Dear Users, This removes FloaterUnfocusedBackgroundOpaque, to achieve the same effect, modify InactiveFloaterTransparency, 1.5 should do the trick. PS: The settings are in the Vanity tab at the bottom. Now for developer nonsense: Also sync a bunch of the UI code with upstream Alchemy for opts and shtuff. Also let's translate the tooltips on the buttons on the top right of floaters Translators note that not all new strings have been translated yet as not all are upstream.
5172 lines
118 KiB
XML
5172 lines
118 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
|
<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
|
|
It is only for those strings which don't belong in a floater.
|
|
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
|
|
that are returned from one component and may appear in many places-->
|
|
<strings>
|
|
<string name="SUPPORT_SITE">
|
|
Portal de Supporte Second Life
|
|
</string>
|
|
<string name="StartupDetectingHardware">
|
|
Detectando hardware...
|
|
</string>
|
|
<string name="StartupLoading">
|
|
Carregando [APP_NAME]...
|
|
</string>
|
|
<string name="StartupClearingCache">
|
|
Limpando o cache...
|
|
</string>
|
|
<string name="StartupInitializingTextureCache">
|
|
Iniciando cache de texturas...
|
|
</string>
|
|
<string name="StartupInitializingVFS">
|
|
Iniciando VFS...
|
|
</string>
|
|
<string name="StartupRequireDriverUpdate">
|
|
Falha na inicialização dos gráficos. Atualize seu driver gráfico!
|
|
</string>
|
|
<string name="ProgressRestoring">
|
|
Restaurando...
|
|
</string>
|
|
<string name="ProgressChangingResolution">
|
|
Alterando a resolução...
|
|
</string>
|
|
<string name="Fullbright">
|
|
Fullbright (antigo)
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginInProgress">
|
|
Fazendo login. [APP_NAME] pode parecer congelado. Por favor, aguarde.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginInProgressNoFrozen">
|
|
Logando...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginAuthenticating">
|
|
Autenticando
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginMaintenance">
|
|
Executando manutenção da conta...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginAttempt">
|
|
Falha na tentativa anterior de login. Fazendo Login, tentativa [NUMBER]
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginPrecaching">
|
|
Carregando mundo...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginInitializingBrowser">
|
|
Inicializando navegador embutido...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginInitializingMultimedia">
|
|
Inicializando multimídia...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginInitializingFonts">
|
|
Carregando fontes...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginVerifyingCache">
|
|
Verificando arquivos no cache (pode levar 60-90 segundos)...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginProcessingResponse">
|
|
Processando resposta...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginInitializingWorld">
|
|
Inicializando mundo...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginDecodingImages">
|
|
Decodificando imagens...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginInitializingQuicktime">
|
|
Inicializando o QuickTime...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginQuicktimeNotFound">
|
|
O QuickTime não foi encontrado - incapaz de inicializar.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginQuicktimeOK">
|
|
O QuickTime foi inicializado com sucesso.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginRequestSeedCapGrant">
|
|
Solicitando recursos da região...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginRetrySeedCapGrant">
|
|
Solicitando recursos da região, tentativa [NUMBER]...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
|
|
Aguardando o handshake com a região...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginConnectingToRegion">
|
|
Conectando à região...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginDownloadingClothing">
|
|
Baixando roupas...
|
|
</string>
|
|
<string name="InvalidCertificate">
|
|
O servidor respondeu com um certificado inválido ou corrompido. Por favor contate o administrador do Grid.
|
|
</string>
|
|
<string name="CertInvalidHostname">
|
|
Um hostname inválido foi usado para acessar o servidor. Verifique o SLURL ou hostname do Grid.
|
|
</string>
|
|
<string name="CertExpired">
|
|
O certificado dado pelo Grid parece estar vencido. Verifique o relógio do sistema ou contate o administrador do Grid.
|
|
</string>
|
|
<string name="CertKeyUsage">
|
|
O certificado dado pelo servidor não pôde ser usado para SSL. Por favor contate o administrador do Grid.
|
|
</string>
|
|
<string name="CertBasicConstraints">
|
|
A cadeia de certificados do servidor tinha certificados demais. Por favor contate o administrador do Grid.
|
|
</string>
|
|
<string name="CertInvalidSignature">
|
|
A assinatura do certificado dado pelo servidor do Grid não pôde ser verificada. Contate o administrador do seu Grid.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedNoNetwork">
|
|
Erro de rede: Falha de conexão: verifique sua conexão à internet.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailed">
|
|
Falha do login.
