Files
SingularityViewer/indra/newview/skins/default/xui/pt/strings.xml

4988 lines
113 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
It is only for those strings which don't belong in a floater.
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places-->
<strings>
<string name="SUPPORT_SITE">
Portal de Supporte Second Life
</string>
<string name="StartupDetectingHardware">
Detectando hardware...
</string>
<string name="StartupLoading">
Carregando [APP_NAME]...
</string>
<string name="StartupClearingCache">
Limpando o cache...
</string>
<string name="StartupInitializingTextureCache">
Iniciando cache de texturas...
</string>
<string name="StartupInitializingVFS">
Iniciando VFS...
</string>
<string name="StartupRequireDriverUpdate">
Falha na inicialização dos gráficos. Atualize seu driver gráfico!
</string>
<string name="ProgressRestoring">
Restaurando...
</string>
<string name="ProgressChangingResolution">
Alterando a resolução...
</string>
<string name="Fullbright">
Fullbright (antigo)
</string>
<string name="LoginInProgress">
Fazendo login. [APP_NAME] pode parecer congelado. Por favor, aguarde.
</string>
<string name="LoginInProgressNoFrozen">
Logando...
</string>
<string name="LoginAuthenticating">
Autenticando
</string>
<string name="LoginMaintenance">
Executando manutenção da conta...
</string>
<string name="LoginAttempt">
Falha na tentativa anterior de login. Fazendo Login, tentativa [NUMBER]
</string>
<string name="LoginPrecaching">
Carregando mundo...
</string>
<string name="LoginInitializingBrowser">
Inicializando navegador embutido...
</string>
<string name="LoginInitializingMultimedia">
Inicializando multimídia...
</string>
<string name="LoginInitializingFonts">
Carregando fontes...
</string>
<string name="LoginVerifyingCache">
Verificando arquivos no cache (pode levar 60-90 segundos)...
</string>
<string name="LoginProcessingResponse">
Processando resposta...
</string>
<string name="LoginInitializingWorld">
Inicializando mundo...
</string>
<string name="LoginDecodingImages">
Decodificando imagens...
</string>
<string name="LoginInitializingQuicktime">
Inicializando o QuickTime...
</string>
<string name="LoginQuicktimeNotFound">
O QuickTime não foi encontrado - incapaz de inicializar.
</string>
<string name="LoginQuicktimeOK">
O QuickTime foi inicializado com sucesso.
</string>
<string name="LoginRequestSeedCapGrant">
Solicitando recursos da região...
</string>
<string name="LoginRetrySeedCapGrant">
Solicitando recursos da região, tentativa [NUMBER]...
</string>
<string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
Aguardando o handshake com a região...
</string>
<string name="LoginConnectingToRegion">
Conectando à região...
</string>
<string name="LoginDownloadingClothing">
Baixando roupas...
</string>
<string name="InvalidCertificate">
O servidor respondeu com um certificado inválido ou corrompido. Por favor contate o administrador do Grid.
</string>
<string name="CertInvalidHostname">
Um hostname inválido foi usado para acessar o servidor. Verifique o SLURL ou hostname do Grid.
</string>
<string name="CertExpired">
O certificado dado pelo Grid parece estar vencido. Verifique o relógio do sistema ou contate o administrador do Grid.
</string>
<string name="CertKeyUsage">
O certificado dado pelo servidor não pôde ser usado para SSL. Por favor contate o administrador do Grid.
</string>
<string name="CertBasicConstraints">
A cadeia de certificados do servidor tinha certificados demais. Por favor contate o administrador do Grid.
</string>
<string name="CertInvalidSignature">
A assinatura do certificado dado pelo servidor do Grid não pôde ser verificada. Contate o administrador do seu Grid.
</string>
<string name="LoginFailedNoNetwork">
Erro de rede: Falha de conexão: verifique sua conexão à internet.
</string>
<string name="LoginFailed">
Falha do login.
</string>
<string name="Quit">
Sair
</string>
<string name="create_account_url">
http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]
</string>
<string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
O visualizador utilizado já não é compatível com o Second Life. Visite a página abaixo para baixar uma versão atual: http://secondlife.com/download
Para saber mais, visite as perguntas frequentes abaixo: http://secondlife.com/viewer-access-faq
</string>
<string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">
Existe uma versão atualizada do seu visualizador: [VERSION]
</string>
<string name="LoginFailedRequiredUpdate">
Atualização de visualizador obrigatória: [VERSION]
</string>
<string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">
Este agente já fez login.
</string>
<string name="LoginFailedAuthenticationFailed">
Desculpe! Não foi possível fazer seu login. Verifique se digitou o nome de usuário correto* (como kiki45 ou astro.física) * e senha. Verifique também que a tecla Maiúscula está desativada.
</string>
<string name="LoginFailedPasswordChanged">
Como medida de precaução, sua senha foi alterada. Visite sua conta em http://secondlife.com/password e responda a pergunta de segurança para mudar sua senha. Lamentamos qualquer inconveniente.
</string>
<string name="LoginFailedPasswordReset">
Fizemos algumas alterações a seu sistema. Você precisa selecionar outra senha. Visite sua conta em http://secondlife.com/password e responda a pergunta de segurança para mudar sua senha. Lamentamos qualquer inconveniente.
</string>
<string name="LoginFailedEmployeesOnly">
O Second Life está fechado para manutenção no momento. Somente funcionários podem acessá-lo. Consulte www.secondlife.com/status para as últimas atualizações.
</string>
<string name="LoginFailedPremiumOnly">
Logons do Second Life estão temporariamente restritos para garantir a melhor experiência possível para os usuários no mundo virtual.
Pessoas com contas gratuitas não poderão acessar o Second Life no momento para dar espaço para aquelas que pagaram pelo Second Life.
</string>
<string name="LoginFailedComputerProhibited">
O Second Life não pode ser acessado deste computador. Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
</string>
<string name="LoginFailedAcountSuspended">
Sua conta não está disponível para acesso até [TIME], horário do Pacífico nos EUA (GMT-08).
</string>
<string name="LoginFailedAccountDisabled">
Não é possível concluir a solicitação neste momento. Para obter mais ajuda, conte o suporte em http://secondlife.com/support. Caso você não possa mudar sua senha, ligue para (866) 476-9763.
</string>
<string name="LoginFailedTransformError">
Dados discrepantes detectados durante o login. Contate support@secondlife.com.
</string>
<string name="LoginFailedAccountMaintenance">
Sua conta está passando por um breve período de manutenção. Sua conta não está disponível para acesso até [TIME], horário do Pacífico nos EUA (GMT-08). Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
</string>
<string name="LoginFailedPendingLogoutFault">
Reação à solicitação de saída foi uma falha do simulador.
</string>
<string name="LoginFailedPendingLogout">
O sistema está passando para o modo offline. Sua conta não está disponível para acesso até [TIME], horário do Pacífico nos EUA (GMT-08).
</string>
<string name="LoginFailedUnableToCreateSession">
Impossível criar sessão válida.
</string>
<string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">
Não foi possível conectar o simulador.
</string>
<string name="LoginFailedRestrictedHours">
Sua conta possui acesso ao Second Life das [START] às [END], horário da costa leste dos EUA. Volte novamente durante seu horário de acesso. Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
</string>
<string name="LoginFailedIncorrectParameters">
Parâmetros incorretos. Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
</string>
<string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">
O parâmetro de primeiro nome deve ser alfanumérico. Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
</string>
<string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">
O parâmetro de sobrenome deve ser alfanumérico. Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
</string>
<string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">
Região passando para modo offline. Tente novamente dentro de alguns instantes.
</string>
<string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">
Não há agente na região. Tente novamente dentro de alguns instantes.
</string>
<string name="LogoutFailedPendingLogin">
A região estava acessada por outra sessão. Tente novamente dentro de alguns instantes.
</string>
<string name="LogoutFailedLoggingOut">
A região estava passando para o modo offline na sessão anterior. Tente novamente dentro de alguns instantes.
</string>
<string name="LogoutFailedStillLoggingOut">
A região estava passando para o modo offline na sessão anterior. Tente novamente dentro de alguns instantes.
</string>
<string name="LogoutSucceeded">
A região passou para o modo offline na última sessão. Tente novamente dentro de alguns instantes.
</string>
<string name="LogoutFailedLogoutBegun">
A região inicou o modo offline. Tente novamente dentro de alguns instantes.
</string>
<string name="LoginFailedLoggingOutSession">
O sistema iniciou o modo offline em sua sessão anterior. Tente novamente dentro de alguns instantes.
</string>
<string name="AgentLostConnection">
Esta região pode estar passando por problemas. Por favor, verifique sua conexão com a internet.
</string>
<string name="SavingSettings">
Salvando configurações...
</string>
<string name="LoggingOut">
Saindo...
</string>
<string name="ShuttingDown">
Fechando...
</string>
<string name="YouHaveBeenDisconnected">
Você foi desconectado da região onde estava.
</string>
<string name="SentToInvalidRegion">
Você foi enviado para uma região inválida.
</string>
<string name="TestingDisconnect">
Teste de desconexão
</string>
<string name="TooltipPerson">
Pessoa
</string>
<string name="TooltipNoName">
(sem nome)
</string>
<string name="TooltipOwner">
Proprietário:
</string>
<string name="TooltipPublic">
Público
</string>
<string name="TooltipIsGroup">
(Grupo)
</string>
<string name="TooltipFlagScript">
Script
</string>
<string name="TooltipFlagPhysics">
Física
</string>
<string name="TooltipFlagTouch">
Toque
</string>
<string name="TooltipFlagL$">
[CURRENCY]
</string>
<string name="TooltipFlagDropInventory">
Dar Inventário
</string>
<string name="TooltipFlagPhantom">
Imaterial
</string>
<string name="TooltipFlagTemporary">
Temporário
</string>
<string name="TooltipFlagRightClickMenu">
(Clique com o botão direito para acessar o menu)
</string>
<string name="TooltipFreeToCopy">
Cópia Permitida
</string>
<string name="TooltipForSaleL$">
À venda: [CURRENCY][AMOUNT]
</string>
<string name="TooltipForSaleMsg">
À venda: [MESSAGE]
</string>
<string name="TooltipFlagGroupBuild">
Construído por Grupo
</string>
<string name="TooltipFlagNoBuild">
Não é permitido construir
</string>
<string name="TooltipFlagNoEdit">
Construído por Grupo
</string>
<string name="TooltipFlagNotSafe">
Não é seguro
</string>
<string name="TooltipFlagNoFly">
Não é permitido voar
</string>
<string name="TooltipFlagGroupScripts">
Scripts de Grupo
</string>
<string name="TooltipFlagNoScripts">
Não são permitidos scripts
</string>
<string name="TooltipLand">
Terreno:
</string>
<string name="TooltipMustSingleDrop">
Apenas um item único pode ser arrastado para este local
</string>
<string name="TooltipPrice" value="[CURRENCY][AMOUNT]"/>
<string name="TooltipOutboxDragToWorld">
Não é possível fazer rez do itens em sua caixa de saída do lojista
</string>
<string name="TooltipOutboxNoTransfer">
Um ou mais destes objetos não podem ser vendidos ou transferidos.
</string>
<string name="TooltipOutboxNotInInventory">
Sua caixa de saída do lojista aceita apenas itens direto do seu inventário
</string>
<string name="TooltipOutboxWorn">
Você não pode colocar os itens que está vestindo na sua caixa de saída do lojista
</string>
<string name="TooltipOutboxCallingCard">
Não é possível colocar cartões de visita em sua caixa de saída do lojista
</string>
<string name="TooltipOutboxFolderLevels">
A profundidade das pastas aninhadas excede 3
</string>
<string name="TooltipOutboxTooManyFolders">
A contagem de subpastas na pasta de nível superior excede 20
</string>
<string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
A contagem de itens na pasta de nível superior excede 200
</string>
<string name="TooltipDragOntoOwnChild">
Não é possível mover uma pasta para seu filho
</string>
<string name="TooltipDragOntoSelf">
Não é possível mover uma pasta para dentro dela mesma
</string>
<string name="TooltipHttpUrl">
Clique para ver a página web
</string>
<string name="TooltipSLURL">
Clique para ver os dados desta localização
</string>
<string name="TooltipAgentUrl">
Clique para ver o perfil deste residente
</string>
<string name="TooltipAgentInspect">
Saiba mais sobre este residente
</string>
<string name="TooltipAgentMute">
Clique para silenciar este residente
</string>
<string name="TooltipAgentUnmute">
Clique para desfazer silenciar neste residente
</string>
<string name="TooltipAgentIM">
Clique para enviar uma MI para este residente
</string>
<string name="TooltipAgentPay">
Clique para pagar este residente
</string>
<string name="TooltipAgentOfferTeleport">
Clique para enviar um pedido de amizade a este residente
</string>
<string name="TooltipAgentRequestFriend">
Clique para enviar um pedido de amizade a este residente
</string>
<string name="TooltipGroupUrl">
Clique para ver a descrição deste Grupo
</string>
<string name="TooltipEventUrl">
Clique para ver a descrição deste evento
</string>
<string name="TooltipClassifiedUrl">
Clique para ver este anúncio
</string>
<string name="TooltipParcelUrl">
Clique para ver a descrição desta parcela
</string>
<string name="TooltipTeleportUrl">
Clique para teletransportar para esta localização
</string>
<string name="TooltipObjectIMUrl">
Clique para ver a descrição deste objeto
</string>
<string name="TooltipMapUrl">
Clique para ver esta localização no mapa
</string>
<string name="TooltipSLAPP">
Clique para ativar no secondlife:// comando
</string>
<string name="CurrentURL" value="URL atual: [CurrentURL]"/>
<string name="SLurlLabelTeleport">
Teletransportar para
</string>
<string name="SLurlLabelShowOnMap">
Mostrar no mapa para
</string>
<string name="SLappAgentMute">
Silenciar
</string>
<string name="SLappAgentUnmute">
Desfazer silenciar
</string>
<string name="SLappAgentIM">
MI
</string>
<string name="SLappAgentPay">
Pagar
</string>
<string name="SLappAgentOfferTeleport">
Oferecer teletransporte para
</string>
<string name="SLappAgentRequestFriend">
Pedido de amizade
</string>
<string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
Fechar (⌘W)
</string>
<string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
Fechar (Ctrl+W)
</string>
<string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
Fechar
</string>
<string name="BUTTON_RESTORE">
Restaurar
</string>
<string name="BUTTON_MINIMIZE">
Minimizar
</string>
<string name="BUTTON_TEAR_OFF">
Separar-se da janela
</string>
<string name="BUTTON_DOCK">
conectar-se à barra
</string>
<string name="BUTTON_HELP">
Mostrar ajuda
</string>
<string name="Searching">
Buscando...
