "" #: app/templates/todo/user.html:72 msgid "See game support for your packages" -msgstr "" +msgstr "Посмотреть раздел поддержка игр для ваших дополнений" #: app/templates/todo/user.html:74 msgid "Missing Game Support" -msgstr "" +msgstr "Пропущена поддержка игры" #: app/templates/todo/user.html:120 msgid "Small Screenshots" @@ -3677,7 +3713,6 @@ msgid "List of your forum topics which do not have a matching package." msgstr "Список тем вашего форума, для которых нет соответствующего дополнения." #: app/templates/todo/user.html:206 -#, fuzzy msgid "Topics with a strikethrough have been marked as discarded." msgstr "Темы, отмеченные зачеркнутым знаком, были помечены как отклоненные." @@ -3727,7 +3762,6 @@ msgid "View ContentDB's GitHub Permissions" msgstr "Просмотр разрешений ContentDB на GitHub" #: app/templates/users/account.html:62 -#, fuzzy msgid "Link Github" msgstr "Привязать Github" @@ -3781,7 +3815,7 @@ msgstr "Ваша электронная почта никогда не буде #: app/templates/users/change_set_password.html:36 #: app/templates/users/register.html:27 msgid "Must be at least 12 characters long." -msgstr "" +msgstr "Длина должна быть не менее 12 символов." #: app/templates/users/claim.html:4 msgid "Create Account" @@ -3836,7 +3870,7 @@ msgstr "У вас нет аккаунта на форуме?" #: app/templates/users/claim_forums.html:19 #, python-format msgid "You can still sign up without one." -msgstr "Вы все еще можете войти без него." +msgstr "Вы все еще можете войти без него." #: app/templates/users/claim_forums.html:26 msgid "Option 1" @@ -3871,7 +3905,7 @@ msgid "" "Log into the forum and do that here." msgstr "" -"Войдите на форум и " +"Войдите на форум и " "сделайте это здесь." #: app/templates/users/claim_forums.html:47 @@ -3892,9 +3926,9 @@ msgid "" "href='https://forum.minetest.net/ucp.php?i=profile&mode=signature'>User " "Control Panel > Profile > Edit signature" msgstr "" -"Перейдите в Панель" -" управления пользователя > Профиль > Редактировать подпись" +"Перейдите в Панель управления пользователя > Профиль > Редактировать " +"подпись" #: app/templates/users/claim_forums.html:75 msgid "Paste this into your signature:" @@ -4008,9 +4042,8 @@ msgid "Ban" msgstr "Забанить" #: app/templates/users/modtools.html:56 -#, fuzzy msgid "Unban" -msgstr "Разрешить доступ" +msgstr "Разблокировать" #: app/templates/users/modtools.html:73 msgid "Message to display to banned user" @@ -4051,7 +4084,7 @@ msgstr "дополнений" #: app/templates/users/profile.html:123 msgid "collections" -msgstr "" +msgstr "Коллекции" #: app/templates/users/profile.html:132 msgid "reviews" @@ -4062,7 +4095,6 @@ msgid "comments" msgstr "комментариев" #: app/templates/users/profile.html:161 -#, fuzzy msgid "Claim" msgstr "Занять" @@ -4077,11 +4109,11 @@ msgstr "%(value)d / %(target)d" #: app/templates/users/profile.html:220 msgid "Alphabetical" -msgstr "" +msgstr "Алфавитный" #: app/templates/users/profile.html:228 msgid "Newest" -msgstr "" +msgstr "Новейший" #: app/templates/users/profile.html:234 msgid "View list of tags" @@ -4222,6 +4254,8 @@ msgid "" "Unsubscribing may prevent you from being able to log into the account " "'%(display_name)s'" msgstr "" +"Отказ от подписки может лишить вас возможности войти в учетную запись " +"'%(display_name)s'" #: app/templates/users/unsubscribe.html:44 msgid "" @@ -4254,27 +4288,27 @@ msgstr "'%(query)s' - Искать выпуски дополнений" #: app/utils/flask.py:150 msgid "All time" -msgstr "" +msgstr "Всё время" #: app/utils/flask.py:151 msgid "Last 7 days" -msgstr "" +msgstr "Последние 7 дней" #: app/utils/flask.py:152 msgid "Last 30 days" -msgstr "" +msgstr "Последние 30 дней" #: app/utils/flask.py:153 msgid "Last 90 days" -msgstr "" +msgstr "Последние 90 дней" #: app/utils/flask.py:154 msgid "Year to date" -msgstr "" +msgstr "С начало года до сегодня" #: app/utils/flask.py:155 msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Последний год" #: app/utils/user.py:50 msgid "You have a lot of notifications, you should either read or clear them" @@ -4598,4 +4632,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Must be at least 8 characters long." #~ msgstr "Должен быть не менее 8 символов." -