Files
SingularityViewer/indra/newview/skins/default/xui/tr/floater_lagmeter.xml
2010-04-02 02:48:44 -03:00

153 lines
4.4 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<floater name="floater_lagmeter" title="Gecikme ölçüsü">
<button label="" label_selected="" name="client_lagmeter" tool_tip="İstemci gecikme durumu"/>
<text name="client">
İstemci:
</text>
<text name="client_text">
Normal
</text>
<button label="" label_selected="" name="network_lagmeter" tool_tip="Ağ gecikme durumu"/>
<text name="network">
Ağ:
</text>
<text name="network_text">
Normal
</text>
<button label="" label_selected="" name="server_lagmeter" tool_tip="Server lag status"/>
<text name="server">
Sunucu:
</text>
<text name="server_text">
Normal
</text>
<button label="?" name="server_help"/>
<button label="&gt;&gt;" name="minimize"/>
<string name="max_title_msg">
Gecikme Ölçüsü
</string>
<string name="max_width_px">
360
</string>
<string name="min_title_msg">
Gecikme
</string>
<string name="min_width_px">
90
</string>
<string name="client_text_msg">
İstemci
</string>
<string name="client_frame_rate_critical_fps">
10
</string>
<string name="client_frame_rate_warning_fps">
15
</string>
<string name="client_frame_time_window_bg_msg">
Normal, arka planda pencere olarak
</string>
<string name="client_frame_time_critical_msg">
İstemci kareleme oranı düşük [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]
</string>
<string name="client_frame_time_warning_msg">
İstemci kareleme oranı [CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL] ve [CLIENT_FRAME_RATE_WARNING] arasında
</string>
<string name="client_frame_time_normal_msg">
Normal
</string>
<string name="client_draw_distance_cause_msg">
Olası sorun: Çizim uzaklığı çok yüksek
</string>
<string name="client_texture_loading_cause_msg">
Olası neden: Resimler yükleniyor
</string>
<string name="client_texture_memory_cause_msg">
Olası neden: Hafızada çok fazla resim mevcut
</string>
<string name="client_complex_objects_cause_msg">
Olası neden: Yerde çok fazla komplike objeler mevcut
</string>
<string name="network_text_msg">
</string>
<string name="network_packet_loss_critical_pct">
10
</string>
<string name="network_packet_loss_warning_pct">
5
</string>
<string name="network_packet_loss_critical_msg">
Bağlantı kesiliyor [NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% kayıp paket
</string>
<string name="network_packet_loss_warning_msg">
Bağlantı kesiliyor [NETWORK_PACKET_LOSS_WARNING]%-[NETWORK_PACKET_LOSS_CRITICAL]% kayıp paket
</string>
<string name="network_performance_normal_msg">
Normal
</string>
<string name="network_ping_critical_ms">
600
</string>
<string name="network_ping_warning_ms">
300
</string>
<string name="network_ping_critical_msg">
Bağlantı ping süresi sona erdi [NETWORK_PING_CRITICAL] ms
</string>
<string name="network_ping_warning_msg">
Bağlantı ping süresi [NETWORK_PING_WARNING]-[NETWORK_PING_CRITICAL] ms
</string>
<string name="network_packet_loss_cause_msg">
Olası kötü bağlantı veya &apos;Bant genişliği&apos; seçeneği çok yüksek.
</string>
<string name="network_ping_cause_msg">
Olası kötü bağlantı veya dosya-paylaşım uygulaması.
</string>
<string name="server_text_msg">
Sunucu
</string>
<string name="server_frame_rate_critical_fps">
20
</string>
<string name="server_frame_rate_warning_fps">
30
</string>
<string name="server_single_process_max_time_ms">
20
</string>
<string name="server_frame_time_critical_msg">
Simulatör kareleme oranı düşük [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL]
</string>
<string name="server_frame_time_warning_msg">
Simulatör kareleme oranı [SERVER_FRAME_RATE_CRITICAL] ve [SERVER_FRAME_RATE_WARNING] arasında
</string>
<string name="server_frame_time_normal_msg">
Normal
</string>
<string name="server_physics_cause_msg">
Olası neden: Çok fazla fiziksel objeler mevcut
</string>
<string name="server_scripts_cause_msg">
Olası neden: Çok fazla betikli objeler mevcut
</string>
<string name="server_net_cause_msg">
Olası neden: Çok fazla ağ trafiği
</string>
<string name="server_agent_cause_msg">
Olası neden: Bölgede çok fazla hareket eden insanlar mevcut
</string>
<string name="server_images_cause_msg">
Olası neden: Çok fazla resim hesaplamaları mevcut
</string>
<string name="server_generic_cause_msg">
Olası neden: Çok fazla simulatör yükü mevcut
</string>
<string name="smaller_label">
&gt;&gt;
</string>
<string name="bigger_label">
&lt;&lt;
</string>
</floater>