</string>
<string name="NoneFound">
Não encontrado.
</string>
<string name="RetrievingData">
Buscando...
</string>
<string name="ReleaseNotes">
Notas de Distribuição
</string>
<string name="LoadingData">
Carregando...
</string>
<string name="AvatarNameNobody">
(ninguém)
</string>
<string name="AvatarNameWaiting">
(aguardando)
</string>
<string name="AvatarNameHippos">
(hippos)
</string>
<string name="GroupNameNone">
(nenhum)
</string>
<string name="AvalineCaller">
Interlocutor Avaline [ORDER]
</string>
<string name="AssetErrorNone">
Nenhum erro
</string>
<string name="AssetErrorRequestFailed">
Item pedido falhou
</string>
<string name="AssetErrorNonexistentFile">
Item pedido: arquivo inexistente
</string>
<string name="AssetErrorNotInDatabase">
Item pedido: item não encontrado na base de dados.
</string>
<string name="AssetErrorEOF">
Fim do arquivo
</string>
<string name="AssetErrorCannotOpenFile">
Não é possível abrir arquivo
</string>
<string name="AssetErrorFileNotFound">
Arquivo não encontrado
</string>
<string name="AssetErrorTCPTimeout">
Tempo de transferência de arquivo expirado
</string>
<string name="AssetErrorCircuitGone">
Circuito caiu
</string>
<string name="AssetErrorPriceMismatch">
Visualizador e servidor não concordam no preço
</string>
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
Status desconhecido
</string>
<string name="texture">
textura
</string>
<string name="sound">
som
</string>
<string name="calling card">
cartão de visitas
</string>
<string name="landmark">
landmark
</string>
<string name="legacy script">
script obsoleto
</string>
<string name="clothing">
roupas
</string>
<string name="object">
objeto
</string>
<string name="note card">
anotação
</string>
<string name="folder">
pasta
</string>
<string name="root">
raiz
</string>
<string name="lsl2 script">
script LSL2
</string>
<string name="lsl bytecode">
bytecode LSL
</string>
<string name="tga texture">
textura tga
</string>
<string name="body part">
parte do corpo
</string>
<string name="snapshot">
fotografia
</string>
<string name="lost and found">
Achados e Perdidos
</string>
<string name="targa image">
imagem targa
</string>
<string name="trash">
Lixo
</string>
<string name="jpeg image">
imagem jpeg
</string>
<string name="animation">
animação
</string>
<string name="gesture">
gesto
</string>
<string name="simstate">
simstate
</string>
<string name="favorite">
favorito
</string>
<string name="symbolic link">
link
</string>
<string name="symbolic folder link">
link da pasta
</string>
<string name="mesh">
mesh
</string>
<string name="AvatarEditingAppearance">
(Edição de Aparência)
</string>
<string name="AvatarAway">
Distante
</string>
<string name="AvatarBusy">
Ocupado
</string>
<string name="AvatarMuted">
Mudo
</string>
<string name="anim_express_afraid">
Temeroso
</string>
<string name="anim_express_anger">
Bravo
</string>
<string name="anim_away">
Distante
</string>
<string name="anim_backflip">
Virar para trás
</string>
<string name="anim_express_laugh">
Rir segurando a barriga
</string>
<string name="anim_express_toothsmile">
Sorriso largo
</string>
<string name="anim_blowkiss">
Mandar beijo
</string>
<string name="anim_express_bored">
Entediado
</string>
<string name="anim_bow">
Saudar curvando
</string>
<string name="anim_clap">
Aplaudir
</string>
<string name="anim_courtbow">
Saudação formal
</string>
<string name="anim_express_cry">
Chorar
</string>
<string name="anim_dance1">
Dança 1
</string>
<string name="anim_dance2">
Dança 2
</string>
<string name="anim_dance3">
Dança 3
</string>
<string name="anim_dance4">
Dança 4
</string>
<string name="anim_dance5">
Dança 5
</string>
<string name="anim_dance6">
Dança 6
</string>
<string name="anim_dance7">
Dança 7
</string>
<string name="anim_dance8">
Dança 8
</string>
<string name="anim_express_disdain">
Desdém
</string>
<string name="anim_drink">
Beber
</string>
<string name="anim_express_embarrased">
Envergonhado
</string>
<string name="anim_angry_fingerwag">
Negar com o dedo.
</string>
<string name="anim_fist_pump">
Vibrar provocando
</string>
<string name="anim_yoga_float">
Levitar Yoga
</string>
<string name="anim_express_frown">
Careta
</string>
<string name="anim_impatient">
Impaciente
</string>
<string name="anim_jumpforjoy">
Pular de alegria
</string>
<string name="anim_kissmybutt">
Beije meu bumbum
</string>
<string name="anim_express_kiss">
Beijar
</string>
<string name="anim_laugh_short">
Rir
</string>
<string name="anim_musclebeach">
Exibir músculos
</string>
<string name="anim_no_unhappy">
Não (descontente)
</string>
<string name="anim_no_head">
Não
</string>
<string name="anim_nyanya">
Nya-nya-nya
</string>
<string name="anim_punch_onetwo">
Soco um-dois
</string>
<string name="anim_express_open_mouth">
Abrir a boca
</string>
<string name="anim_peace">
Paz
</string>
<string name="anim_point_you">
Apontar para o outro
</string>
<string name="anim_point_me">
Apontar para si
</string>
<string name="anim_punch_l">
Soco esquerdo
</string>
<string name="anim_punch_r">
Soco direito
</string>
<string name="anim_rps_countdown">
RPS contar
</string>
<string name="anim_rps_paper">
RPS papel
</string>
<string name="anim_rps_rock">
RPS pedra
</string>
<string name="anim_rps_scissors">
RPS tesoura
</string>
<string name="anim_express_repulsed">
Repulsa
</string>
<string name="anim_kick_roundhouse_r">
Chute giratório
</string>
<string name="anim_express_sad">
Triste
</string>
<string name="anim_salute">
Saúde
</string>
<string name="anim_shout">
Gritar
</string>
<string name="anim_express_shrug">
Encolher ombros
</string>
<string name="anim_express_smile">
Sorrir
</string>
<string name="anim_smoke_idle">
Fumar à toa
</string>
<string name="anim_smoke_inhale">
Inalar fumaça
</string>
<string name="anim_smoke_throw_down">
Expelir fumaça
</string>
<string name="anim_express_surprise">
Surpresa
</string>
<string name="anim_sword_strike_r">
Golpe de espada
</string>
<string name="anim_angry_tantrum">
Enraivecer
</string>
<string name="anim_express_tongue_out">
Mostrar a língua
</string>
<string name="anim_hello">
Onda
</string>
<string name="anim_whisper">
Sussurrar
</string>
<string name="anim_whistle">
Assobiar
</string>
<string name="anim_express_wink">
Piscar
</string>
<string name="anim_wink_hollywood">
Piscar (Hollywood)
</string>
<string name="anim_express_worry">
Preocupar-se
</string>
<string name="anim_yes_happy">
Sim (Feliz)
</string>
<string name="anim_yes_head">
Sim
</string>
<string name="multiple_textures">
Múltiplo
</string>
<string name="texture_loading">
Carregando...
</string>
<string name="worldmap_offline">
Desconectado
</string>
<string name="worldmap_item_tooltip_format">
[CURRENCY][PRICE] por [AREA] m²
</string>
<string name="worldmap_results_none_found">
Nenhum encontrado.
</string>
<string name="Ok">
OK
</string>
<string name="Premature end of file">
término prematuro do arquivo
</string>
<string name="ST_NO_JOINT">
Não é possível encontrar a raiz (ROOT) ou junção (JOINT).
</string>
<string name="NearbyChatTitle">
Bate-papo local
</string>
<string name="NearbyChatLabel">
(Bate-papo local)
</string>
<string name="whisper">
sussurra:
</string>
<string name="shout">
grita:
</string>
<string name="ringing">
Conectando à conversa de voz no mundo
</string>
<string name="connected">
Conectado
</string>
<string name="unavailable">
Voz não disponível na sua localização atual
</string>
<string name="hang_up">
Desconectado da conversa de Voz no mundo
</string>
<string name="reconnect_nearby">
Agora você será reconectado ao bate-papo local.
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
&apos;[OBJECTNAME]&apos;, um objeto de &apos;[OWNERNAME]&apos;, localizado em [REGIONNAME] a [REGIONPOS], obteve permissão para: [PERMISSIONS].
</string>
<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
&apos;[OBJECTNAME]&apos;, um objeto de &apos;[OWNERNAME]&apos;, localizado em [REGIONNAME] a [REGIONPOS], teve permissão negada para: [PERMISSIONS].
</string>
<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
Se você permitir acesso à sua conta, o objeto também poderá:
</string>
<string name="ScriptTakeMoney">
Tomar linden dólares ([CURRENCY]) de você
</string>
<string name="ActOnControlInputs">
Atue nas suas entradas de controle
</string>
<string name="RemapControlInputs">
Remapeie suas entradas de controle
</string>
<string name="AnimateYourAvatar">
Faça uma animação para o seu avatar
</string>
<string name="AttachToYourAvatar">
Anexe ao seu avatar
</string>
<string name="ReleaseOwnership">
Libere a propriedade e torne-a pública
</string>
<string name="LinkAndDelink">
Una e desuna de outros objetos
</string>
<string name="AddAndRemoveJoints">
Adicione e remova junções com outros objetos
</string>
<string name="ChangePermissions">
Modifique as permissões
</string>
<string name="TrackYourCamera">
Acompanhe sua câmera
</string>
<string name="ControlYourCamera">
Controle sua camera
</string>
<string name="AgentNameSubst">
(Você)
</string>
<string name="TeleportYourAgent">
Teletransportá-lo
</string>
<string name="SIM_ACCESS_PG">
Público geral
</string>
<string name="SIM_ACCESS_MATURE">
Moderado
</string>
<string name="SIM_ACCESS_ADULT">
Adulto
</string>
<string name="SIM_ACCESS_DOWN">
Desconectado
</string>
<string name="SIM_ACCESS_MIN">
Desconhecido
</string>
<string name="land_type_unknown">
(desconhecido)
</string>
<string name="Estate / Full Region">
Propriedadade / Região inteira:
</string>
<string name="Estate / Homestead">
Imóvel / Homestead
</string>
<string name="Mainland / Homestead">
Continente / Homestead
</string>
<string name="Mainland / Full Region">
Continente / Região inteira:
</string>
<string name="covenant_never_modified">
Última modificação: (nunca)
</string>
<string name="covenant_modified">
Última modificação:
</string>
<string name="all_files">
Todos os arquivos
</string>
<string name="sound_files">
Sons
</string>
<string name="animation_files">
Animações
</string>
<string name="image_files">
Imagens
</string>
<string name="save_file_verb">
Salvar
</string>
<string name="load_file_verb">
Carregar
</string>
<string name="targa_image_files">
Imagens Targa
</string>
<string name="bitmap_image_files">
Imagens Bitmap
</string>
<string name="avi_movie_file">
Arquivo de filme AVI
</string>
<string name="xaf_animation_file">
Arquivo de animação XAF
</string>
<string name="xml_file">
Arquivo XML
</string>
<string name="raw_file">
Arquivo RAW
</string>
<string name="compressed_image_files">
Imagens compactadas
</string>
<string name="load_files">
Carregar arquivos
</string>
<string name="choose_the_directory">
Escolher Diretório
</string>
<string name="script_files">
Scripts
</string>
<string name="dictionary_files">
Dicionários
</string>
<string name="shape">
Silhueta
</string>
<string name="skin">
Pele
</string>
<string name="hair">
Cabelo
</string>
<string name="eyes">
Olhos
</string>
<string name="shirt">
Camisa
</string>
<string name="pants">
Calças
</string>
<string name="shoes">
Sapatos
</string>
<string name="socks">
Meias
</string>
<string name="jacket">
Blusa
</string>
<string name="gloves">
Luvas
</string>
<string name="undershirt">
Camiseta
</string>
<string name="underpants">
Roupa de baixo
</string>
<string name="skirt">
Saia
</string>
<string name="alpha">
Alpha
</string>
<string name="tattoo">
Tatuagem
</string>
<string name="physics">
Físico
</string>
<string name="invalid">
Inválido
</string>
<string name="none">
nenhum
</string>
<string name="shirt_not_worn">
Camisa não vestida
</string>
<string name="pants_not_worn">
Calças não vestidas
</string>
<string name="shoes_not_worn">
Sapatos não calçados
</string>
<string name="socks_not_worn">
Meias não calçadas
</string>
<string name="jacket_not_worn">
Jaqueta não vestida
</string>
<string name="gloves_not_worn">
Luvas não calçadas
</string>
<string name="undershirt_not_worn">
Camiseta não vestida
</string>
<string name="underpants_not_worn">
Roupa de baixo não vestida
</string>
<string name="skirt_not_worn">
Saia não vestida
</string>
<string name="alpha_not_worn">
Alpha não vestido
</string>
<string name="tattoo_not_worn">
Tatuagem não usada
</string>
<string name="physics_not_worn">
Físico não usado
</string>
<string name="invalid_not_worn">
inválido
</string>
<string name="create_new_shape">
Criar novo físico
</string>
<string name="create_new_skin">
Criar pele nova
</string>
<string name="create_new_hair">
Criar cabelo novo
</string>
<string name="create_new_eyes">
Criar olhos novos
</string>
<string name="create_new_shirt">
Criar camisa nova
</string>
<string name="create_new_pants">
Criar calças novas
</string>
<string name="create_new_shoes">
Criar sapatos novos
</string>
<string name="create_new_socks">
Criar meias novas
</string>
<string name="create_new_jacket">
Criar jaqueta nova
</string>
<string name="create_new_gloves">
Criar luvas novas
</string>
<string name="create_new_undershirt">
Criar camiseta nova
</string>
<string name="create_new_underpants">
Criar roupa de baixo nova
</string>
<string name="create_new_skirt">
Criar saia nova
</string>
<string name="create_new_alpha">
Criar Alpha novo
</string>
<string name="create_new_tattoo">
Criar nova tatuagem
</string>
<string name="create_new_physics">
Criar novo físico
</string>
<string name="create_new_invalid">
inválido
</string>
<string name="NewWearable">
Novo [WEARABLE_ITEM]
</string>
<string name="next">
Próximo
</string>
<string name="ok">
OK
</string>
<string name="GroupNotifyGroupNotice">
Anúncio de grupo
</string>
<string name="GroupNotifyGroupNotices">
Anúncios do grupo
</string>
<string name="GroupNotifySentBy">
Enviado por
</string>
<string name="GroupNotifyAttached">
Anexo:
</string>
<string name="GroupNotifyViewPastNotices">
Ver últimos anúncios ou optar por não receber essas mensagens aqui.