|
|
</string>
|
|
<string name="Quit">
|
|
Sair
|
|
</string>
|
|
<string name="create_account_url">
|
|
http://join.secondlife.com/?sourceid=[sourceid]
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedViewerNotPermitted">
|
|
O visualizador utilizado já não é compatível com o Second Life. Visite a página abaixo para baixar uma versão atual: http://secondlife.com/download
|
|
|
|
Para saber mais, visite as perguntas frequentes abaixo: http://secondlife.com/viewer-access-faq
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">
|
|
Existe uma versão atualizada do seu visualizador: [VERSION]
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedRequiredUpdate">
|
|
Atualização de visualizador obrigatória: [VERSION]
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">
|
|
Este agente já fez login.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedAuthenticationFailed">
|
|
Desculpe! Não foi possível fazer seu login. Verifique se digitou o nome de usuário correto* (como kiki45 ou astro.física) * e senha. Verifique também que a tecla Maiúscula está desativada.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedPasswordChanged">
|
|
Como medida de precaução, sua senha foi alterada. Visite sua conta em http://secondlife.com/password e responda a pergunta de segurança para mudar sua senha. Lamentamos qualquer inconveniente.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedPasswordReset">
|
|
Fizemos algumas alterações a seu sistema. Você precisa selecionar outra senha. Visite sua conta em http://secondlife.com/password e responda a pergunta de segurança para mudar sua senha. Lamentamos qualquer inconveniente.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedEmployeesOnly">
|
|
O Second Life está fechado para manutenção no momento. Somente funcionários podem acessá-lo. Consulte www.secondlife.com/status para as últimas atualizações.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedPremiumOnly">
|
|
Logons do Second Life estão temporariamente restritos para garantir a melhor experiência possível para os usuários no mundo virtual.
|
|
|
|
Pessoas com contas gratuitas não poderão acessar o Second Life no momento para dar espaço para aquelas que pagaram pelo Second Life.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedComputerProhibited">
|
|
O Second Life não pode ser acessado deste computador. Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedAcountSuspended">
|
|
Sua conta não está disponível para acesso até [TIME], horário do Pacífico nos EUA (GMT-08).
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedAccountDisabled">
|
|
Não é possível concluir a solicitação neste momento. Para obter mais ajuda, conte o suporte em http://secondlife.com/support. Caso você não possa mudar sua senha, ligue para (866) 476-9763.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedTransformError">
|
|
Dados discrepantes detectados durante o login. Contate support@secondlife.com.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedAccountMaintenance">
|
|
Sua conta está passando por um breve período de manutenção. Sua conta não está disponível para acesso até [TIME], horário do Pacífico nos EUA (GMT-08). Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedPendingLogoutFault">
|
|
Reação à solicitação de saída foi uma falha do simulador.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedPendingLogout">
|
|
O sistema está passando para o modo offline. Sua conta não está disponível para acesso até [TIME], horário do Pacífico nos EUA (GMT-08).
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedUnableToCreateSession">
|
|
Impossível criar sessão válida.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">
|
|
Não foi possível conectar o simulador.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedRestrictedHours">
|
|
Sua conta possui acesso ao Second Life das [START] às [END], horário da costa leste dos EUA. Volte novamente durante seu horário de acesso. Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedIncorrectParameters">
|
|
Parâmetros incorretos. Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">
|
|
O parâmetro de primeiro nome deve ser alfanumérico. Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">
|
|
O parâmetro de sobrenome deve ser alfanumérico. Se você acredita que houve algum equívoco, contate support@secondlife.com.
|
|
</string>
|
|
<string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">
|
|
Região passando para modo offline. Tente novamente dentro de alguns instantes.
|
|
</string>
|
|
<string name="LogoutFailedAgentNotInRegion">
|
|
Não há agente na região. Tente novamente dentro de alguns instantes.
|
|
</string>
|
|
<string name="LogoutFailedPendingLogin">
|
|
A região estava acessada por outra sessão. Tente novamente dentro de alguns instantes.
|
|
</string>
|
|
<string name="LogoutFailedLoggingOut">
|
|
A região estava passando para o modo offline na sessão anterior. Tente novamente dentro de alguns instantes.
|
|
</string>
|
|
<string name="LogoutFailedStillLoggingOut">
|
|
A região estava passando para o modo offline na sessão anterior. Tente novamente dentro de alguns instantes.
|
|
</string>
|
|
<string name="LogoutSucceeded">
|
|
A região passou para o modo offline na última sessão. Tente novamente dentro de alguns instantes.
|
|
</string>
|
|
<string name="LogoutFailedLogoutBegun">
|
|
A região inicou o modo offline. Tente novamente dentro de alguns instantes.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginFailedLoggingOutSession">
|
|
O sistema iniciou o modo offline em sua sessão anterior. Tente novamente dentro de alguns instantes.
|
|
</string>
|
|
<string name="AgentLostConnection">
|
|
Esta região pode estar passando por problemas. Por favor, verifique sua conexão com a internet.
|
|
</string>
|
|
<string name="SavingSettings">
|
|
Salvando configurações...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoggingOut">
|
|
Saindo...
|
|
</string>
|
|
<string name="ShuttingDown">
|
|
Fechando...
|
|
</string>
|
|
<string name="YouHaveBeenDisconnected">
|
|
Você foi desconectado da região onde estava.
|
|
</string>
|
|
<string name="SentToInvalidRegion">
|
|
Você foi enviado para uma região inválida.
