Files
SingularityViewer/indra/newview/skins/default/xui/pl/floater_group_info.xml
2010-04-02 02:48:44 -03:00

274 lines
9.2 KiB
XML
Executable File

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<floater name="groupinfo" title="Lindeny - Informacje o Grupie">
<tab_container name="tab">
<panel label="Ogólne" name="gen">
<text name="title_box">
O Grupie
</text>
<text name="txt">
Grupy to ciekawe i efektywne narzędzie umożliwiające współpracę z innymi Rezydentami.
</text>
<text name="txt2">
Grupy umożliwiają nadawanie tytułów, insygniów lub głosowanie.
</text>
<text name="txt3">
Każdy może założyć grupę. Osoba może należeć do maksimum 25 grup.
</text>
<text name="txt4">
Grupy muszą posiadać minimum 3 członków by pozostały aktywnymi w bazie.
</text>
<text name="group_create_text">
Koszt założenia grupy wynosi 100L$.
</text>
<text name="lbl">
Nazwa:
</text>
<text name="founder_label">
Założyciel:
</text>
<text name="lbl2">
Status:
</text>
<check_box label="Wyświetlaj grupę w wyszukiwarce" name="sho" />
<check_box label="Wyświetlaj członków grupy w wyszukiwarce" name="sho_mem" />
<check_box label="Publikuj na stronie internetowej." name="allow_publish"
tool_tip="Publikuj informacje dotyczące Twojego profilu na stronie internetowej." />
<button label="?" label_selected="?" name="publish_help_btn" />
<check_box name="mature" />
</panel>
<panel label="Titles" name="tit">
<text name="txt">
Tytuły w Grupie
</text>
<text name="txt2">
Grupy mogą mieć tytuły dla członków oraz oficerów. W obu przypadkach, nadawanie tytułów zależy od właściciela grupy.
</text>
<text name="txt3">
Nadane tytuły pojawiają się przed imionami członków w czacie oraz w wadomościach (IM).
</text>
<text name="lbl">
Tytuł Oficera:
</text>
<text name="lbl2">
Tytuł Członka:
</text>
<text name="lbl3">
Wbierz teksturę ze swojej szafy i przeciągnij ją tutaj by określić insygnia grupy.
</text>
<texture_picker name="insig" tool_tip="Kliknij by wybrać teksturę" />
</panel>
<panel label="Członkowie" name="mem">
<text name="txt">
Członkowie Grupy
</text>
<text name="txt2">
Obecni oficerowie i członkowie grupy.
</text>
<text name="txt3">
Kliknij na imię członka by zobaczyć jego profil.
</text>
<text name="lbl">
Oficerowe:
</text>
<text name="members_label">
Członkowie:
</text>
<button label="Usuń Członka" label_selected="Usuń Członka" name="eject_member_btn" />
</panel>
<panel label="Głosowanie" name="voting">
<tab_container name="tab">
<panel label="Elekcja" name="recall">
<text name="txt">
Grupowa Elekcja
</text>
<text name="instructions">
By zacząć nową elekcję wybierz przycisk Rozpocznij Elekcję. Grono kandydatów obejmuje także wszystkie osoby, które nie pełnią funkcji oficerów.
</text>
<text name="lbl">
Kandydaci:
</text>
<button label="Głosuj" label_selected="Głosuj" name="btn_vote" />
<button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="btn_abstain" />
<button label="Rozpocznij Elekcję" label_selected="Rozpocznij Elekcję"
name="btn_start_election" />
<text name="lbl2">
Kworum:
</text>
<spinner name="quorum"
tool_tip="Łączna liczba głosujących członków, potrzebna by elekcja mogła się rozpocząć." />
<text name="quorum_text">
z 111 - totalnej liczby członków grupy.
</text>
<text name="lbl3">
Większość:
</text>
<radio_group name="majority" tool_tip="Majority of total votes needed to win.">
<radio_item name="radio">
Większość Zwykła
</radio_item>
<radio_item name="radio2">
2/3 Większości
</radio_item>
<radio_item name="radio3">
Jednogłośnie
</radio_item>
</radio_group>
<text name="duration_lbl">
Czas Trwania:
</text>
<spinner name="duration" tool_tip="Ilość dni, w których odbywa się elekcja" />
<text name="duration_days">
dni
</text>
<text name="start_lbl">
Rozpoczęcie Elekcji:
</text>
<text name="end_lbl">
Zakończenie Elekcji:
</text>
</panel>
<panel label="Propozycja" name="panel_group_proposals">
<text name="txt">
Propozycje Grupowe
</text>
<text name="instructions">
Nie ma aktywnych propozycji. By stworzyć nową propozycję wybierz Stwórz Propozycję.