</string>
<string name="GroupNotifyOpenAttachment">
Abrir anexo
</string>
<string name="GroupNotifySaveAttachment">
Salvar anexo
</string>
<string name="TeleportOffer">
Oferta de teletransporte
</string>
<string name="StartUpNotifications">
Novas notificações chegaram enquanto você estava fora...
</string>
<string name="OverflowInfoChannelString">
Você tem mais [%d] notificações
</string>
<string name="BodyPartsRightArm">
Braço direito
</string>
<string name="BodyPartsHead">
Cabeça
</string>
<string name="BodyPartsLeftArm">
Braço esquerdo
</string>
<string name="BodyPartsLeftLeg">
Perna esquerda
</string>
<string name="BodyPartsTorso">
Tronco
</string>
<string name="BodyPartsRightLeg">
Perna direita
</string>
<string name="GraphicsQualityLow">
Baixo
</string>
<string name="GraphicsQualityMid">
Meio
</string>
<string name="GraphicsQualityHigh">
Alto
</string>
<string name="LeaveMouselook">
Pressione ESC para retornar para visão do mundo
</string>
<string name="InventoryNoMatchingItems">
Não encontrou o que procura? Tente buscar no [secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] Search].
</string>
<string name="PlacesNoMatchingItems">
Não encontrou o que procura? Tente buscar no [secondlife:///app/search/groups/[SEARCH_TERM] Search].
</string>
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
Arraste um marco para adicioná-lo aos seus favoritos.
</string>
<string name="InventoryNoTexture">
Você não possui uma cópia desta textura no seu inventário
</string>
<string name="InventoryInboxNoItems">
Suas compras do Marketplace aparecerão aqui. Depois, você poderá arrastá-las para seu inventário para usá-las.
</string>
<string name="MarketplaceURL">
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/
</string>
<string name="MarketplaceURL_CreateStore">
http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.4
</string>
<string name="MarketplaceURL_Dashboard">
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard
</string>
<string name="MarketplaceURL_Imports">
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports
</string>
<string name="MarketplaceURL_LearnMore">
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more
</string>
<string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">
Qualquer um pode vender itens no Mercado.
</string>
<string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip"/>
<string name="InventoryOutboxNotMerchant">
Se você deseja se tornar um lojista, precisará [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] criar uma loja no Mercado].
</string>
<string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">
Sua caixa de saída está vazia
</string>
<string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip"/>
<string name="InventoryOutboxNoItems">
Arraste as pastas para estas áreas e então clique em &quot;Enviar para Mercado&quot; para listar os itens para venda no [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Mercado].
</string>
<string name="Marketplace Error None">
Sem erros
</string>
<string name="Marketplace Error Not Merchant">
Erro: antes de enviar os itens para o Mercado, é necessário que você se defina como um lojista (sem custos).
</string>
<string name="Marketplace Error Empty Folder">
Erro: esta pasta está vazia.
</string>
<string name="Marketplace Error Unassociated Products">
Erro: ocorreu uma falha ao enviar este item, pois sua conta de lojista tem muitos itens não associados a produtos. Para corrigir esse erro, faça o login no site do mercado e reduza a contagem de itens não associados.
</string>
<string name="Marketplace Error Object Limit">
Erro: este item contém muitos objetos. Corrija esse erro unindo os objetos em caixa para reduzir a contagem total a menos de 200.
</string>
<string name="Marketplace Error Folder Depth">
Erro: este item contém muitos níveis de pastas aninhadas. Reorganize-o em até 3 níveis de pastas aninhadas, no máximo.
</string>
<string name="Marketplace Error Unsellable Item">
Erro: este item não pode ser vendido no mercado.
</string>
<string name="Marketplace Error Internal Import">
Erro: ocorreu um problema com este item. Tente novamente mais tarde.
</string>
<string name="Open landmarks">
Marcos abertos
</string>
<string name="no_transfer" value="(não transferível)"/>
<string name="no_modify" value="(não modificável)"/>
<string name="no_copy" value="(não copiável)"/>
<string name="worn" value="(vestido)"/>
<string name="link" value="(link)"/>
<string name="broken_link" value="(link_quebrado)&quot;"/>
<string name="LoadingContents">
Carregando conteúdo...
</string>
<string name="NoContents">
Nenhum conteúdo
</string>
<string name="WornOnAttachmentPoint" value="(vestido em [ATTACHMENT_POINT])"/>
<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (ativado)"/>
<string name="Chat Message" value="Bate-papo:"/>
<string name="Sound" value="Som"/>
<string name="Wait" value="--- Aguarde"/>
<string name="AnimFlagStop" value="Parar animação"/>
<string name="AnimFlagStart" value="Iniciar animação"/>
<string name="Wave" value="Acenar"/>
<string name="GestureActionNone" value="Nenhum"/>
<string name="HelloAvatar" value="Olá, avatar!"/>
<string name="ViewAllGestures" value="Ver todos&gt;&gt;"/>
<string name="GetMoreGestures" value="Mais &gt;&gt;"/>
<string name="Animations" value="Animações,"/>
<string name="Calling Cards" value="Cartões de visitas,"/>
<string name="Clothing" value="Vestuário,"/>
<string name="Gestures" value="Gestos,"/>
<string name="Landmarks" value="Marcos"/>
<string name="Notecards" value="Anotações"/>
<string name="Objects" value="Objetos,"/>
<string name="Scripts" value="Scripts,"/>
<string name="Sounds" value="Sons"/>
<string name="Textures" value="Texturas"/>
<string name="Snapshots" value="Fotografias"/>
<string name="No Filters" value="Não"/>
<string name="Since Logoff" value="- Desde desligado"/>
<string name="InvFolder My Inventory">
Meu inventário
</string>
<string name="InvFolder Library">
Biblioteca
</string>
<string name="InvFolder Textures">
Texturas
</string>
<string name="InvFolder Sounds">
Sons
</string>
<string name="InvFolder Calling Cards">
Cartões de visitas
</string>
<string name="InvFolder Landmarks">
Marcos
</string>
<string name="InvFolder Scripts">
Scripts
</string>
<string name="InvFolder Clothing">
Vestuário
</string>
<string name="InvFolder Objects">
Objetos
</string>
<string name="InvFolder Notecards">
Anotações
</string>
<string name="InvFolder New Folder">
Nova pasta
</string>
<string name="InvFolder Inventory">
Inventário
</string>
<string name="InvFolder Uncompressed Images">
Imagens descompactadas
</string>
<string name="InvFolder Body Parts">
Corpo
</string>
<string name="InvFolder Trash">
Lixo
</string>
<string name="InvFolder Photo Album">
Álbum de fotografias
</string>
<string name="InvFolder Lost And Found">
Achados e Perdidos
</string>
<string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
Sons descompactados
</string>
<string name="InvFolder Animations">
Animações
</string>
<string name="InvFolder Gestures">
Gestos
</string>
<string name="InvFolder Favorite">
Meus favoritos
</string>
<string name="InvFolder favorite">
Meus favoritos
</string>
<string name="InvFolder Favorites">
Meus favoritos
</string>
<string name="InvFolder favorites">
Meus favoritos
</string>
<string name="InvFolder Current Outfit">
Look atual
</string>
<string name="InvFolder Initial Outfits">
Looks iniciais
</string>
<string name="InvFolder My Outfits">
Meus looks
</string>
<string name="InvFolder Accessories">
Acessórios
</string>
<string name="InvFolder Meshes">
Meshes:
</string>
<string name="InvFolder Received Items">
Itens recebidos
</string>
<string name="InvFolder Merchant Outbox">
Caixa de saída do lojista
</string>
<string name="InvFolder Friends">
Amigos
</string>
<string name="InvFolder All">
Tudo
</string>
<string name="no_attachments">
Nenhum anexo vestido
</string>
<string name="Attachments remain">
Anexos ([COUNT] slots permanecem)
</string>
<string name="Buy">
Comprar
</string>
<string name="BuyforL$">
Comprar por [CURRENCY]
</string>
<string name="Stone">
Pedra
</string>
<string name="Metal">
Metal
</string>
<string name="Glass">
Vidro
</string>
<string name="Wood">
Madeira
</string>
<string name="Flesh">
Carne
</string>
<string name="Plastic">
Plástico
</string>
<string name="Rubber">
Borrracha
</string>
<string name="Light">
Luz
</string>
<string name="KBShift">
Shift
</string>
<string name="KBCtrl">
Ctrl
</string>
<string name="Chest">
Peito
</string>
<string name="Skull">
Crânio
</string>
<string name="Left Shoulder">
Ombro esquerdo
</string>
<string name="Right Shoulder">
Ombro direito
</string>
<string name="Left Hand">
Mão esquerda
</string>
<string name="Right Hand">
Mão direita
</string>
<string name="Left Foot">
Pé esquerdo
</string>
<string name="Right Foot">
Pé direito
</string>
<string name="Spine">
Espinha
</string>
<string name="Pelvis">
Pélvis
</string>
<string name="Mouth">
Boca
</string>
<string name="Chin">
Queixo
</string>
<string name="Left Ear">
Orelha esquerda
</string>
<string name="Right Ear">
Orelha direita
</string>
<string name="Left Eyeball">
Globo ocular esquerdo
</string>
<string name="Right Eyeball">
Globo ocular direito
</string>
<string name="Nose">
Nariz
</string>
<string name="R Upper Arm">
Braço superior D
</string>
<string name="R Forearm">
Antebraço D
</string>
<string name="L Upper Arm">
Braço superior E
</string>
<string name="L Forearm">
Antebraço E
</string>
<string name="Right Hip">
Quadril direito
</string>
<string name="R Upper Leg">
Coxa D
</string>
<string name="R Lower Leg">
Perna inferior D
</string>
<string name="Left Hip">
Quadril esquerdo
</string>
<string name="L Upper Leg">
Coxa E
</string>
<string name="L Lower Leg">
Perna inferior E
</string>
<string name="Stomach">
Estômago
</string>
<string name="Left Pec">
Peitoral E
</string>
<string name="Right Pec">
Peitoral D
</string>
<string name="Neck">
Pescoço
</string>
<string name="Avatar Center">
Centro do avatar
</string>
<string name="Invalid Attachment">
Ponto de encaixe inválido
</string>
<string name="YearsMonthsOld">
[AGEYEARS] [AGEMONTHS] de idade
</string>
<string name="YearsOld">
[AGEYEARS] de idade
</string>
<string name="MonthsOld">
[AGEMONTHS] de idade
</string>
<string name="WeeksOld">
[AGEWEEKS] de idade
</string>
<string name="DaysOld">
[AGEDAYS] de idade
</string>
<string name="TodayOld">
Cadastrado hoje
</string>
<string name="AgeYearsA">
[COUNT] ano
</string>
<string name="AgeYearsB">
[COUNT] anos
</string>
<string name="AgeYearsC">
[COUNT] anos
</string>
<string name="AgeMonthsA">
[COUNT] mês
</string>
<string name="AgeMonthsB">
[COUNT] meses
</string>
<string name="AgeMonthsC">
[COUNT] meses
</string>
<string name="AgeWeeksA">
[COUNT] semana
</string>
<string name="AgeWeeksB">
[COUNT] semanas
</string>
<string name="AgeWeeksC">
[COUNT] semanas
</string>
<string name="AgeDaysA">
[COUNT] dia
</string>
<string name="AgeDaysB">
[COUNT] dias
</string>
<string name="AgeDaysC">
[COUNT] dias
</string>
<string name="GroupMembersA">
[COUNT] membro
</string>
<string name="GroupMembersB">
[COUNT] membros
</string>
<string name="GroupMembersC">
[COUNT] membros
</string>
<string name="AcctTypeResident">
Residente
</string>
<string name="AcctTypeTrial">
Prova
</string>
<string name="AcctTypeCharterMember">
Lista de membros
</string>
<string name="AcctTypeEmployee">
Empregado da Linden Lab
</string>
<string name="PaymentInfoUsed">
Dados de pagamento usados
</string>
<string name="PaymentInfoOnFile">
Dados de pagamento fornecidos
</string>
<string name="NoPaymentInfoOnFile">
Nenhum dado de pagamento
</string>
<string name="AgeVerified">
Idade comprovada
</string>
<string name="NotAgeVerified">
Idade não comprovada
</string>
<string name="Center 2">
Centro 2
</string>
<string name="Top Right">
Topo direita
</string>
<string name="Top">
Topo
</string>
<string name="Top Left">
Topo esquerda
</string>
<string name="Center">
Centro
</string>
<string name="Bottom Left">
Inferior esquerdo
</string>
<string name="Bottom">
Inferior
</string>
<string name="Bottom Right">
Inferior direito
</string>
<string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
Baixado, agora compilando
</string>
<string name="CompileQueueScriptNotFound">
Script não encontrado no servidor.
</string>
<string name="CompileQueueProblemDownloading">
Problema no download
</string>
<string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
Permissões insuficientes para fazer o download do script.