|
|
</string>
|
|
<string name="TestingDisconnect">
|
|
Teste de desconexão
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipPerson">
|
|
Pessoa
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipNoName">
|
|
(sem nome)
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOwner">
|
|
Proprietário:
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipPublic">
|
|
Público
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipIsGroup">
|
|
(Grupo)
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagScript">
|
|
Script
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagPhysics">
|
|
Física
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagTouch">
|
|
Toque
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagL$">
|
|
[CURRENCY]
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagDropInventory">
|
|
Dar Inventário
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagPhantom">
|
|
Imaterial
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagTemporary">
|
|
Temporário
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagRightClickMenu">
|
|
(Clique com o botão direito para acessar o menu)
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFreeToCopy">
|
|
Cópia Permitida
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipForSaleL$">
|
|
À venda: [CURRENCY][AMOUNT]
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipForSaleMsg">
|
|
À venda: [MESSAGE]
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagGroupBuild">
|
|
Construído por Grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagNoBuild">
|
|
Não é permitido construir
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagNoEdit">
|
|
Construído por Grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagNotSafe">
|
|
Não é seguro
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagNoFly">
|
|
Não é permitido voar
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagGroupScripts">
|
|
Scripts de Grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagNoScripts">
|
|
Não são permitidos scripts
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipLand">
|
|
Terreno:
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipMustSingleDrop">
|
|
Apenas um item único pode ser arrastado para este local
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipPrice" value="[CURRENCY][AMOUNT]"/>
|
|
<string name="TooltipOutboxDragToWorld">
|
|
Não é possível fazer rez do itens em sua caixa de saída do lojista
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxNoTransfer">
|
|
Um ou mais destes objetos não podem ser vendidos ou transferidos.
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxNotInInventory">
|
|
Sua caixa de saída do lojista aceita apenas itens direto do seu inventário
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxWorn">
|
|
Você não pode colocar os itens que está vestindo na sua caixa de saída do lojista
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxCallingCard">
|
|
Não é possível colocar cartões de visita em sua caixa de saída do lojista
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxFolderLevels">
|
|
A profundidade das pastas aninhadas excede 3
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxTooManyFolders">
|
|
A contagem de subpastas na pasta de nível superior excede 20
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
|
|
A contagem de itens na pasta de nível superior excede 200
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipDragOntoOwnChild">
|
|
Não é possível mover uma pasta para seu filho
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipDragOntoSelf">
|
|
Não é possível mover uma pasta para dentro dela mesma
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipHttpUrl">
|
|
Clique para ver a página web
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipSLURL">
|
|
Clique para ver os dados desta localização
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentUrl">
|
|
Clique para ver o perfil deste residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentInspect">
|
|
Saiba mais sobre este residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentMute">
|
|
Clique para silenciar este residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentUnmute">
|
|
Clique para desfazer silenciar neste residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentIM">
|
|
Clique para enviar uma MI para este residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentPay">
|
|
Clique para pagar este residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentOfferTeleport">
|
|
Clique para enviar um pedido de amizade a este residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentRequestFriend">
|
|
Clique para enviar um pedido de amizade a este residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipGroupUrl">
|
|
Clique para ver a descrição deste Grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipEventUrl">
|
|
Clique para ver a descrição deste evento
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipClassifiedUrl">
|
|
Clique para ver este anúncio
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipParcelUrl">
|
|
Clique para ver a descrição desta parcela
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipTeleportUrl">
|
|
Clique para teletransportar para esta localização
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipObjectIMUrl">
|
|
Clique para ver a descrição deste objeto
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipMapUrl">
|
|
Clique para ver esta localização no mapa
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipSLAPP">
|
|
Clique para ativar no secondlife:// comando
|
|
</string>
|
|
<string name="CurrentURL" value="URL atual: [CurrentURL]"/>
|
|
<string name="TooltipEmail">
|
|
Clique para escrever um email
|
|
</string>
|
|
<string name="SLurlLabelTeleport">
|
|
Teletransportar para
|
|
</string>
|
|
<string name="SLurlLabelShowOnMap">
|
|
Mostrar no mapa para
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentMute">
|
|
Silenciar
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentUnmute">
|
|
Desfazer silenciar
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentIM">
|
|
MI
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentPay">
|
|
Pagar
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentOfferTeleport">
|
|
Oferecer teletransporte para
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentRequestFriend">
|
|
Pedido de amizade
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentRemoveFriend">
|
|
Remoção de amigo
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
|
|
Fechar (⌘W)
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
|
|
Fechar (Ctrl+W)
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
|
|
Fechar
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_RESTORE">
|
|
Restaurar
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_MINIMIZE">
|
|
Minimizar
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_TEAR_OFF">
|
|
Separar-se da janela
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_DOCK">
|
|
conectar-se à barra
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_HELP">
|
|
Mostrar ajuda
|
|
</string>
|
|
<string name="Searching">
|
|
Buscando...
|
|
</string>
|
|
<string name="NoneFound">
|
|
Não encontrado.
|
|
</string>
|
|
<string name="RetrievingData">
|
|
Buscando...
|
|
</string>
|
|
<string name="ReleaseNotes">
|
|
Notas de Distribuição
|
|
</string>
|
|
<string name="LoadingData">
|
|
Carregando...
