64 lines
3.3 KiB
XML
64 lines
3.3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
||
<floater name="gesture_preview">
|
||
<string name="stop_txt">
|
||
Стоп
|
||
</string>
|
||
<string name="preview_txt">
|
||
Перегляд
|
||
</string>
|
||
<string name="none_text">
|
||
-- Нічого --
|
||
</string>
|
||
<text name="desc_label">
|
||
Опис:
|
||
</text>
|
||
<text name="trigger_label">
|
||
Запустити:
|
||
</text>
|
||
<text name="replace_text" tool_tip="Замінити слово-перемикач цими словами. Наприклад: якщо перемикач 'добрий день' замінити на 'привіт', то при введенні в чат фрази 'Я хотів сказати добрий день' з'явиться 'Я хотів сказати привіт' разом з жестом!">
|
||
Замінити:
|
||
</text>
|
||
<line_editor name="replace_editor" tool_tip="Замінити слово-перемикач цими словами. Наприклад: якщо перемикач 'добрий день' замінити на 'привіт', то при введенні в чат фрази 'Я хотів сказати добрий день' з'явиться 'Я хотів сказати привіт' разом з жестом!"/>
|
||
<text name="key_label">
|
||
Гаряча клавіша:
|
||
</text>
|
||
<combo_box label="Немає" name="modifier_combo" left="130" width="76"/>
|
||
<combo_box label="Немає" name="key_combo" width="76" left_delta="80"/>
|
||
<text name="library_label">
|
||
Бібліотека:
|
||
</text>
|
||
<text name="steps_label">
|
||
Кроки:
|
||
</text>
|
||
<scroll_list name="library_list" width="84">
|
||
Анімація
|
||
Звук
|
||
Чат
|
||
Очікуйте
|
||
</scroll_list>
|
||
<button label="Додати >>" name="add_btn" left="118" width="87"/>
|
||
<button label="Рухатися Вгору" name="up_btn" width="114" left_delta="-13"/>
|
||
<button label="Рухатися Вниз" name="down_btn" width="114"/>
|
||
<button label="Видалити" name="delete_btn" width="84" left_delta="13"/>
|
||
<scroll_list left="226" name="step_list" width="205" />
|
||
<text name="help_label">
|
||
Усі кроки відбуваються
|
||
одночасно, якщо тільки Ви не
|
||
додасте кроки очікування.
|
||
</text>
|
||
<radio_group name="animation_trigger_type">
|
||
<radio_item name="start">
|
||
Старт
|
||
</radio_item>
|
||
<radio_item name="stop">
|
||
Стоп
|
||
</radio_item>
|
||
</radio_group>
|
||
<check_box bottom_delta="34" label="до того, як анімації будуть завершені" name="wait_anim_check"/>
|
||
<check_box bottom_delta="-30" label="час в секундах" name="wait_time_check"/>
|
||
<line_editor left_delta="115" name="wait_time_editor" />
|
||
<check_box left="130" label="Активний" name="active_check" tool_tip="Активні жести можуть бути увімкнені введенням їх фраз-вмикачів у чат або натисненням гарячих клавіш. Жести зазвичай стають неактивними, коли виникає конфлікт клавіш."/>
|
||
<button label="Перегляд" name="preview_btn" width="125"/>
|
||
<button label="Зберегти" name="save_btn" left_delta="130" width="85"/>
|
||
</floater>
|