</string>
<string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
Permissões insuficientes para
</string>
<string name="CompileQueueUnknownFailure">
Falha desconhecida para download
</string>
<string name="CompileQueueTitle">
Progresso do recompilamento
</string>
<string name="CompileQueueStart">
recompilar
</string>
<string name="ResetQueueTitle">
Reset Progresso
</string>
<string name="ResetQueueStart">
Zerar
</string>
<string name="RunQueueTitle">
Definir funcionamento do progresso
</string>
<string name="RunQueueStart">
deixar funcionando
</string>
<string name="NotRunQueueTitle">
Definir progresso não funcionando
</string>
<string name="NotRunQueueStart">
não deixar funcionando
</string>
<string name="CompileSuccessful">
Compilação bem sucedida
</string>
<string name="CompileSuccessfulSaving">
Compilação bem sucedida, salvando...
</string>
<string name="SaveComplete">
Salvo.
</string>
<string name="ObjectOutOfRange">
Script (objeto fora de alcance)
</string>
<string name="GodToolsObjectOwnedBy">
Objeto [OBJECT] de propriedade de [OWNER]
</string>
<string name="GroupsNone">
nenhum
</string>
<string name="Group" value="(grupo)"/>
<string name="Unknown">
(Desconhecido)
</string>
<string name="SummaryForTheWeek" value="Resumo para esta semana, com início em "/>
<string name="NextStipendDay" value=". Próximo dia de salário é "/>
<string name="GroupPlanningDate">
[mthnum,datetime,utc]/[day,datetime,utc]/[year,datetime,utc]
</string>
<string name="GroupIndividualShare" value="Grupo Divisão individualI"/>
<string name="GroupColumn" value="Grupo"/>
<string name="Balance">
Balanço
</string>
<string name="Credits">
Créditos
</string>
<string name="Debits">
Débitos
</string>
<string name="Total">
Total
</string>
<string name="NoGroupDataFound">
Não há dados de grupo
</string>
<string name="IMParentEstate">
Propriedade-pai
</string>
<string name="IMMainland">
continente
</string>
<string name="IMTeen">
adolescente
</string>
<string name="Anyone">
qualquer um
</string>
<string name="RegionInfoError">
erro
</string>
<string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
todas as propriedades pertencem a [OWNER]
</string>
<string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
todas as propriedades que você possui
</string>
<string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
todas as propriedades que você gerencia para [OWNER]
</string>
<string name="RegionInfoAllowedResidents">
Residentes autorizados: ([ALLOWEDAGENTS], max [MAXACCESS])
</string>
<string name="RegionInfoAllowedGroups">
Grupos permitidos: ([ALLOWEDGROUPS], max [MAXACCESS])
</string>
<string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
Memória de scripts no lote
</string>
<string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
Lotes listados: [PARCELS]
</string>
<string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
Memória usada: [COUNT] kb de [MAX] kb; [AVAILABLE] kb disponíveis
</string>
<string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
Memória usada: [COUNT] kb
</string>
<string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
URL dos scripts do lote
</string>
<string name="ScriptLimitsURLsUsed">
URLs usados: [COUNT] de [MAX]; [AVAILABLE] disponíveis
</string>
<string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
URLs usados: [COUNT]
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestError">
Erro ao solicitar dados
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
Nenhum lote foi selecionado
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
Erro: dados de script só disponíveis na região da posição atual
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
Obtendo dados...
</string>
<string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
Você não está autorizado a examinar este lote.
</string>
<string name="SITTING_ON">
Sentado em
</string>
<string name="ATTACH_CHEST">
Peito
</string>
<string name="ATTACH_HEAD">
Cabeça
</string>
<string name="ATTACH_LSHOULDER">
Ombro esquerdo
</string>
<string name="ATTACH_RSHOULDER">
Ombro direito
</string>
<string name="ATTACH_LHAND">
Mão esquerda
</string>
<string name="ATTACH_RHAND">
Mão direita
</string>
<string name="ATTACH_LFOOT">
Pé esquerdo
</string>
<string name="ATTACH_RFOOT">
Pé direito
</string>
<string name="ATTACH_BACK">
Atrás
</string>
<string name="ATTACH_PELVIS">
Pélvis
</string>
<string name="ATTACH_MOUTH">
Boca
</string>
<string name="ATTACH_CHIN">
Queixo
</string>
<string name="ATTACH_LEAR">
Orelha esquerda
</string>
<string name="ATTACH_REAR">
Orelha direita
</string>
<string name="ATTACH_LEYE">
Olho esquerdo
</string>
<string name="ATTACH_REYE">
Olho direito
</string>
<string name="ATTACH_NOSE">
Nariz
</string>
<string name="ATTACH_RUARM">
Braço direito
</string>
<string name="ATTACH_RLARM">
Antebraço direito
</string>
<string name="ATTACH_LUARM">
Braço esquerdo
</string>
<string name="ATTACH_LLARM">
Antebraço esquerdo
</string>
<string name="ATTACH_RHIP">
Quadril direito
</string>
<string name="ATTACH_RULEG">
Coxa direita
</string>
<string name="ATTACH_RLLEG">
Perna direita
</string>
<string name="ATTACH_LHIP">
Quadril esquerdo
</string>
<string name="ATTACH_LULEG">
Coxa esquerda
</string>
<string name="ATTACH_LLLEG">
Perna esquerda
</string>
<string name="ATTACH_BELLY">
Barriga
</string>
<string name="ATTACH_RPEC">
Peitorais D
</string>
<string name="ATTACH_LPEC">
Peitorais E
</string>
<string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">
HUD Central 2
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
HUD superior direito
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
HUD centro superior
</string>
<string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
HUD superior esquerdo
</string>
<string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
HUD Central 1
</string>
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">
HUD esquerda inferior
</string>
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">
HUD inferior
</string>
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
HUD direito inferior
</string>
<string name="CursorPos">
Linha [LINE], Coluna [COLUMN]
</string>
<string name="PanelDirCountFound">
[COUNT] encontrado
</string>
<string name="PanelContentsTooltip">
Conteúdo do objeto
</string>
<string name="PanelContentsNewScript">
Novo Script
</string>
<string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">
Este residente ativou o &quot;Não perturbe&quot; e verá sua mensagem mais tarde.
</string>
<string name="MuteByName">
(por nome)
</string>
<string name="MuteAgent">
(residente)
</string>
<string name="MuteObject">
(objeto)
</string>
<string name="MuteGroup">
(grupo)
</string>
<string name="MuteExternal">
(Externo)
</string>
<string name="RegionNoCovenant">
Não foi definido um contrato para essa região.
</string>
<string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
Não foi definido um contrato para essa Região. O terreno nesta região está sendo vendido pelo Proprietário, não pela Linden Lab. Favor contatar o Proprietário da região para detalhes de venda.
</string>
<string name="covenant_last_modified" value="Última modificação: "/>
<string name="none_text" value="(nenhum)"/>
<string name="never_text" value="(nunca)"/>
<string name="GroupOwned">
Propriedade do Grupo
</string>
<string name="Public">
Público
</string>
<string name="LocalSettings">
Configurações locais
</string>
<string name="RegionSettings">
Configurações da região
</string>
<string name="ClassifiedClicksTxt">
Cliques: [TELEPORT] teletransporte, [MAP] mapa, [PROFILE] perfil
</string>
<string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">
(vai atualizar depois de publicado)
</string>
<string name="NoPicksClassifiedsText">
Você não criou nenhum Destaque ou Anúncio. Clique no botão &quot;+&quot; para criar um Destaque ou Anúncio.
</string>
<string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
O usuário não tem nenhum destaque ou anúncio
</string>
<string name="PicksClassifiedsLoadingText">
Carregando...
</string>
<string name="MultiPreviewTitle">
Preview
</string>
<string name="MultiPropertiesTitle">
Propriedades
</string>
<string name="InvOfferAnObjectNamed">
um objeto chamado
</string>
<string name="InvOfferOwnedByGroup">
possuído pelo grupo
</string>
<string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">
de um grupo desconhecido
</string>
<string name="InvOfferOwnedBy">
de
</string>
<string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">
de usuário desconhecido
</string>
<string name="InvOfferGaveYou">
deu a você
</string>
<string name="InvOfferDecline">
Você recusou um(a) [DESC] de &lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;.
</string>
<string name="GroupMoneyTotal">
Total
</string>
<string name="GroupMoneyBought">
comprou
</string>
<string name="GroupMoneyPaidYou">
pagou a você
</string>
<string name="GroupMoneyPaidInto">
depositado
</string>
<string name="GroupMoneyBoughtPassTo">
comprou passe para
</string>
<string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">
pagou taxa para o evento
</string>
<string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">
pagou prêmio para o evento
</string>
<string name="GroupMoneyBalance">
Saldo
</string>
<string name="GroupMoneyCredits">
Créditos
</string>
<string name="GroupMoneyDebits">
Débitos
</string>
<string name="GroupMoneyDate">
[weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc]
</string>
<string name="AcquiredItems">
Itens adquiridos
</string>
<string name="Cancel">
Cancelar
</string>
<string name="UploadingCosts">
Carregar [NAME] custa [CURRENCY] [AMOUNT]
</string>
<string name="BuyingCosts">
Isso custa [CURRENCY] [AMOUNT]
</string>
<string name="UnknownFileExtension">
Extensão de arquivo desconhecida [.%s]
Expected .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh
</string>
<string name="MuteObject2">
Bloquear
</string>
<string name="AddLandmarkNavBarMenu">
Adicionar marco...
</string>
<string name="EditLandmarkNavBarMenu">
Editar marco...
</string>
<string name="accel-mac-control">
</string>
<string name="accel-mac-command">
</string>
<string name="accel-mac-option">
</string>
<string name="accel-mac-shift">
</string>
<string name="accel-win-control">
Ctrl+
</string>
<string name="accel-win-alt">
Alt+
</string>
<string name="accel-win-shift">
Shift+
</string>
<string name="FileSaved">
Arquivo salvo
</string>
<string name="Receiving">
Recebendo
</string>
<string name="AM">
AM
</string>
<string name="PM">
PM
</string>
<string name="PST">
PST
</string>
<string name="PDT">
PDT
</string>
<string name="Direction_Forward">
Frente
</string>
<string name="Direction_Left">
Esquerda
</string>
<string name="Direction_Right">
Direita
</string>
<string name="Direction_Back">
Atrás
</string>
<string name="Direction_North">
Norte
</string>
<string name="Direction_South">
Sul
</string>
<string name="Direction_West">
Oeste
</string>
<string name="Direction_East">
Leste
</string>
<string name="Direction_Up">
P/ cima
</string>
<string name="Direction_Down">
P/ baixo
</string>
<string name="Any Category">
Qualquer categoria
</string>
<string name="Shopping">
Compras
</string>
<string name="Land Rental">
Aluguel de terrenos
</string>
<string name="Property Rental">
Aluguel de propriedade
</string>
<string name="Special Attraction">
Atração especial
</string>
<string name="New Products">
Novos Produtos
</string>
<string name="Employment">
Emprego
</string>
<string name="Wanted">
Desejado
</string>
<string name="Service">
Serviço
</string>
<string name="Personal">
Pessoal
</string>
<string name="None">
Nenhum
</string>
<string name="Linden Location">
Locação Linden
</string>
<string name="Adult">
Adulto
</string>
<string name="Arts&amp;Culture">
Artes e Cultura
</string>
<string name="Business">
Negócios
</string>
<string name="Educational">
Educacional
</string>
<string name="Gaming">
Games
</string>
<string name="Hangout">
Moradia
</string>
<string name="Newcomer Friendly">
Para recém-chegados
</string>
<string name="Parks&amp;Nature">
Parques &amp; Natureza
</string>
<string name="Residential">
Residencial
</string>
<string name="Stage">
Estágio
</string>
<string name="Other">
Outros
</string>
<string name="Rental">
Aluguel
</string>
<string name="Any">
Qualquer
</string>
<string name="You">
Você
</string>
<string name="Multiple Media">
Mídia múltipla
</string>
<string name="Play Media">
Tocar/Pausar mídia
</string>
<string name="MBCmdLineError">
Um erro foi encontrado analisando a linha de comando.
Consulte: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters
Erro:
</string>
<string name="MBCmdLineUsg">
[APP_NAME] Uso de linha de comando:
</string>
<string name="MBUnableToAccessFile">
[APP_NAME] não é capaz de acessar um arquivo que ele precisa.
Isto pode ocorrer porque você de alguma maneira tem várias cópias em execução, ou o seu sistema acredita de maneira incorreta que um arquivo está aberto.
Se a mensagem persistir, reinicie o computador e tente novamente.
Se o error persistir, pode ser necessário desinstalar completamente [APP_NAME] e reinstalá-lo.
</string>
<string name="MBFatalError">
Erro fatal
</string>
<string name="MBRequiresAltiVec">
[APP_NAME] exige processador com AltiVec (G4 ou superior).
</string>
<string name="MBAlreadyRunning">
[APP_NAME] já está em execução.
Verifique a sua barra de tarefas para obter uma cópia do programa minimizado.
Se a mensagem persistir, reinicie o computador.
</string>
<string name="MBFrozenCrashed">
[APP_NAME] parece ter congelado ou falhado na execução anterior. Enviar relatório de falha?
</string>
<string name="MBAlert">
Alerta
</string>
<string name="MBNoDirectX">
[APP_NAME] é incapaz de detectar o DirectX 9.0b ou superior.
[APP_NAME] usa o DirectX para a detecção de hardware e / ou controladores desatualizados que podem causar problemas de estabilidade, desempenho ruim e falhas. Embora você possa executar [APP_NAME] sem ele, nós recomendamos fortemente que utilize o DirectX 9.0b.
Deseja continuar?
</string>
<string name="MBWarning">
Aviso
</string>
<string name="MBNoAutoUpdate">
Atualização automática ainda não está implementada para o Linux.
Faça o download da versão mais recente do www.secondlife.com.
</string>
<string name="MBRegClassFailed">
RegisterClass falhou
</string>
<string name="MBError">
Erro
</string>
<string name="MBFullScreenErr">
Incapaz de funcionar com tela cheia de [WIDTH] x [HEIGHT].
Executando em janela.