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarNameNobody">
|
|
(ninguém)
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarNameWaiting">
|
|
(aguardando)
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarNameHippos">
|
|
(hippos)
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupNameNone">
|
|
(nenhum)
|
|
</string>
|
|
<string name="AvalineCaller">
|
|
Interlocutor Avaline [ORDER]
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorNone">
|
|
Nenhum erro
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorRequestFailed">
|
|
Item pedido falhou
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorNonexistentFile">
|
|
Item pedido: arquivo inexistente
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorNotInDatabase">
|
|
Item pedido: item não encontrado na base de dados.
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorEOF">
|
|
Fim do arquivo
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorCannotOpenFile">
|
|
Não é possível abrir arquivo
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorFileNotFound">
|
|
Arquivo não encontrado
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorTCPTimeout">
|
|
Tempo de transferência de arquivo expirado
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorCircuitGone">
|
|
Circuito caiu
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorPriceMismatch">
|
|
Visualizador e servidor não concordam no preço
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
|
|
Status desconhecido
|
|
</string>
|
|
<string name="texture">
|
|
textura
|
|
</string>
|
|
<string name="sound">
|
|
som
|
|
</string>
|
|
<string name="calling card">
|
|
cartão de visitas
|
|
</string>
|
|
<string name="landmark">
|
|
landmark
|
|
</string>
|
|
<string name="legacy script">
|
|
script obsoleto
|
|
</string>
|
|
<string name="clothing">
|
|
roupas
|
|
</string>
|
|
<string name="object">
|
|
objeto
|
|
</string>
|
|
<string name="note card">
|
|
anotação
|
|
</string>
|
|
<string name="folder">
|
|
pasta
|
|
</string>
|
|
<string name="root">
|
|
raiz
|
|
</string>
|
|
<string name="lsl2 script">
|
|
script LSL2
|
|
</string>
|
|
<string name="lsl bytecode">
|
|
bytecode LSL
|
|
</string>
|
|
<string name="tga texture">
|
|
textura tga
|
|
</string>
|
|
<string name="body part">
|
|
parte do corpo
|
|
</string>
|
|
<string name="snapshot">
|
|
fotografia
|
|
</string>
|
|
<string name="lost and found">
|
|
Achados e Perdidos
|
|
</string>
|
|
<string name="targa image">
|
|
imagem targa
|
|
</string>
|
|
<string name="trash">
|
|
Lixo
|
|
</string>
|
|
<string name="jpeg image">
|
|
imagem jpeg
|
|
</string>
|
|
<string name="animation">
|
|
animação
|
|
</string>
|
|
<string name="gesture">
|
|
gesto
|
|
</string>
|
|
<string name="simstate">
|
|
simstate
|
|
</string>
|
|
<string name="favorite">
|
|
favorito
|
|
</string>
|
|
<string name="symbolic link">
|
|
link
|
|
</string>
|
|
<string name="symbolic folder link">
|
|
link da pasta
|
|
</string>
|
|
<string name="mesh">
|
|
mesh
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarEditingAppearance">
|
|
(Edição de Aparência)
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarAway">
|
|
Distante
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarBusy">
|
|
Ocupado
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarMuted">
|
|
Mudo
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_afraid">
|
|
Temeroso
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_anger">
|
|
Bravo
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_away">
|
|
Distante
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_backflip">
|
|
Virar para trás
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_laugh">
|
|
Rir segurando a barriga
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_toothsmile">
|
|
Sorriso largo
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_blowkiss">
|
|
Mandar beijo
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_bored">
|
|
Entediado
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_bow">
|
|
Saudar curvando
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_clap">
|
|
Aplaudir
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_courtbow">
|
|
Saudação formal
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_cry">
|
|
Chorar
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance1">
|
|
Dança 1
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance2">
|
|
Dança 2
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance3">
|
|
Dança 3
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance4">
|
|
Dança 4
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance5">
|
|
Dança 5
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance6">
|
|
Dança 6
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance7">
|
|
Dança 7
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance8">
|
|
Dança 8
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_disdain">
|
|
Desdém
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_drink">
|
|
Beber
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_embarrased">
|
|
Envergonhado
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_angry_fingerwag">
|
|
Negar com o dedo.
