21 lines
1.4 KiB
XML
21 lines
1.4 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
|
<panel name="friends">
|
|
<string name="Multiple">
|
|
Varios amigos...
|
|
</string>
|
|
<scroll_list name="friend_list" tool_tip="Para seleccionar a varios amigos, mantenga pulsado Ctrl o Mays. mientras les va pulsando.">
|
|
<column name="icon_online_status" tool_tip="Estado de conexión"/>
|
|
<column label="Nombre" name="friend_name" tool_tip="Nombre"/>
|
|
<column name="icon_visible_online" tool_tip="El amigo puede ver cuándo está conectado"/>
|
|
<column name="icon_visible_map" tool_tip="El amigo puede localizarle en el mapa"/>
|
|
<column name="icon_edit_mine" tool_tip="El amigo puede editar, borrar o tomar sus objetos"/>
|
|
<column name="icon_edit_theirs" tool_tip="Puede editar los objetos de este amigo"/>
|
|
</scroll_list>
|
|
<button label="MI/Llamada" name="im_btn" tool_tip="Abrir sesión de mensajes instantáneos"/>
|
|
<button label="Perfil" name="profile_btn" tool_tip="Mostrar la imagen, los grupos, y otra información"/>
|
|
<button label="Teleportar..." name="offer_teleport_btn" tool_tip="Ofrecer a este amigo teleportarle hasta su posición"/>
|
|
<button label="Pagar..." name="pay_btn" tool_tip="Dar dólares Linden (L$) a este amigo"/>
|
|
<button label="Quitar..." name="remove_btn" tool_tip="Quitar a esta persona de su lista de amigos"/>
|
|
<button label="Añadir..." name="add_btn" tool_tip="Ofrecer ser mi amigo a un residente"/>
|
|
</panel>
|