</string>
<string name="MBDestroyWinFailed">
Erro de desligamento ao destruir janela (DestroyWindow() failed)
</string>
<string name="MBShutdownErr">
Erro de desligamento
</string>
<string name="MBDevContextErr">
Não é possível fazer contexto do dispositivo GL
</string>
<string name="MBPixelFmtErr">
Não é possível encontrar um formato de pixel adequado
</string>
<string name="MBPixelFmtDescErr">
Não é possível encontrar descrição de formato de pixel
</string>
<string name="MBTrueColorWindow">
[APP_NAME] requer True Color (32-bit) para ser executado.
Por favor, vá para as configurações de vídeo do computador e defina o modo de cores para 32-bit.
</string>
<string name="MBAlpha">
[APP_NAME] é incapaz de executar porque ele não consegue obter um canal alpha de 8 bits. Geralmente isso ocorre devido a problemas de drivers da placa de vídeo.
Por favor, certifique-se que os últimos drivers da placa de vídeo estão instalados.
Também não se esqueça de definir seu monitor para True Color (32-bit), em painéis de controle Configurações&gt; Display&gt;.
Se você continuar a receber esta mensagem, contate o [SUPPORT_SITE].
</string>
<string name="MBPixelFmtSetErr">
Não é possível definir o formato de pixel
</string>
<string name="MBGLContextErr">
Não é possível criar o contexto de renderização GL
</string>
<string name="MBGLContextActErr">
Não é possível ativar o contexto de renderização GL
</string>
<string name="MBVideoDrvErr">
[APP_NAME] é incapaz de funcionar por causa do seu driver de video não ter sido instalado corretamente, estão desatualizados, ou não são suportados pelo hardware. Por favor certifique-se que você possui os drivers de placa de vídeo mais recente e mesmo assim, tente reinstalá-los.
If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE].
</string>
<string name="5 O&apos;Clock Shadow">
Barba por fazer
</string>
<string name="All White">
Todo branco
</string>
<string name="Anime Eyes">
Olhos de Anime
</string>
<string name="Arced">
Arqueados
</string>
<string name="Arm Length">
Comprimento do braço
</string>
<string name="Attached">
Anexado
</string>
<string name="Attached Earlobes">
Lóbulos da orelha anexados
</string>
<string name="Back Fringe">
corte traseiro
</string>
<string name="Baggy">
folgado
</string>
<string name="Bangs">
Franja
</string>
<string name="Beady Eyes">
Olhos pequenos
</string>
<string name="Belly Size">
Tamanho da barriga
</string>
<string name="Big">
Grande
</string>
<string name="Big Butt">
Bunda grande
</string>
<string name="Big Hair Back">
Cabelo volumoso: Trás
</string>
<string name="Big Hair Front">
Cabelo volumoso: Frente
</string>
<string name="Big Hair Top">
Cabelo volumoso: Topo
</string>
<string name="Big Head">
cabeça grande
</string>
<string name="Big Pectorals">
Peitorais grandes
</string>
<string name="Big Spikes">
Pontas grandes
</string>
<string name="Black">
Negro
</string>
<string name="Blonde">
Loiro
</string>
<string name="Blonde Hair">
Cabelo loiro
</string>
<string name="Blush">
Blush
</string>
<string name="Blush Color">
Cor do blush
</string>
<string name="Blush Opacity">
Opacidade do blush
</string>
<string name="Body Definition">
Definição do corpo
</string>
<string name="Body Fat">
Gordura
</string>
<string name="Body Freckles">
Sardas
</string>
<string name="Body Thick">
Corpo cheio
</string>
<string name="Body Thickness">
Ossatura
</string>
<string name="Body Thin">
Corpo magro
</string>
<string name="Bow Legged">
Pernas arqueadas
</string>
<string name="Breast Buoyancy">
Caimento dos seios
</string>
<string name="Breast Cleavage">
Separação dos seios
</string>
<string name="Breast Size">
Tamanho dos seios
</string>
<string name="Bridge Width">
Largura do nariz
</string>
<string name="Broad">
Largo
</string>
<string name="Brow Size">
Tamanho da sobrancelha
</string>
<string name="Bug Eyes">
Olhos saltados
</string>
<string name="Bugged Eyes">
Olhos esbugalhados
</string>
<string name="Bulbous">
Bulbos
</string>
<string name="Bulbous Nose">
Nariz em bulbo
</string>
<string name="Breast Physics Mass">
Seios - massa
</string>
<string name="Breast Physics Smoothing">
Seios - suavização
</string>
<string name="Breast Physics Gravity">
Seios - gravidade
</string>
<string name="Breast Physics Drag">
Seios - resistência do ar
</string>
<string name="Breast Physics InOut Max Effect">
Efeito máximo
</string>
<string name="Breast Physics InOut Spring">
Vibração
</string>
<string name="Breast Physics InOut Gain">
Ganho
</string>
<string name="Breast Physics InOut Damping">
Duração
</string>
<string name="Breast Physics UpDown Max Effect">
Efeito máximo
</string>
<string name="Breast Physics UpDown Spring">
Vibração
</string>
<string name="Breast Physics UpDown Gain">
Ganho
</string>
<string name="Breast Physics UpDown Damping">
Duração
</string>
<string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">
Efeito máximo
</string>
<string name="Breast Physics LeftRight Spring">
Vibração
</string>
<string name="Breast Physics LeftRight Gain">
Ganho
</string>
<string name="Breast Physics LeftRight Damping">
Duração
</string>
<string name="Belly Physics Mass">
Barriga - massa
</string>
<string name="Belly Physics Smoothing">
Barriga - suavização
</string>
<string name="Belly Physics Gravity">
Barriga - gravidade
</string>
<string name="Belly Physics Drag">
Barriga - resistência do ar
</string>
<string name="Belly Physics UpDown Max Effect">
Efeito máximo
</string>
<string name="Belly Physics UpDown Spring">
Vibração
</string>
<string name="Belly Physics UpDown Gain">
Ganho
</string>
<string name="Belly Physics UpDown Damping">
Duração
</string>
<string name="Butt Physics Mass">
Nádegas - massa
</string>
<string name="Butt Physics Smoothing">
Nádegas - suavização
</string>
<string name="Butt Physics Gravity">
Nádegas - gravidade
</string>
<string name="Butt Physics Drag">
Nádegas - resistência do ar
</string>
<string name="Butt Physics UpDown Max Effect">
Efeito máximo
</string>
<string name="Butt Physics UpDown Spring">
Vibração
</string>
<string name="Butt Physics UpDown Gain">
Ganho
</string>
<string name="Butt Physics UpDown Damping">
Duração
</string>
<string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">
Efeito máximo
</string>
<string name="Butt Physics LeftRight Spring">
Vibração
</string>
<string name="Butt Physics LeftRight Gain">
Ganho
</string>
<string name="Butt Physics LeftRight Damping">
Duração
</string>
<string name="Bushy Eyebrows">
Sobrancelhas grossas
</string>
<string name="Bushy Hair">
Cabelo grosso
</string>
<string name="Butt Size">
Tamanho do traseiro
</string>
<string name="Butt Gravity">
Nádegas - gravidade
</string>
<string name="bustle skirt">
Saia armada
</string>
<string name="no bustle">
Saia reta
</string>
<string name="more bustle">
Mais
</string>
<string name="Chaplin">
Chaplin
</string>
<string name="Cheek Bones">
Maçãs do rosto
</string>
<string name="Chest Size">
Tamanho do peito
</string>
<string name="Chin Angle">
Ângulo do queixo
</string>
<string name="Chin Cleft">
Fissura do queixo
</string>
<string name="Chin Curtains">
Barba de contorno
</string>
<string name="Chin Depth">
Profundidade do queixo
</string>
<string name="Chin Heavy">
Queixo pronunciado
</string>
<string name="Chin In">
Queixo para dentro
</string>
<string name="Chin Out">
Queixo para fora
</string>
<string name="Chin-Neck">
Queixo-pescoço
</string>
<string name="Clear">
Limpar
</string>
<string name="Cleft">
Fenda
</string>
<string name="Close Set Eyes">
Fechar conjunto de olhos
</string>
<string name="Closed">
Fechado
</string>
<string name="Closed Back">
Trás fechada
</string>
<string name="Closed Front">
Frente fechada
</string>
<string name="Closed Left">
Esquerda fechada
</string>
<string name="Closed Right">
Direita fechada
</string>
<string name="Coin Purse">
Pouco volume
</string>
<string name="Collar Back">
Colarinho posterior
</string>
<string name="Collar Front">
Colarinho anterior
</string>
<string name="Corner Down">
Canto para baixo
</string>
<string name="Corner Up">
Canto para cima
</string>
<string name="Creased">
Vincado
</string>
<string name="Crooked Nose">
Nariz torto
</string>
<string name="Cuff Flare">
Bainha larga
</string>
<string name="Dark">
Escuro
</string>
<string name="Dark Green">
Verde escuro
</string>
<string name="Darker">
Mais escuro
</string>
<string name="Deep">
Profundidade
</string>
<string name="Default Heels">
Salto padrão
</string>
<string name="Dense">
Densidade
</string>
<string name="Double Chin">
Queixo duplo
</string>
<string name="Downturned">
Curvado para baixo
</string>
<string name="Duffle Bag">
Mais volume
</string>
<string name="Ear Angle">
Ângulo da orelha
</string>
<string name="Ear Size">
Tamanho da orelha
</string>
<string name="Ear Tips">
Pontas das orelhas
</string>
<string name="Egg Head">
Cabeça oval
</string>
<string name="Eye Bags">
Olheiras
</string>
<string name="Eye Color">
Cor dos olhos
</string>
<string name="Eye Depth">
Profundidade dos olhos
</string>
<string name="Eye Lightness">
Luminosidade dos olhos
</string>
<string name="Eye Opening">
Abertura dos olhos
</string>
<string name="Eye Pop">
Olho saltado
</string>
<string name="Eye Size">
Tamanho dos olhos
</string>
<string name="Eye Spacing">
Espaçamento dos olhos
</string>
<string name="Eyebrow Arc">
Arco da sobrancelha
</string>
<string name="Eyebrow Density">
Densidade da sobrancelha
</string>
<string name="Eyebrow Height">
Altura da sobrancelha
</string>
<string name="Eyebrow Points">
Pontas da sobrancelha
</string>
<string name="Eyebrow Size">
Tamanho da sobrancelha
</string>
<string name="Eyelash Length">
Comprimento das pestanas
</string>
<string name="Eyeliner">
Delineador
</string>
<string name="Eyeliner Color">
Cor do delineador
</string>
<string name="Eyes Bugged">
Olhos esbugalhados
</string>
<string name="Face Shear">
Face raspada
</string>
<string name="Facial Definition">
Definição facial
</string>
<string name="Far Set Eyes">
Distância entre os olhos
</string>
<string name="Fat Lips">
Lábios carnudos
</string>
<string name="Female">
Feminino
</string>
<string name="Fingerless">
Dedos
</string>
<string name="Fingers">
Dedos
</string>
<string name="Flared Cuffs">
Punhos largos
</string>
<string name="Flat">
Chato
</string>
<string name="Flat Butt">
Traseiro chato
</string>
<string name="Flat Head">
Cabeça chata
</string>
<string name="Flat Toe">
Dedos dos pés chatos
</string>
<string name="Foot Size">
Tamanho dos pés
</string>
<string name="Forehead Angle">
Ângulo da testa
</string>
<string name="Forehead Heavy">
Testa pronunciada
</string>
<string name="Freckles">
Sardas
</string>
<string name="Front Fringe">
Franja
</string>
<string name="Full Back">
Trás cheia
</string>
<string name="Full Eyeliner">
Delienador cheio
</string>
<string name="Full Front">
Frente cheia
</string>
<string name="Full Hair Sides">
Cabelos laterais cheios
</string>
<string name="Full Sides">
Lados cheios
</string>
<string name="Glossy">
Brilhante
</string>
<string name="Glove Fingers">
Dedos da luva
</string>
<string name="Glove Length">
Comprimento das luvas
</string>
<string name="Hair">
Cabelo
</string>
<string name="Hair Back">
Cabelo: Trás
</string>
<string name="Hair Front">
Cabelo: Frente
</string>
<string name="Hair Sides">
Cabelos: Lateral
</string>
<string name="Hair Sweep">
Cabelo penteado
</string>
<string name="Hair Thickess">
Espessura do cabelo
</string>
<string name="Hair Thickness">
Espessura do cabelo
</string>
<string name="Hair Tilt">
Divisão do cabelo
</string>
<string name="Hair Tilted Left">
Divistão do cabelo esquerda
</string>
<string name="Hair Tilted Right">
Divisão do cabelo direita
</string>
<string name="Hair Volume">
Cabelo: Volume
</string>
<string name="Hand Size">
Tamanho das mãos
</string>
<string name="Handlebars">
Bigode
</string>
<string name="Head Length">
Comprimento da cabeça
</string>
<string name="Head Shape">
Formato da cabeça
</string>
<string name="Head Size">
Tamanho da cabeça
</string>
<string name="Head Stretch">
Extensão da cabeça
</string>
<string name="Heel Height">
Altura do salto
</string>
<string name="Heel Shape">
Formato do salto
</string>
<string name="Height">
Altura
</string>
<string name="High">
Alto
</string>
<string name="High Heels">
Salto alto
</string>
<string name="High Jaw">
Maxilar alto
</string>
<string name="High Platforms">
Plataformas altas
</string>
<string name="High and Tight">
Alto e justo
</string>
<string name="Higher">
Mais alto
</string>
<string name="Hip Length">
Comprimento do quadril
</string>
<string name="Hip Width">
Largura do quadril
</string>
<string name="In">
Dentro
</string>
<string name="In Shdw Color">
Cor da sombra interna
</string>
<string name="In Shdw Opacity">
Opacidade da sombra interna
</string>
<string name="Inner Eye Corner">
Canto interno dos olhos
</string>
<string name="Inner Eye Shadow">
Sombra interna dos olhos
</string>
<string name="Inner Shadow">
Sombra interna
</string>
<string name="Jacket Length">
Comprimento da blusa
</string>
<string name="Jacket Wrinkles">
Dobras da jaqueta
</string>
<string name="Jaw Angle">
Ângulo da mandíbula
</string>
<string name="Jaw Jut">
Posição do maxilar
</string>
<string name="Jaw Shape">
Formato do maxilar
</string>
<string name="Join">
Juntar
</string>
<string name="Jowls">
Papo
</string>
<string name="Knee Angle">
Ângulo do joelho
</string>
<string name="Knock Kneed">
Joelhos para dentro
</string>
<string name="Large">
Grande
</string>
<string name="Large Hands">
Mãos grandes
</string>
<string name="Left Part">
Parte esquerda
</string>
<string name="Leg Length">
Comprimento da perna
</string>
<string name="Leg Muscles">
Musculatura da perna
</string>
<string name="Less">
Menos
</string>
<string name="Less Body Fat">
Menos gordura
</string>
<string name="Less Curtains">
Menos barba
</string>
<string name="Less Freckles">
Menos sardas
</string>
<string name="Less Full">
Menos
</string>
<string name="Less Gravity">
Menos gravidade
</string>
<string name="Less Love">