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_fist_pump">
|
|
Vibrar provocando
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_yoga_float">
|
|
Levitar Yoga
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_frown">
|
|
Careta
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_impatient">
|
|
Impaciente
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_jumpforjoy">
|
|
Pular de alegria
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_kissmybutt">
|
|
Beije meu bumbum
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_kiss">
|
|
Beijar
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_laugh_short">
|
|
Rir
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_musclebeach">
|
|
Exibir músculos
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_no_unhappy">
|
|
Não (descontente)
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_no_head">
|
|
Não
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_nyanya">
|
|
Nya-nya-nya
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_punch_onetwo">
|
|
Soco um-dois
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_open_mouth">
|
|
Abrir a boca
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_peace">
|
|
Paz
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_point_you">
|
|
Apontar para o outro
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_point_me">
|
|
Apontar para si
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_punch_l">
|
|
Soco esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_punch_r">
|
|
Soco direito
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_rps_countdown">
|
|
RPS contar
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_rps_paper">
|
|
RPS papel
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_rps_rock">
|
|
RPS pedra
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_rps_scissors">
|
|
RPS tesoura
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_repulsed">
|
|
Repulsa
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_kick_roundhouse_r">
|
|
Chute giratório
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_sad">
|
|
Triste
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_salute">
|
|
Saúde
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_shout">
|
|
Gritar
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_shrug">
|
|
Encolher ombros
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_smile">
|
|
Sorrir
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_smoke_idle">
|
|
Fumar à toa
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_smoke_inhale">
|
|
Inalar fumaça
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_smoke_throw_down">
|
|
Expelir fumaça
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_surprise">
|
|
Surpresa
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_sword_strike_r">
|
|
Golpe de espada
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_angry_tantrum">
|
|
Enraivecer
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_tongue_out">
|
|
Mostrar a língua
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_hello">
|
|
Onda
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_whisper">
|
|
Sussurrar
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_whistle">
|
|
Assobiar
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_wink">
|
|
Piscar
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_wink_hollywood">
|
|
Piscar (Hollywood)
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_worry">
|
|
Preocupar-se
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_yes_happy">
|
|
Sim (Feliz)
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_yes_head">
|
|
Sim
|
|
</string>
|
|
<string name="multiple_textures">
|
|
Múltiplo
|
|
</string>
|
|
<string name="texture_loading">
|
|
Carregando...
|
|
</string>
|
|
<string name="worldmap_offline">
|
|
Desconectado
|
|
</string>
|
|
<string name="worldmap_item_tooltip_format">
|
|
[CURRENCY][PRICE] por [AREA] m²
|
|
</string>
|
|
<string name="worldmap_results_none_found">
|
|
Nenhum encontrado.
|
|
</string>
|
|
<string name="Ok">
|
|
OK
|
|
</string>
|
|
<string name="Premature end of file">
|
|
término prematuro do arquivo
|
|
</string>
|
|
<string name="ST_NO_JOINT">
|
|
Não é possível encontrar a raiz (ROOT) ou junção (JOINT).
|
|
</string>
|
|
<string name="NearbyChatTitle">
|
|
Bate-papo local
|
|
</string>
|
|
<string name="NearbyChatLabel">
|
|
(Bate-papo local)
|
|
</string>
|
|
<string name="whisper">
|
|
sussurra:
|
|
</string>
|
|
<string name="shout">
|
|
grita:
|
|
</string>
|
|
<string name="ringing">
|
|
Conectando à conversa de voz no mundo
|
|
</string>
|
|
<string name="connected">
|
|
Conectado
|
|
</string>
|
|
<string name="unavailable">
|
|
Voz não disponível na sua localização atual
|
|
</string>
|
|
<string name="hang_up">
|
|
Desconectado da conversa de Voz no mundo
|
|
</string>
|
|
<string name="reconnect_nearby">
|
|
Agora você será reconectado ao bate-papo local.
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
|
|
'[OBJECTNAME]', um objeto de '[OWNERNAME]', localizado em [REGIONNAME] a [REGIONPOS], obteve permissão para: [PERMISSIONS].
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
|
|
'[OBJECTNAME]', um objeto de '[OWNERNAME]', localizado em [REGIONNAME] a [REGIONPOS], teve permissão negada para: [PERMISSIONS].
|
|
</string>
|
|
<string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">
|
|
Se você permitir acesso à sua conta, o objeto também poderá:
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptTakeMoney">
|
|
Tomar linden dólares ([CURRENCY]) de você
|
|
</string>
|
|
<string name="ActOnControlInputs">
|
|
Atue nas suas entradas de controle
|
|
</string>
|
|
<string name="RemapControlInputs">
|
|
Remapeie suas entradas de controle
|
|
</string>
|
|
<string name="AnimateYourAvatar">
|
|
Faça uma animação para o seu avatar
|
|
</string>
|
|
<string name="AttachToYourAvatar">
|
|
Anexe ao seu avatar
|
|
</string>
|
|
<string name="ReleaseOwnership">
|
|
Libere a propriedade e torne-a pública
|
|
</string>
|
|
<string name="LinkAndDelink">
|
|
Una e desuna de outros objetos
|
|
</string>
|
|
<string name="AddAndRemoveJoints">
|
|
Adicione e remova junções com outros objetos
|
|
</string>
|
|
<string name="ChangePermissions">
|
|
Modifique as permissões
|
|
</string>
|
|
<string name="TrackYourCamera">
|
|
Acompanhe sua câmera
|
|
</string>
|
|
<string name="ControlYourCamera">
|
|
Controle sua camera
|
|
</string>
|
|
<string name="TeleportYourAgent">
|
|
Teletransportá-lo
|
|
</string>
|
|
<string name="ForceSitAvatar">
|
|
Forçar o avatar a sentar
|
|
</string>
|
|
<string name="AgentNameSubst">
|
|
(Você)
|
|
</string>
|
|
<string name="JoinAnExperience"/>
|
|
<string name="SilentlyManageEstateAccess">
|
|
Suprimir alertas ao gerenciar listas de acesso ao terreno
|
|
</string>
|
|
<string name="OverrideYourAnimations">
|
|
Substituir suas animações padrão
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptReturnObjects">
|
|
Retornar objetos em seu nome
|
|
</string>
|
|
<string name="UnknownScriptPermission">
|
|
(desconhecido)!
