49 lines
1.9 KiB
XML
49 lines
1.9 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||
<multi_floater name="im_floater" title="Миттєве повідомл.">
|
||
<string name="only_user_message">
|
||
Ви єдиний користувач в цій сесії
|
||
</string>
|
||
<string name="offline_message">
|
||
[FIRST] [LAST] офлайн.
|
||
</string>
|
||
<string name="invite_message">
|
||
Натисніть [BUTTON NAME] кнопку, щоб прийняти/приєднатися до цього Голосового Чату.
|
||
</string>
|
||
<string name="muted_message">
|
||
Ви заглушили цього резидента. Відправив повідомл., Ви автоматично разблокуєте його.
|
||
</string>
|
||
<string name="generic_request_error">
|
||
Помилка запиту, будь ласка, повторіть пізніше
|
||
</string>
|
||
<string name="insufficient_perms_error">
|
||
У Вас недостатньо прав
|
||
</string>
|
||
<string name="session_does_not_exist_error">
|
||
Ця сесія більше не існує
|
||
</string>
|
||
<string name="no_ability_error">
|
||
У Вас намає такої можливості
|
||
</string>
|
||
<string name="not_a_mod_error">
|
||
Ви не модератор сесії
|
||
</string>
|
||
<string name="muted_error">
|
||
Модератор групи вимкнув Ваш текстовий чат.
|
||
</string>
|
||
<string name="add_session_event">
|
||
Неможливо додати користувачів у чат з [RECIPIENT].
|
||
</string>
|
||
<string name="message_session_event">
|
||
Неможливо відправити Ваше повідомлення [RECIPIENT].
|
||
</string>
|
||
<string name="mute_agent_event">
|
||
заглушити агента в
|
||
</string>
|
||
<string name="removed_from_group">
|
||
Вас виключили з групи
|
||
</string>
|
||
<string name="close_on_no_ability">
|
||
У Вас більше немає можливості знаходитися в цій чат сесії.
|
||
</string>
|
||
</multi_floater>
|