Menos excesso
</string>
<string name="Less Muscles">
Menos músculos
</string>
<string name="Less Muscular">
Menos musculoso
</string>
<string name="Less Rosy">
Menos rosado
</string>
<string name="Less Round">
Menos arredondado
</string>
<string name="Less Saddle">
Menos ancas
</string>
<string name="Less Square">
Menos quadrado
</string>
<string name="Less Volume">
Menos volume
</string>
<string name="Less soul">
Menos alma
</string>
<string name="Lighter">
Lighter
</string>
<string name="Lip Cleft">
Fenda dos lábios
</string>
<string name="Lip Cleft Depth">
Profundidade da fenda dos lábios
</string>
<string name="Lip Fullness">
Volume dos lábios
</string>
<string name="Lip Pinkness">
Rosado dos lábios
</string>
<string name="Lip Ratio">
Proporção dos lábios
</string>
<string name="Lip Thickness">
Espessura dos lábios
</string>
<string name="Lip Width">
Largura dos lábios
</string>
<string name="Lipgloss">
Brilho dos lábios
</string>
<string name="Lipstick">
Batom
</string>
<string name="Lipstick Color">
Cor do batom
</string>
<string name="Long">
Longo
</string>
<string name="Long Head">
Cabeça alongada
</string>
<string name="Long Hips">
Lábios longos
</string>
<string name="Long Legs">
Pernas longas
</string>
<string name="Long Neck">
Pescoço longo
</string>
<string name="Long Pigtails">
Chiquinhas longas
</string>
<string name="Long Ponytail">
Rabo de cavalo longo
</string>
<string name="Long Torso">
Torso longo
</string>
<string name="Long arms">
Braços longos
</string>
<string name="Loose Pants">
Pantalonas
</string>
<string name="Loose Shirt">
Camisa folgada
</string>
<string name="Loose Sleeves">
Mangas folgadas
</string>
<string name="Love Handles">
Pneu
</string>
<string name="Low">
Baixo
</string>
<string name="Low Heels">
Salto baixo
</string>
<string name="Low Jaw">
Maxilar baixo
</string>
<string name="Low Platforms">
Plataformas baixas
</string>
<string name="Low and Loose">
Baixo e solto
</string>
<string name="Lower">
Mais baixo
</string>
<string name="Lower Bridge">
Mais baixa
</string>
<string name="Lower Cheeks">
Bochechas abaixadas
</string>
<string name="Male">
Masculino
</string>
<string name="Middle Part">
Parte do meio
</string>
<string name="More">
Mais
</string>
<string name="More Blush">
Mais blush
</string>
<string name="More Body Fat">
Mais gordura
</string>
<string name="More Curtains">
Mais barba
</string>
<string name="More Eyeshadow">
Mais sombra dos olhos
</string>
<string name="More Freckles">
Mais sardas
</string>
<string name="More Full">
Mais volume
</string>
<string name="More Gravity">
Mais gravidade
</string>
<string name="More Lipstick">
Mais batom
</string>
<string name="More Love">
Mais cintura
</string>
<string name="More Lower Lip">
Mais lábio inferior
</string>
<string name="More Muscles">
Mais músculos
</string>
<string name="More Muscular">
Mais musculoso
</string>
<string name="More Rosy">
Mais rosado
</string>
<string name="More Round">
Mais arredondado
</string>
<string name="More Saddle">
Mais ancas
</string>
<string name="More Sloped">
Mais inclinado
</string>
<string name="More Square">
Mais quadrado
</string>
<string name="More Upper Lip">
Mais lábios superiores
</string>
<string name="More Vertical">
Mais vertical
</string>
<string name="More Volume">
Mais volume
</string>
<string name="More soul">
Mais alma
</string>
<string name="Moustache">
Bigode
</string>
<string name="Mouth Corner">
Canto da boca
</string>
<string name="Mouth Position">
Posição da boca
</string>
<string name="Mowhawk">
Moicano
</string>
<string name="Muscular">
Muscular
</string>
<string name="Mutton Chops">
Costeletas
</string>
<string name="Nail Polish">
Esmate das unhas
</string>
<string name="Nail Polish Color">
Cor do esmalte das unhas
</string>
<string name="Narrow">
Estreito
</string>
<string name="Narrow Back">
Costas estreitas
</string>
<string name="Narrow Front">
Frente estreita
</string>
<string name="Narrow Lips">
Lábios estreitos
</string>
<string name="Natural">
Natural
</string>
<string name="Neck Length">
Comprimento do pescoço
</string>
<string name="Neck Thickness">
Espessura do pescoço
</string>
<string name="No Blush">
Sem blush
</string>
<string name="No Eyeliner">
Sem delineador
</string>
<string name="No Eyeshadow">
Sem sombra
</string>
<string name="No Lipgloss">
Sem brilho
</string>
<string name="No Lipstick">
Sem batom
</string>
<string name="No Part">
Sem parte
</string>
<string name="No Polish">
Sem esmalte
</string>
<string name="No Red">
Sem vermelho
</string>
<string name="No Spikes">
Sem pontas
</string>
<string name="No White">
Sem branco
</string>
<string name="No Wrinkles">
Sem dobras
</string>
<string name="Normal Lower">
Normal inferior
</string>
<string name="Normal Upper">
Normal superior
</string>
<string name="Nose Left">
Nariz para esquerda
</string>
<string name="Nose Right">
Nariz para direita
</string>
<string name="Nose Size">
Tamanho do nariz
</string>
<string name="Nose Thickness">
Espessura do nariz
</string>
<string name="Nose Tip Angle">
Ângulo da ponta do nariz
</string>
<string name="Nose Tip Shape">
Formato da ponta do nariz
</string>
<string name="Nose Width">
Largura do nariz
</string>
<string name="Nostril Division">
Divisão das narinas
</string>
<string name="Nostril Width">
Largura das narinas
</string>
<string name="Opaque">
Opaco
</string>
<string name="Open">
Abrir
</string>
<string name="Open Back">
Aberto atrás
</string>
<string name="Open Front">
Aberto na frente
</string>
<string name="Open Left">
Aberto esquerdo
</string>
<string name="Open Right">
Aberto direito
</string>
<string name="Orange">
Laranja
</string>
<string name="Out">
Fora
</string>
<string name="Out Shdw Color">
Cor da sombra externa
</string>
<string name="Out Shdw Opacity">
Opacidade da sombra externa
</string>
<string name="Outer Eye Corner">
Canto externo do olho
</string>
<string name="Outer Eye Shadow">
Sombra externa do olho
</string>
<string name="Outer Shadow">
Sombra externa
</string>
<string name="Overbite">
Má oclusão
</string>
<string name="Package">
Púbis
</string>
<string name="Painted Nails">
Unhas pintadas
</string>
<string name="Pale">
Pálido
</string>
<string name="Pants Crotch">
Cavalo da calça
</string>
<string name="Pants Fit">
Caimento das calças
</string>
<string name="Pants Length">
Comprimento das calças
</string>
<string name="Pants Waist">
Cintura da calça
</string>
<string name="Pants Wrinkles">
Dobras das calças
</string>
<string name="Part">
Parte
</string>
<string name="Part Bangs">
Divisão da franja
</string>
<string name="Pectorals">
Peitorais
</string>
<string name="Pigment">
Pigmento
</string>
<string name="Pigtails">
Chiquinhas
</string>
<string name="Pink">
Rosa
</string>
<string name="Pinker">
Mais rosado
</string>
<string name="Platform Height">
Altura da plataforma
</string>
<string name="Platform Width">
Largura da plataforma
</string>
<string name="Pointy">
Pontudo
</string>
<string name="Pointy Heels">
Salto agulha
</string>
<string name="Ponytail">
Rabo de cavalo
</string>
<string name="Poofy Skirt">
Saia bufante
</string>
<string name="Pop Left Eye">
Olho saltado esquerdo
</string>
<string name="Pop Right Eye">
Olho saltado direito
</string>
<string name="Puffy">
Inchado
</string>
<string name="Puffy Eyelids">
Pálpebras inchadas
</string>
<string name="Rainbow Color">
Cor do arco íris
</string>
<string name="Red Hair">
Cabelo ruivo
</string>
<string name="Regular">
Normal
</string>
<string name="Right Part">
Parte direita
</string>
<string name="Rosy Complexion">
Rosado da face
</string>
<string name="Round">
Arredondado
</string>
<string name="Ruddiness">
Rubor
</string>
<string name="Ruddy">
Corado
</string>
<string name="Rumpled Hair">
Cabelo desalinhado
</string>
<string name="Saddle Bags">
Culote
</string>
<string name="Scrawny Leg">
Pernas magricelas
</string>
<string name="Separate">
Separar
</string>
<string name="Shallow">
Raso
</string>
<string name="Shear Back">
Trás rente
</string>
<string name="Shear Face">
Face raspada
</string>
<string name="Shear Front">
Frente rente
</string>
<string name="Shear Left Up">
Esquerda rente para cima
</string>
<string name="Shear Right Up">
Trás rente para cima
</string>
<string name="Sheared Back">
Rente atrás
</string>
<string name="Sheared Front">
Rente frente
</string>
<string name="Shift Left">
Deslocar p/ esquerda
</string>
<string name="Shift Mouth">
Deslocar boca
</string>
<string name="Shift Right">
Deslocar p/ direita
</string>
<string name="Shirt Bottom">
Barra da camisa
</string>
<string name="Shirt Fit">
Ajuste da camisa
</string>
<string name="Shirt Wrinkles">
+/- amassada
</string>
<string name="Shoe Height">
Altura do sapato
</string>
<string name="Short">
Curto
</string>
<string name="Short Arms">
Braços curtos
</string>
<string name="Short Legs">
Pernas curtas
</string>
<string name="Short Neck">
Pescoço curto
</string>
<string name="Short Pigtails">
Chiquinhas curtas
</string>
<string name="Short Ponytail">
Rabo de cavalo curto
</string>
<string name="Short Sideburns">
Costeletas curtas
</string>
<string name="Short Torso">
Tronco curto
</string>
<string name="Short hips">
Quadril curto
</string>
<string name="Shoulders">
Ombros
</string>
<string name="Side Fringe">
pontas laterais
</string>
<string name="Sideburns">
Costeletas
</string>
<string name="Sides Hair">
Cabelo lateral
</string>
<string name="Sides Hair Down">
Cabelo lateral long
</string>
<string name="Sides Hair Up">
Cabelo lateral superior
</string>
<string name="Skinny Neck">
Pescoço fino
</string>
<string name="Skirt Fit">
Ajuste de saia
</string>
<string name="Skirt Length">
Comprimento da saia
</string>
<string name="Slanted Forehead">
Testa inclinada
</string>
<string name="Sleeve Length">
Comprimento da manga
</string>
<string name="Sleeve Looseness">
Folga da manga
</string>
<string name="Slit Back">
Abertura : Atrás
</string>
<string name="Slit Front">
Abertura: Frente
</string>
<string name="Slit Left">
Abertura: Esquerda
</string>
<string name="Slit Right">
Abertura: Direita
</string>
<string name="Small">
Pequeno
</string>
<string name="Small Hands">
Mãos pequenas
</string>
<string name="Small Head">
Cabeça pequena
</string>
<string name="Smooth">
Suavizar
</string>
<string name="Smooth Hair">
Suavizar cabelo
</string>
<string name="Socks Length">
Comprimento das meias
</string>
<string name="Soulpatch">
Cavanhaque
</string>
<string name="Sparse">
Disperso
</string>
<string name="Spiked Hair">
Cabelo espetado
</string>
<string name="Square">
Quadrado
</string>
<string name="Square Toe">
Dedo quadrado
</string>
<string name="Squash Head">
Cabeça de Pera
</string>
<string name="Stretch Head">
Cabeça esticada
</string>
<string name="Sunken">
Afundar
</string>
<string name="Sunken Chest">
Peito afundado
</string>
<string name="Sunken Eyes">
Olhos afundados
</string>
<string name="Sweep Back">
Pentear para trás
</string>
<string name="Sweep Forward">
Pentear para frente
</string>
<string name="Tall">
Alto
</string>
<string name="Taper Back">
Afinar atrás
</string>
<string name="Taper Front">
Afinar a frente
</string>
<string name="Thick Heels">
Salto grosso
</string>
<string name="Thick Neck">
Pescoço grosso
</string>
<string name="Thick Toe">
Dedo grosso
</string>
<string name="Thin">
Fino
</string>
<string name="Thin Eyebrows">
Sobrancelhas finas
</string>
<string name="Thin Lips">
Lábios finos
</string>
<string name="Thin Nose">
Nariz fino
</string>
<string name="Tight Chin">
Queixo apertado
</string>
<string name="Tight Cuffs">
Punho justo
</string>
<string name="Tight Pants">
Calça justa
</string>
<string name="Tight Shirt">
Camisa justa
</string>
<string name="Tight Skirt">
Saia justa
</string>
<string name="Tight Sleeves">
Tight Sleeves
</string>
<string name="Toe Shape">
Formato dos dedos
</string>
<string name="Toe Thickness">
Espessura dos dos dedos
</string>
<string name="Torso Length">
Comprimento do tronco
</string>
<string name="Torso Muscles">
Músculos do tronco
</string>
<string name="Torso Scrawny">
Tronco magricela
</string>
<string name="Unattached">
Desanexado
</string>
<string name="Uncreased">
Uncreased
</string>
<string name="Underbite">
Underbite
</string>
<string name="Unnatural">
Não natural
</string>
<string name="Upper Bridge">
Parte alta do nariz
</string>
<string name="Upper Cheeks">
Bochechas altas
</string>
<string name="Upper Chin Cleft">
fenda do queixo alta
</string>
<string name="Upper Eyelid Fold">
Curvatura dos cílios supériores
</string>
<string name="Upturned">
Voltado para cima
</string>
<string name="Very Red">
Bem vermelho
</string>
<string name="Waist Height">
Altura da cintura
</string>
<string name="Well-Fed">
Corpulento
</string>
<string name="White Hair">
Grisalho
</string>
<string name="Wide">
Amplo
</string>
<string name="Wide Back">
Costas largas
</string>
<string name="Wide Front">
Testa larga
</string>
<string name="Wide Lips">
Lábios amplos
</string>
<string name="Wild">
Selvagem
</string>
<string name="Wrinkles">
Rugas
</string>
<string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">
Adicionar às minhas Landmarks
</string>
<string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">
Editar minhas Landmarks
</string>
<string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">
Ver mais informações sobre a localização atual
</string>
<string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
Histórico de localizações
</string>
<string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">
Região Adulta
</string>
<string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">
Região Moderada
</string>
<string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">
Região em geral
</string>
<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
Os avatares neste lote não podem ser vistos ou ouvidos por avatares fora dele
</string>
<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
Os objetos que se movem podem não se comportar corretamente nesta região até que ela seja recarregada.