|
|
</string>
|
|
<string name="SIM_ACCESS_PG">
|
|
Público geral
|
|
</string>
|
|
<string name="SIM_ACCESS_MATURE">
|
|
Moderado
|
|
</string>
|
|
<string name="SIM_ACCESS_ADULT">
|
|
Adulto
|
|
</string>
|
|
<string name="SIM_ACCESS_DOWN">
|
|
Desconectado
|
|
</string>
|
|
<string name="SIM_ACCESS_MIN">
|
|
Desconhecido
|
|
</string>
|
|
<string name="land_type_unknown">
|
|
(desconhecido)
|
|
</string>
|
|
<string name="Estate / Full Region">
|
|
Propriedadade / Região inteira:
|
|
</string>
|
|
<string name="Estate / Homestead">
|
|
Imóvel / Homestead
|
|
</string>
|
|
<string name="Mainland / Homestead">
|
|
Continente / Homestead
|
|
</string>
|
|
<string name="Mainland / Full Region">
|
|
Continente / Região inteira:
|
|
</string>
|
|
<string name="covenant_never_modified">
|
|
Última modificação: (nunca)
|
|
</string>
|
|
<string name="covenant_modified">
|
|
Última modificação:
|
|
</string>
|
|
<string name="all_files">
|
|
Todos os arquivos
|
|
</string>
|
|
<string name="sound_files">
|
|
Sons
|
|
</string>
|
|
<string name="animation_files">
|
|
Animações
|
|
</string>
|
|
<string name="image_files">
|
|
Imagens
|
|
</string>
|
|
<string name="save_file_verb">
|
|
Salvar
|
|
</string>
|
|
<string name="load_file_verb">
|
|
Carregar
|
|
</string>
|
|
<string name="targa_image_files">
|
|
Imagens Targa
|
|
</string>
|
|
<string name="bitmap_image_files">
|
|
Imagens Bitmap
|
|
</string>
|
|
<string name="avi_movie_file">
|
|
Arquivo de filme AVI
|
|
</string>
|
|
<string name="xaf_animation_file">
|
|
Arquivo de animação XAF
|
|
</string>
|
|
<string name="xml_file">
|
|
Arquivo XML
|
|
</string>
|
|
<string name="raw_file">
|
|
Arquivo RAW
|
|
</string>
|
|
<string name="compressed_image_files">
|
|
Imagens compactadas
|
|
</string>
|
|
<string name="load_files">
|
|
Carregar arquivos
|
|
</string>
|
|
<string name="choose_the_directory">
|
|
Escolher Diretório
|
|
</string>
|
|
<string name="script_files">
|
|
Scripts
|
|
</string>
|
|
<string name="dictionary_files">
|
|
Dicionários
|
|
</string>
|
|
<string name="shape">
|
|
Silhueta
|
|
</string>
|
|
<string name="skin">
|
|
Pele
|
|
</string>
|
|
<string name="hair">
|
|
Cabelo
|
|
</string>
|
|
<string name="eyes">
|
|
Olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="shirt">
|
|
Camisa
|
|
</string>
|
|
<string name="pants">
|
|
Calças
|
|
</string>
|
|
<string name="shoes">
|
|
Sapatos
|
|
</string>
|
|
<string name="socks">
|
|
Meias
|
|
</string>
|
|
<string name="jacket">
|
|
Blusa
|
|
</string>
|
|
<string name="gloves">
|
|
Luvas
|
|
</string>
|
|
<string name="undershirt">
|
|
Camiseta
|
|
</string>
|
|
<string name="underpants">
|
|
Roupa de baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="skirt">
|
|
Saia
|
|
</string>
|
|
<string name="alpha">
|
|
Alpha
|
|
</string>
|
|
<string name="tattoo">
|
|
Tatuagem
|
|
</string>
|
|
<string name="physics">
|
|
Físico
|
|
</string>
|
|
<string name="invalid">
|
|
Inválido
|
|
</string>
|
|
<string name="none">
|
|
nenhum
|
|
</string>
|
|
<string name="shirt_not_worn">
|
|
Camisa não vestida
|
|
</string>
|
|
<string name="pants_not_worn">
|
|
Calças não vestidas
|
|
</string>
|
|
<string name="shoes_not_worn">
|
|
Sapatos não calçados
|
|
</string>
|
|
<string name="socks_not_worn">
|
|
Meias não calçadas
|
|
</string>
|
|
<string name="jacket_not_worn">
|
|
Jaqueta não vestida
|
|
</string>
|
|
<string name="gloves_not_worn">
|
|
Luvas não calçadas
|
|
</string>
|
|
<string name="undershirt_not_worn">
|
|
Camiseta não vestida
|
|
</string>
|
|
<string name="underpants_not_worn">
|
|
Roupa de baixo não vestida
|
|
</string>
|
|
<string name="skirt_not_worn">
|
|
Saia não vestida
|
|
</string>
|
|
<string name="alpha_not_worn">
|
|
Alpha não vestido
|
|
</string>
|
|
<string name="tattoo_not_worn">
|
|
Tatuagem não usada
|
|
</string>
|
|
<string name="physics_not_worn">
|
|
Físico não usado
|
|
</string>
|
|
<string name="invalid_not_worn">
|
|
inválido
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_shape">
|
|
Criar novo físico
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_skin">
|
|
Criar pele nova
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_hair">
|
|
Criar cabelo novo
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_eyes">
|
|
Criar olhos novos
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_shirt">
|
|
Criar camisa nova
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_pants">
|
|
Criar calças novas
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_shoes">
|
|
Criar sapatos novos
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_socks">
|
|
Criar meias novas