</text>
<text name="proposal_lbl">
Propozycje:
</text>
<button label="Tak" label_selected="Tak" name="btn_yes" />
<button label="Nie" label_selected="Nie" name="btn_no" />
<button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="btn_abstain" />
<button label="Zobacz Listę" label_selected="Zobacz Listę" name="btn_view_list" />
<button label="Zobacz Propozycję" label_selected="Zobacz Propozycję"
name="btn_view_item" />
<button label="Stwórz Propozycję" label_selected="Stwórz Propozycję"
name="btn_proposal" />
<button label="Zatwierdź" label_selected="Zatwierdź" name="btn_submit" />
<text name="quorum_lbl">
Kworum:
</text>
<spinner name="quorum"
tool_tip="Całkowita liczba głosujących członków, potrzebna by elekcja mogła się rozpocząć." />
<text name="quorum_text">
out of 111 total group members.
</text>
<text name="majority_lbl">
Większość:
</text>
<radio_group name="majority" tool_tip="Większość z łącznej liczby głosów niezbędna do wygranej.">
<radio_item name="radio">
Większość Zwykła
</radio_item>
<radio_item name="radio2">
2/3 Większości
</radio_item>
<radio_item name="radio3">
Jednogłośnie
</radio_item>
</radio_group>
<text name="duration_lbl">
Czas Trwania:
</text>
<spinner name="duration" tool_tip="Ilość dni, w których odbywa się elekcja." />
<text name="duration_text">
dni
</text>
<text name="start_lbl">
Rozpoczęcie Głosowania:
</text>
<text name="end_lbl">
Zakończenie Głosowania:
</text>
</panel>
<panel label="Historia" name="History">
<text name="txt">
Historia Głosowania Grupy
</text>
<text name="instructions">
You may view past group vote results by selecting the vote and.
</text>
<text name="instructions2">
Wybierz Zobacz Propozycje
</text>
<text name="history_list_lbl">
Przszłe Głosowania:
</text>
<text name="vote_text_lbl">
Wyniki:
</text>
<button label="Zobacz Listę" label_selected="Zobacz Listę" name="btn_view_list" />
<button label="Zobacz Propozycję" label_selected="Zobacz Propozycję"
name="btn_view_item" />
</panel>
</tab_container>
</panel>
<panel label="Zaproś" name="inv">
<text name="txt">
Zaproszenia do Grupy
</text>
<text name="txt2">
Zaproszenia wysyłane są poprzez wiadomość (IM).
</text>
<text name="txt3">
Kliknij na przycisk Dodaj i wybierz użytkownika, którego chcesz dodać do grupy.
</text>
<text name="lbl">
Oficerowie:
</text>
<button label="Dodaj Oficera..." label_selected="Dodaj Oficera..."
name="add_officer_btn" />
<button label="Usuń Wybrane" label_selected="Usuń Wybrane" name="remove_officer_btn" />
<text name="lbl2">
Members:
</text>
<button label="Dodaj Członka..." label_selected="Dodaj Członka..."
name="add_member_btn" />
<button label="Usuń Wybrane" label_selected="Usuń Wybrane" name="remove_member_btn" />
<text name="lbl3">
Opłata zapisowa:
</text>
<check_box label="Otwórz dostęp (brak zaproszeń)" name="open" />
</panel>
<panel label="Posadłość" name="land">
<text name="txt">
Posiadłość Należąca do Grupy
</text>
<text name="lbl">
Łączne Udziały Grupy w Posiadłościach:
</text>
<button label="Mapa..." label_selected="Mapa..." name="map_btn" />
<text name="lbl2">
Łączna Powierzchnia Używanych Posiadłości:
</text>
<text name="lbl3">
Dostępna Posiadlość:
</text>
<button label="Ustaw Udział" label_selected="Ustaw Udział" name="set_contrib_btn" />
<text name="warning_label">
OSTRZEŻENIE: Grupa posiada za dużo gruntów. Członkowie grupy muszą zwiększyć swoje udziały dla grupy.
</text>
</panel>
<panel label="Pieniądze" name="mon">
<tab_container name="group money history tab">
<panel label="Plany" name="money panel" />
<panel label="Szczegóły" name="money panel2">
<button label="Wcześniej" label_selected="Wcześniej" name="&lt; Earlier"
tool_tip="Cofnij w czasie" />
<button label="Później" label_selected="Później" name="Later &gt;"
tool_tip="Przeglądaj" />
</panel>
<panel label="Sprzedaże" name="money panel3">
<button label="Wcześniej" label_selected="Wcześniej" name="&lt; Earlier"
tool_tip="Cofnij w czasie" />
<button label="Później" label_selected="Później" name="Later &gt;"
tool_tip="Przeglądaj" />
</panel>
</tab_container>
</panel>
</tab_container>
<button label="OK" label_selected="OK" name="OK" />
<button label="Anuluj" label_selected="Anuluj" name="Cancel" />
</floater>