</string>
<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
O pathfinding dinâmico não está habilitado nesta região.
</string>
<string name="UpdaterWindowTitle">
[APP_NAME] Atualização
</string>
<string name="UpdaterNowUpdating">
Atualizando agora o [APP_NAME]...
</string>
<string name="UpdaterNowInstalling">
Instalando [APP_NAME]...
</string>
<string name="UpdaterUpdatingDescriptive">
Seu visualizador [APP_NAME] está sendo atualizado para a versão mais recente. Isso pode levar algum tempo, então por favor seja paciente.
</string>
<string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">
Fazendo o download da atualização...
</string>
<string name="UpdaterProgressBarText">
Fazendo o download da atualização
</string>
<string name="UpdaterFailDownloadTitle">
Falha no download da atualização
</string>
<string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">
Um erro ocorreu ao atualizar [APP_NAME]. Por favor, faça o download da versão mais recente em www.secondlife.com.
</string>
<string name="UpdaterFailInstallTitle">
Falha ao instalar a atualização
</string>
<string name="UpdaterFailStartTitle">
Falha ao iniciar o visualizador
</string>
<string name="ItemsComingInTooFastFrom">
[APP_NAME]: Entrada de itens rápida demais de [FROM_NAME], visualização automática suspensa por [TIME] segundos
</string>
<string name="ItemsComingInTooFast">
[APP_NAME]: Entrada de itens rápida demais, visualização automática suspensa por [TIME] segundos
</string>
<string name="IM_logging_string">
-- Log de mensagem instantânea habilitado --
</string>
<string name="IM_typing_start_string">
[NAME] está digitando...
</string>
<string name="Unnamed">
(Anônimo)
</string>
<string name="IM_moderated_chat_label">
(Moderado: Voz desativado por padrão)
</string>
<string name="IM_unavailable_text_label">
Bate-papo de texto não está disponível para esta chamada.
</string>
<string name="IM_muted_text_label">
Seu bate- papo de texto foi desabilitado por um Moderador do Grupo.
</string>
<string name="IM_default_text_label">
Clique aqui para menagem instantânea.
</string>
<string name="IM_to_label">
Para
</string>
<string name="IM_moderator_label">
(Moderador)
</string>
<string name="Saved_message">
(Salvo em [LONG_TIMESTAMP])
</string>
<string name="IM_unblock_only_groups_friends">
Para visualizar esta mensagem, você deve desmarcar &quot;Apenas amigos e grupos podem me ligar ou enviar MIs&quot; em Preferências/Privacidade.
</string>
<string name="OnlineStatus">
Conectado
</string>
<string name="OfflineStatus">
Desconectado
</string>
<string name="answered_call">
Ligação atendida
</string>
<string name="you_started_call">
Você iniciou uma ligação de voz
</string>
<string name="you_joined_call">
Você entrou na ligação
</string>
<string name="you_auto_rejected_call-im">
Você recusou automaticamente a chamada de voz enquanto &quot;Não perturbe&quot; estava ativado.
</string>
<string name="name_started_call">
[NAME] iniciou uma ligação de voz
</string>
<string name="ringing-im">
Entrando em ligação de voz...
</string>
<string name="connected-im">
Conectado. Para sair, clique em Desligar
</string>
<string name="hang_up-im">
Saiu da ligação de voz
</string>
<string name="conference-title">
Bate-papo com várias pessoas
</string>
<string name="conference-title-incoming">
Conversa com [AGENT_NAME]
</string>
<string name="inventory_item_offered-im">
Oferta de item de inventário
</string>
<string name="no_session_message">
(Sessão de MI inexistente)
</string>
<string name="only_user_message">
Você é o único usuário desta sessão.
</string>
<string name="offline_message">
[NAME] está offline.
</string>
<string name="invite_message">
Clique no botão [BUTTON NAME] para aceitar/ conectar a este bate-papo em voz.
</string>
<string name="muted_message">
Você bloqueou este residente. Se quiser retirar o bloqueio, basta enviar uma mensagem.
</string>
<string name="generic">
Erro de solicitação, tente novamente mais tarde.
</string>
<string name="generic_request_error">
Erro na requisição, por favor, tente novamente.
</string>
<string name="insufficient_perms_error">
Você não tem permissões suficientes.
</string>
<string name="session_does_not_exist_error">
A sessão deixou de existir
</string>
<string name="no_ability_error">
Você não possui esta habilidade.
</string>
<string name="no_ability">
Você não possui esta habilidade.
</string>
<string name="not_a_mod_error">
Você não é um moderador de sessão.
</string>
<string name="muted">
Bate-papo de texto desativado por um moderador.
</string>
<string name="muted_error">
Um moderador do grupo desabilitou seu bate-papo em texto.
</string>
<string name="add_session_event">
Não foi possível adicionar usuários na sessão de bate-papo com [RECIPIENT].
</string>
<string name="message">
Não foi possível enviar sua mensagem para o bate-papo com [RECIPIENT].
</string>
<string name="message_session_event">
Não foi possível enviar sua mensagem na sessão de bate- papo com [RECIPIENT].
</string>
<string name="mute">
Erro durante a moderação.
</string>
<string name="removed">
Você foi tirado do grupo.
</string>
<string name="removed_from_group">
Você foi removido do grupo.
</string>
<string name="close_on_no_ability">
Você não possui mais a habilidade de estar na sessão de bate-papo.
</string>
<string name="unread_chat_single">
[SOURCES] disse alguma coisa
</string>
<string name="unread_chat_multiple">
[SOURCES] disseram alguma coisa
</string>
<string name="session_initialization_timed_out_error">
A inicialização da sessão expirou
</string>
<string name="Home position set.">
Posição inicial definida.
</string>
<string name="voice_morphing_url">
http://secondlife.com/landing/voicemorphing
</string>
<string name="paid_you_ldollars">
[NAME] lhe pagou [CURRENCY] [AMOUNT] [REASON].
</string>
<string name="paid_you_ldollars_no_reason">
[NAME] lhe pagou [CURRENCY] [AMOUNT]
</string>
<string name="you_paid_ldollars">
Você pagou [CURRENCY][AMOUNT] por [REASON] a [NAME].
</string>
<string name="you_paid_ldollars_no_info">
Você acaba de pagar [CURRENCY][AMOUNT].
</string>
<string name="you_paid_ldollars_no_reason">
Você pagou [CURRENCY][AMOUNT] a [NAME].
</string>
<string name="you_paid_ldollars_no_name">
Você pagou [CURRENCY][AMOUNT] por [REASON].
</string>
<string name="you_paid_failure_ldollars">
Você não pagou [CURRENCY][AMOUNT] a [NAME] referentes a [REASON].
</string>
<string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">
Você não pagou [CURRENCY][AMOUNT].
</string>
<string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">
Você não pagou [CURRENCY][AMOUNT] a [NAME].
</string>
<string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">
Você não pagou [CURRENCY][AMOUNT] referentes a [REASON].
</string>
<string name="for item">
por [ITEM]
</string>
<string name="for a parcel of land">
por uma parcela
</string>
<string name="for a land access pass">
por um passe de acesso
</string>
<string name="for deeding land">
para doar um terreno
</string>
<string name="to create a group">
para criar um grupo
</string>
<string name="to join a group">
para entrar em um grupo
</string>
<string name="to upload">
para carregar
</string>
<string name="to publish a classified ad">
para publicar um anúncio
</string>
<string name="giving">
Dando [CURRENCY] [AMOUNT]
</string>
<string name="uploading_costs">
O upload custa [CURRENCY] [AMOUNT]
</string>
<string name="this_costs">
Isso custa [CURRENCY] [AMOUNT]
</string>
<string name="buying_selected_land">
Comprando terreno selecionado [CURRENCY] [AMOUNT]
</string>
<string name="this_object_costs">
Esse objeto custa [CURRENCY] [AMOUNT]
</string>
<string name="group_role_everyone">
Todos
</string>
<string name="group_role_officers">
Oficiais
</string>
<string name="group_role_owners">
Proprietários
</string>
<string name="group_member_status_online">
Conectado
</string>
<string name="uploading_abuse_report">
Carregando...
Denunciar abuso
</string>
<string name="New Shape">
Nova forma
</string>
<string name="New Skin">
Nova pele
</string>
<string name="New Hair">
Novo cabelo
</string>
<string name="New Eyes">
Novos olhos
</string>
<string name="New Shirt">
Nova camisa
</string>
<string name="New Pants">
Novas calças
</string>
<string name="New Shoes">
Novos sapatos
</string>
<string name="New Socks">
Novas meias
</string>
<string name="New Jacket">
Nova blusa
</string>
<string name="New Gloves">
Novas luvas
</string>
<string name="New Undershirt">
Nova camiseta
</string>
<string name="New Underpants">
Novas roupa de baixo
</string>
<string name="New Skirt">
Nova saia
</string>
<string name="New Alpha">
Novo alpha
</string>
<string name="New Tattoo">
Nova tatuagem
</string>
<string name="New Physics">
Novo físico
</string>
<string name="Invalid Wearable">
Item inválido
</string>
<string name="New Gesture">
Novo gesto
</string>
<string name="New Script">
Novo script
</string>
<string name="New Note">
Nova nota
</string>
<string name="New Folder">
Nova pasta
</string>
<string name="Contents">
Conteúdo
</string>
<string name="Gesture">
Gesto
</string>
<string name="Male Gestures">
Gestos masculinos
</string>
<string name="Female Gestures">
Gestos femininos
</string>
<string name="Other Gestures">
Outros gestos
</string>
<string name="Speech Gestures">
Gestos da fala
</string>
<string name="Common Gestures">
Gestos comuns
</string>
<string name="Male - Excuse me">
Perdão - masculino
</string>
<string name="Male - Get lost">
Deixe-me em paz - masculino
</string>
<string name="Male - Blow kiss">
Mandar beijo - masculino
</string>
<string name="Male - Boo">
Vaia - masculino
</string>
<string name="Male - Bored">
Maçante - masculino
</string>
<string name="Male - Hey">
Ôpa! - masculino
</string>
<string name="Male - Laugh">
Risada - masculino
</string>
<string name="Male - Repulsed">
Quero distância! - masculino
</string>
<string name="Male - Shrug">
Encolher de ombros - masculino
</string>
<string name="Male - Stick tougue out">
Mostrar a língua - masculino
</string>
<string name="Male - Wow">
Wow - masculino
</string>
<string name="Female - Chuckle">
Engraçado - Feminino
</string>
<string name="Female - Cry">
Chorar - Feminino
</string>
<string name="Female - Embarrassed">
Com vergonha - Feminino
</string>
<string name="Female - Excuse me">
Perdão - fem
</string>
<string name="Female - Get lost">
Deixe-me em paz - feminino
</string>
<string name="Female - Blow kiss">
Mandar beijo - fem
</string>
<string name="Female - Boo">
Vaia - fem
</string>
<string name="Female - Bored">
Maçante - feminino
</string>
<string name="Female - Hey">
Ôpa - feminino
</string>
<string name="Female - Hey baby">
E aí, beliza? - Feminino
</string>
<string name="Female - Laugh">
Risada - feminina
</string>
<string name="Female - Looking good">
Que chique - Feminino
</string>
<string name="Female - Over here">
Acenar - Feminino
</string>
<string name="Female - Please">
Por favor - Feminino
</string>
<string name="Female - Repulsed">
Quero distância! - feminino
</string>
<string name="Female - Shrug">
Encolher ombros - feminino
</string>
<string name="Female - Stick tougue out">
Mostrar a língua - feminino
</string>
<string name="Female - Wow">
Wow - feminino
</string>
<string name="/bow">
/reverência
</string>
<string name="/clap">
/palmas
</string>
<string name="/count">
/contar
</string>
<string name="/extinguish">
/apagar
</string>
<string name="/kmb">
/dane_se
</string>
<string name="/muscle">
/músculos
</string>
<string name="/no">
/não
</string>
<string name="/no!">
/não!
</string>
<string name="/paper">
/papel
</string>
<string name="/pointme">
/apontar_eu
</string>
<string name="/pointyou">
/apontar_você
</string>
<string name="/rock">
/pedra
</string>
<string name="/scissor">
/tesoura
</string>
<string name="/smoke">
/fumar
</string>
<string name="/stretch">
/alongar
</string>
<string name="/whistle">
/assobiar
</string>
<string name="/yes">
/sim
</string>
<string name="/yes!">
/sim!
