82 lines
4.6 KiB
XML
82 lines
4.6 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
||
<teleport_messages>
|
||
<message_set name="errors">
|
||
<message name="invalid_tport">
|
||
При попытке телепортирования возникла проблема. Возможно Вам придется перезайти в Second Life перед тем, как Вы сможете телепортироваться. Если Вы продолжаете получать это сообщение, обратитесь в FAQ техподдержки Second Life по адресу:
|
||
www.secondlife.com/support
|
||
</message>
|
||
<message name="invalid_region_handoff">
|
||
При попытке пересечения границы региона возникла проблема. Возможно Вам придется перезайти в Second Life перед тем, как Вы сможете перейти границу. Если Вы продолжаете получать это сообщение, обратитесь в FAQ техподдержки Second Life по адресу:
|
||
www.secondlife.com/support
|
||
</message>
|
||
<message name="blocked_tport">
|
||
Извините, Телепорт сейчас заблокирован. Попробуйте еще раз через какое-то время.
|
||
Если Вы до сих пор не можете телепортироваться, выйдите из Second Life, и войдите снова для решения этой проблемы.
|
||
</message>
|
||
<message name="nolandmark_tport">
|
||
Извините, но система не смогла определить местоназначение закладки.
|
||
</message>
|
||
<message name="timeout_tport">
|
||
Извините, но система не смогла совершить Телепорт.
|
||
Попробуйте еще раз через секунду.
|
||
</message>
|
||
<message name="noaccess_tport">
|
||
Извините, но у Вас нет доступа для Телепорта в выбранный регион.
|
||
</message>
|
||
<message name="missing_attach_tport">
|
||
Ваши приложения пока еще не прибыли. Подождите их несколько секунд, или выйдите из Second Life, и загрузите вновь перед тем, как попробовать телепортироваться еще раз.
|
||
</message>
|
||
<message name="too_many_uploads_tport">
|
||
Очередь входов в этот регион заполнена, поэтому Вы пока не можете попасть сюда.
|
||
Попробуйте еще раз через несколько минут, или перейдите в менее загруженный регион.
|
||
</message>
|
||
<message name="expired_tport">
|
||
Извините, но система не смогла совершить Телепорт.
|
||
Попробуйте еще раз через несколько минут.
|
||
</message>
|
||
<message name="expired_region_handoff">
|
||
Извините, но система не может совершить пересечение границы регионов.
|
||
Попробуйте еще раз через несколько минут.
|
||
</message>
|
||
<message name="no_host">
|
||
Невозможно определить местоназначение Телепорта. Область может быть временно недоступна, либо вовсе не существовать.
|
||
Попробуйте еще раз через несколько минут.
|
||
</message>
|
||
<message name="no_inventory_host">
|
||
Система инвентаря временно недоступна.
|
||
</message>
|
||
</message_set>
|
||
<message_set name="progress">
|
||
<message name="sending_dest">
|
||
Отправляем по назначению.
|
||
</message>
|
||
<message name="redirecting">
|
||
Переадресация в другое место.
|
||
</message>
|
||
<message name="relaying">
|
||
Передача по назначению.
|
||
</message>
|
||
<message name="sending_home">
|
||
Отправляем запрос локации дома.
|
||
</message>
|
||
<message name="sending_landmark">
|
||
Отправляем запрос локации закладки.
|
||
</message>
|
||
<message name="completing">
|
||
Завершаем телепорт.
|
||
</message>
|
||
<message name="resolving">
|
||
Определение назначения.
|
||
</message>
|
||
<message name="contacting">
|
||
Связываемся с новым регионом..
|
||
</message>
|
||
<message name="arriving">
|
||
Прибытие...
|
||
</message>
|
||
<message name="requesting">
|
||
Запрос Телепорта...
|
||
</message>
|
||
</message_set>
|
||
</teleport_messages>
|