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_jacket">
|
|
Criar jaqueta nova
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_gloves">
|
|
Criar luvas novas
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_undershirt">
|
|
Criar camiseta nova
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_underpants">
|
|
Criar roupa de baixo nova
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_skirt">
|
|
Criar saia nova
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_alpha">
|
|
Criar Alpha novo
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_tattoo">
|
|
Criar nova tatuagem
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_physics">
|
|
Criar novo físico
|
|
</string>
|
|
<string name="create_new_invalid">
|
|
inválido
|
|
</string>
|
|
<string name="NewWearable">
|
|
Novo [WEARABLE_ITEM]
|
|
</string>
|
|
<string name="next">
|
|
Próximo
|
|
</string>
|
|
<string name="ok">
|
|
OK
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupNotifyGroupNotice">
|
|
Anúncio de grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupNotifyGroupNotices">
|
|
Anúncios do grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupNotifySentBy">
|
|
Enviado por
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupNotifyAttached">
|
|
Anexo:
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupNotifyViewPastNotices">
|
|
Ver últimos anúncios ou optar por não receber essas mensagens aqui.
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupNotifyOpenAttachment">
|
|
Abrir anexo
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupNotifySaveAttachment">
|
|
Salvar anexo
|
|
</string>
|
|
<string name="TeleportOffer">
|
|
Oferta de teletransporte
|
|
</string>
|
|
<string name="StartUpNotifications">
|
|
Novas notificações chegaram enquanto você estava fora...
|
|
</string>
|
|
<string name="OverflowInfoChannelString">
|
|
Você tem mais [%d] notificações
|
|
</string>
|
|
<string name="BodyPartsRightArm">
|
|
Braço direito
|
|
</string>
|
|
<string name="BodyPartsHead">
|
|
Cabeça
|
|
</string>
|
|
<string name="BodyPartsLeftArm">
|
|
Braço esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="BodyPartsLeftLeg">
|
|
Perna esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="BodyPartsTorso">
|
|
Tronco
|
|
</string>
|
|
<string name="BodyPartsRightLeg">
|
|
Perna direita
|
|
</string>
|
|
<string name="BodyPartsEnhancedSkeleton">
|
|
Esqueleto aprimorado
|
|
</string>
|
|
<string name="GraphicsQualityLow">
|
|
Baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="GraphicsQualityMid">
|
|
Meio
|
|
</string>
|
|
<string name="GraphicsQualityHigh">
|
|
Alto
|
|
</string>
|
|
<string name="LeaveMouselook">
|
|
Pressione ESC para retornar para visão do mundo
|
|
</string>
|
|
<string name="InventoryNoMatchingItems">
|
|
Não encontrou o que procura? Tente buscar no [secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] Search].
|
|
</string>
|
|
<string name="PlacesNoMatchingItems">
|
|
Não encontrou o que procura? Tente buscar no [secondlife:///app/search/groups/[SEARCH_TERM] Search].
|
|
</string>
|
|
<string name="FavoritesNoMatchingItems">
|
|
Arraste um marco para adicioná-lo aos seus favoritos.
|
|
</string>
|
|
<string name="MarketplaceNoMatchingItems">
|
|
Nenhum item correspondente encontrado. Verifique a ortografia de sua cadeia de pesquisa e tente novamente.
|
|
</string>
|
|
<string name="InventoryNoTexture">
|
|
Você não possui uma cópia desta textura no seu inventário
|
|
</string>
|
|
<string name="InventoryInboxNoItems">
|
|
Suas compras do Marketplace aparecerão aqui. Depois, você poderá arrastá-las para seu inventário para usá-las.
|
|
</string>
|
|
<string name="MarketplaceURL">
|
|
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/
|
|
</string>
|
|
<string name="MarketplaceURL_CreateStore">
|
|
http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193#Section_.4
|
|
</string>
|
|
<string name="MarketplaceURL_Dashboard">
|
|
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/dashboard
|
|
</string>
|
|
<string name="MarketplaceURL_Imports">
|
|
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/merchants/store/imports
|
|
</string>
|
|
<string name="MarketplaceURL_LearnMore">
|
|
https://marketplace.[MARKETPLACE_DOMAIN_NAME]/learn_more
|
|
</string>
|
|
<string name="InventoryOutboxNotMerchantTitle">
|
|
Qualquer um pode vender itens no Mercado.
|
|
</string>
|
|
<string name="InventoryOutboxNotMerchantTooltip"/>
|
|
<string name="InventoryOutboxNotMerchant">
|
|
Se você deseja se tornar um lojista, precisará [[MARKETPLACE_CREATE_STORE_URL] criar uma loja no Mercado].