</string>
<string name="afk">
ldt
</string>
<string name="dance1">
dança1
</string>
<string name="dance2">
dança2
</string>
<string name="dance3">
dança3
</string>
<string name="dance4">
dança4
</string>
<string name="dance5">
dança5
</string>
<string name="dance6">
dança6
</string>
<string name="dance7">
dança7
</string>
<string name="dance8">
dança8
</string>
<string name="AvatarBirthDateFormat">
[mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]/[year,datetime,slt]
</string>
<string name="DefaultMimeType">
nenhum/nehum
</string>
<string name="texture_load_dimensions_error">
A imagem excede o limite [WIDTH]*[HEIGHT]
</string>
<string name="words_separator" value=","/>
<string name="server_is_down">
Aconteceu algo inesperado, apesar de termos tentado impedir isso.
Cheque secondlifegrid.net para saber se foi detectado um problema com o serviço.
Se o problema persistir, cheque a configuração da sua rede e firewall.
</string>
<string name="dateTimeWeekdaysNames">
Domingo:Segunda:Terça:Quarta:Quinta:Sexta:Sábado
</string>
<string name="dateTimeWeekdaysShortNames">
Dom:Seg:Ter:Qua:Qui:Sex:Sab
</string>
<string name="dateTimeMonthNames">
Janeiro:Fevereiro:Março:Abril:Maio:Junho:Julho:Agosto:Setembro:Outubro:Novembro:Dezembro
</string>
<string name="dateTimeMonthShortNames">
Jan:Fev:Mar:Abr:Maio:Jun:Jul:Ago:Set:Out:Nov:Dez
</string>
<string name="dateTimeDayFormat">
[MDAY]
</string>
<string name="dateTimeAM">
AM
</string>
<string name="dateTimePM">
PM
</string>
<string name="LocalEstimateUSD">
US$ [AMOUNT]
</string>
<string name="Membership">
Plano
</string>
<string name="Roles">
Cargos
</string>
<string name="Group Identity">
Identidade do lote
</string>
<string name="Parcel Management">
Gestão do lote
</string>
<string name="Parcel Identity">
ID do lote
</string>
<string name="Parcel Settings">
Configurações do lote
</string>
<string name="Parcel Powers">
Poderes do lote
</string>
<string name="Parcel Access">
Acesso ao lote
</string>
<string name="Parcel Content">
Conteúdo do lote
</string>
<string name="Object Management">
Gestão de objetos
</string>
<string name="Accounting">
Contabilidade
</string>
<string name="Notices">
Avisos
</string>
<string name="Chat" value="Bate papo">
Bate-papo
</string>
<string name="DeleteItems">
Excluir itens selecionados?
</string>
<string name="DeleteItem">
Excluir item selecionado?
</string>
<string name="EmptyOutfitText">
Este look não possui nenhuma peça
</string>
<string name="ExternalEditorNotSet">
Selecione um editor utilizando a configuração ExternalEditor.
</string>
<string name="ExternalEditorNotFound">
O editor externo especificado não foi localizado.
Tente colocar o caminho do editor entre aspas.
(ex. &quot;/caminho para/editor&quot; &quot;%s&quot;)
</string>
<string name="ExternalEditorCommandParseError">
Error ao analisar o comando do editor externo.
</string>
<string name="ExternalEditorFailedToRun">
Falha de execução do editor externo.
</string>
<string name="TranslationFailed">
Falha na tradução: [REASON]
</string>
<string name="TranslationResponseParseError">
Erro ao analisar resposta de tradução.
</string>
<string name="Esc">
Esc
</string>
<string name="Space">
Space
</string>
<string name="Enter">
Enter
</string>
<string name="Tab">
Tab
</string>
<string name="Ins">
Ins
</string>
<string name="Del">
Del
</string>
<string name="Backsp">
Backsp
</string>
<string name="Shift">
Shift
</string>
<string name="Ctrl">
Ctrl
</string>
<string name="Alt">
Alt
</string>
<string name="CapsLock">
CapsLock
</string>
<string name="Home">
Início
</string>
<string name="End">
End
</string>
<string name="PgUp">
PgUp
</string>
<string name="PgDn">
PgDn
</string>
<string name="F1">
F1
</string>
<string name="F2">
F2
</string>
<string name="F3">
F3
</string>
<string name="F4">
F4
</string>
<string name="F5">
F5
</string>
<string name="F6">
F6
</string>
<string name="F7">
F7
</string>
<string name="F8">
F8
</string>
<string name="F9">
F9
</string>
<string name="F10">
F10
</string>
<string name="F11">
F11
</string>
<string name="F12">
F12
</string>
<string name="Add">
Adicionar
</string>
<string name="Subtract">
Subtrair
</string>
<string name="Multiply">
Multiplicar
</string>
<string name="Divide">
Dividir
</string>
<string name="PAD_DIVIDE">
PAD_DIVIDE
</string>
<string name="PAD_LEFT">
PAD_LEFT
</string>
<string name="PAD_RIGHT">
PAD_RIGHT
</string>
<string name="PAD_DOWN">
PAD_DOWN
</string>
<string name="PAD_UP">
PAD_UP
</string>
<string name="PAD_HOME">
PAD_HOME
</string>
<string name="PAD_END">
PAD_END
</string>
<string name="PAD_PGUP">
PAD_PGUP
</string>
<string name="PAD_PGDN">
PAD_PGDN
</string>
<string name="PAD_CENTER">
PAD_CENTER
</string>
<string name="PAD_INS">
PAD_INS
</string>
<string name="PAD_DEL">
PAD_DEL
</string>
<string name="PAD_Enter">
PAD_Enter
</string>
<string name="PAD_BUTTON0">
PAD_BUTTON0
</string>
<string name="PAD_BUTTON1">
PAD_BUTTON1
</string>
<string name="PAD_BUTTON2">
PAD_BUTTON2
</string>
<string name="PAD_BUTTON3">
PAD_BUTTON3
</string>
<string name="PAD_BUTTON4">
PAD_BUTTON4
</string>
<string name="PAD_BUTTON5">
PAD_BUTTON5
</string>
<string name="PAD_BUTTON6">
PAD_BUTTON6
</string>
<string name="PAD_BUTTON7">
PAD_BUTTON7
</string>
<string name="PAD_BUTTON8">
PAD_BUTTON8
</string>
<string name="PAD_BUTTON9">
PAD_BUTTON9
</string>
<string name="PAD_BUTTON10">
PAD_BUTTON10
</string>
<string name="PAD_BUTTON11">
PAD_BUTTON11
</string>
<string name="PAD_BUTTON12">
PAD_BUTTON12
</string>
<string name="PAD_BUTTON13">
PAD_BUTTON13
</string>
<string name="PAD_BUTTON14">
PAD_BUTTON14
</string>
<string name="PAD_BUTTON15">
PAD_BUTTON15
</string>
<string name="-">
-
</string>
<string name="=">
=
</string>
<string name="`">
`
</string>
<string name=";">
;
</string>
<string name="[">
[
</string>
<string name="]">
]
</string>
<string name="\">
\
</string>
<string name="0">
0
</string>
<string name="1">
1
</string>
<string name="2">
2
</string>
<string name="3">
3
</string>
<string name="4">
4
</string>
<string name="5">
5
</string>
<string name="6">
6
</string>
<string name="7">
7
</string>
<string name="8">
8
</string>
<string name="9">
9
</string>
<string name="A">
A
</string>
<string name="B">
B
</string>
<string name="C">
C
</string>
<string name="D">
D
</string>
<string name="E">
E
</string>
<string name="F">
F
</string>
<string name="G">
G
</string>
<string name="H">
H
</string>
<string name="I">
I
</string>
<string name="J">
J
</string>
<string name="K">
K
</string>
<string name="L">
L
</string>
<string name="M">
M
</string>
<string name="N">
N
</string>
<string name="O">
O
</string>
<string name="P">
P
</string>
<string name="Q">
Q
</string>
<string name="R">
R
</string>
<string name="S">
S
</string>
<string name="T">
T
</string>
<string name="U">
U
</string>
<string name="V">
V
</string>
<string name="W">
W
</string>
<string name="X">
X
</string>
<string name="Y">
Y
</string>
<string name="Z">
Z
</string>
<string name="BeaconParticle">
Vendo balizas de partículas (azul)
</string>
<string name="BeaconPhysical">
Vendo balizas de objetos físicos (verde)
</string>
<string name="BeaconScripted">
Vendo balizas de objetos com script (vermelho)
</string>
<string name="BeaconScriptedTouch">
Vendo objeto com script com balizas com funcionalidade de toque (vermelho)
</string>
<string name="BeaconSound">
Vendo balizas de som (amarelo)
</string>
<string name="BeaconMedia">
Vendo balizas de mídia (branco)
</string>
<string name="ParticleHiding">
Ocultar partículas
</string>
<string name="Command_AboutLand_Label">
Sobre terrenos
</string>
<string name="Command_Appearance_Label">
Aparência
</string>
<string name="Command_Avatar_Label">
Avatar
</string>
<string name="Command_Build_Label">
Construir
</string>
<string name="Command_Chat_Label">
Bate-papo
</string>
<string name="Command_Conversations_Label">
Conversas
</string>
<string name="Command_Compass_Label">
Bússola
</string>
<string name="Command_Destinations_Label">
Destinos
</string>
<string name="Command_Gestures_Label">
Gestos
</string>
<string name="Command_HowTo_Label">
Como
</string>
<string name="Command_Inventory_Label">
Inventário
</string>
<string name="Command_Map_Label">
Mapa
</string>
<string name="Command_Marketplace_Label">
Mercado
</string>
<string name="Command_MiniMap_Label">
Mini Mapa
</string>
<string name="Command_Move_Label">
Andar/correr/voar
</string>
<string name="Command_Outbox_Label">
Caixa de saída do lojista
</string>
<string name="Command_People_Label">
Pessoas
</string>
<string name="Command_Picks_Label">
Destaques
</string>
<string name="Command_Places_Label">
Lugares
</string>
<string name="Command_Preferences_Label">
Preferências
</string>
<string name="Command_Profile_Label">
Perfil
</string>
<string name="Command_Search_Label">
Buscar
</string>
<string name="Command_Snapshot_Label">
Foto
</string>
<string name="Command_Speak_Label">
Falar
</string>
<string name="Command_View_Label">
Controles da câmera
</string>
<string name="Command_Voice_Label">
Configurações de voz
</string>
<string name="Command_AboutLand_Tooltip">
Informações sobre o terreno que você está visitando
</string>
<string name="Command_Appearance_Tooltip">
Mudar seu avatar
</string>
<string name="Command_Avatar_Tooltip">
Escolha um avatar completo
</string>
<string name="Command_Build_Tooltip">
Construindo objetos e redimensionando terreno
</string>
<string name="Command_Chat_Tooltip">
Bater papo com pessoas próximas usando texto
</string>
<string name="Command_Conversations_Tooltip">
Conversar com todos
</string>
<string name="Command_Compass_Tooltip">
Bússola
</string>
<string name="Command_Destinations_Tooltip">
Destinos de interesse
</string>
<string name="Command_Gestures_Tooltip">
Gestos para seu avatar
</string>
<string name="Command_HowTo_Tooltip">
Como executar tarefas comuns
</string>
<string name="Command_Inventory_Tooltip">
Exibir e usar seus pertences
</string>
<string name="Command_Map_Tooltip">
Mapa-múndi
</string>
<string name="Command_Marketplace_Tooltip">
Faça compras
</string>
<string name="Command_MiniMap_Tooltip">
Mostrar quem está aqui
</string>
<string name="Command_Move_Tooltip">
Movendo seu avatar
</string>
<string name="Command_Outbox_Tooltip">
Transferir itens para o seu mercado para venda
</string>
<string name="Command_People_Tooltip">
Amigos, grupos e pessoas próximas
</string>
<string name="Command_Picks_Tooltip">
Lugares mostrados como favoritos em seu perfil
</string>
<string name="Command_Places_Tooltip">
Lugares salvos
</string>
<string name="Command_Preferences_Tooltip">
Preferências
</string>
<string name="Command_Profile_Tooltip">
Edite ou visualize seu perfil
</string>
<string name="Command_Search_Tooltip">
Encontre lugares, eventos, pessoas
</string>
<string name="Command_Snapshot_Tooltip">
Tirar uma foto
</string>
<string name="Command_Speak_Tooltip">
Fale com pessoas próximas usando seu microfone
</string>
<string name="Command_View_Tooltip">
Alterar o ângulo da câmera
</string>
<string name="Command_Voice_Tooltip">
Controles de volume das chamadas e pessoas próximas a você no mundo virtual
</string>
<string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">
atualmente na sua barra de ferramentas inferior
</string>
<string name="Toolbar_Left_Tooltip">
atualmente na sua barra de ferramentas esquerda
</string>
<string name="Toolbar_Right_Tooltip">
atualmente na sua barra de ferramentas direita
</string>
<string name="Retain%">
Reter%
</string>
<string name="Detail">
Detalhe
</string>
<string name="Better Detail">
Detalhamento maior
</string>
<string name="Surface">
Superfície
</string>
<string name="Solid">
Sólido
</string>
<string name="Wrap">
Conclusão
</string>
<string name="Preview">
Visualizar
</string>
<string name="Normal">
Normal
</string>
<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
Nenhum
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
Afeta o navmesh
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
Personagem
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
(Múltiplo)
</string>
<string name="snapshot_quality_very_low">
Muito baixo
</string>
<string name="snapshot_quality_low">
Baixo
</string>
<string name="snapshot_quality_medium">
Médio
</string>
<string name="snapshot_quality_high">
Alto
</string>
<string name="snapshot_quality_very_high">
Muito alto
</string>
<string name="TeleportMaturityExceeded">
O residente não pode visitar a região.
</string>
<string name="UserDictionary">
[Usuário]
</string>
<string name="logging_calls_disabled_log_empty">
As conversas não estão sendo registradas. Para começar a manter um registro, selecione &quot;Salvar: apenas registro&quot; ou &quot;Salvar: registro e transcrições&quot; em Preferências&gt; Bate-papo.
</string>
<string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">
Nenhuma conversa será registrada. Para recomeçar a gravação de registros, selecione &quot;Salvar: apenas registro&quot; ou &quot;Salvar: registro e transcrições&quot; em Preferências&gt; Bate-papo.
</string>
<string name="logging_calls_enabled_log_empty">
Não há conversas registradas. Depois que você entrar em contato com alguém, ou alguém entrar em contato com você, um registro será exibido aqui.
</string>
</strings>