|
|
</string>
|
|
<string name="InventoryOutboxNoItemsTitle">
|
|
Sua caixa de saída está vazia
|
|
</string>
|
|
<string name="InventoryOutboxNoItemsTooltip"/>
|
|
<string name="InventoryOutboxNoItems">
|
|
Arraste as pastas para estas áreas e então clique em "Enviar para Mercado" para listar os itens para venda no [[MARKETPLACE_DASHBOARD_URL] Mercado].
|
|
</string>
|
|
<string name="Marketplace Error None">
|
|
Sem erros
|
|
</string>
|
|
<string name="Marketplace Error Not Merchant">
|
|
Erro: antes de enviar os itens para o Mercado, é necessário que você se defina como um lojista (sem custos).
|
|
</string>
|
|
<string name="Marketplace Error Empty Folder">
|
|
Erro: esta pasta está vazia.
|
|
</string>
|
|
<string name="Marketplace Error Unassociated Products">
|
|
Erro: ocorreu uma falha ao enviar este item, pois sua conta de lojista tem muitos itens não associados a produtos. Para corrigir esse erro, faça o login no site do mercado e reduza a contagem de itens não associados.
|
|
</string>
|
|
<string name="Marketplace Error Object Limit">
|
|
Erro: este item contém muitos objetos. Corrija esse erro unindo os objetos em caixa para reduzir a contagem total a menos de 200.
|
|
</string>
|
|
<string name="Marketplace Error Folder Depth">
|
|
Erro: este item contém muitos níveis de pastas aninhadas. Reorganize-o em até 3 níveis de pastas aninhadas, no máximo.
|
|
</string>
|
|
<string name="Marketplace Error Unsellable Item">
|
|
Erro: este item não pode ser vendido no mercado.
|
|
</string>
|
|
<string name="Marketplace Error Internal Import">
|
|
Erro: ocorreu um problema com este item. Tente novamente mais tarde.
|
|
</string>
|
|
<string name="Open landmarks">
|
|
Marcos abertos
|
|
</string>
|
|
<string name="no_transfer" value="(não transferível)"/>
|
|
<string name="no_modify" value="(não modificável)"/>
|
|
<string name="no_copy" value="(não copiável)"/>
|
|
<string name="worn" value="(vestido)"/>
|
|
<string name="link" value="(link)"/>
|
|
<string name="broken_link" value="(link_quebrado)""/>
|
|
<string name="LoadingContents">
|
|
Carregando conteúdo...
|
|
</string>
|
|
<string name="NoContents">
|
|
Nenhum conteúdo
|
|
</string>
|
|
<string name="WornOnAttachmentPoint" value="(vestido em [ATTACHMENT_POINT])"/>
|
|
<string name="ActiveGesture" value="[GESLABEL] (ativado)"/>
|
|
<string name="Chat Message" value="Bate-papo:"/>
|
|
<string name="Sound" value="Som"/>
|
|
<string name="Wait" value="--- Aguarde"/>
|
|
<string name="AnimFlagStop" value="Parar animação"/>
|
|
<string name="AnimFlagStart" value="Iniciar animação"/>
|
|
<string name="Wave" value="Acenar"/>
|
|
<string name="GestureActionNone" value="Nenhum"/>
|
|
<string name="HelloAvatar" value="Olá, avatar!"/>
|
|
<string name="ViewAllGestures" value="Ver todos>>"/>
|
|
<string name="GetMoreGestures" value="Mais >>"/>
|
|
<string name="Animations" value="Animações,"/>
|
|
<string name="Calling Cards" value="Cartões de visitas,"/>
|
|
<string name="Clothing" value="Vestuário,"/>
|
|
<string name="Gestures" value="Gestos,"/>
|
|
<string name="Landmarks" value="Marcos"/>
|
|
<string name="Notecards" value="Anotações"/>
|
|
<string name="Objects" value="Objetos,"/>
|
|
<string name="Scripts" value="Scripts,"/>
|
|
<string name="Sounds" value="Sons"/>
|
|
<string name="Textures" value="Texturas"/>
|
|
<string name="Snapshots" value="Fotografias"/>
|
|
<string name="No Filters" value="Não"/>
|
|
<string name="Since Logoff" value="- Desde desligado"/>
|
|
<string name="InvFolder My Inventory">
|
|
Meu inventário
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Library">
|
|
Biblioteca
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Textures">
|
|
Texturas
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Sounds">
|
|
Sons
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Calling Cards">
|
|
Cartões de visitas
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Landmarks">
|
|
Marcos
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Scripts">
|
|
Scripts
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Clothing">
|
|
Vestuário
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Objects">
|
|
Objetos
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Notecards">
|
|
Anotações
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder New Folder">
|
|
Nova pasta
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Inventory">
|
|
Inventário
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Uncompressed Images">
|
|
Imagens descompactadas
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Body Parts">
|
|
Corpo
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Trash">
|
|
Lixo
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Photo Album">
|
|
Álbum de fotografias
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Lost And Found">
|
|
Achados e Perdidos
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Uncompressed Sounds">
|
|
Sons descompactados
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Animations">
|
|
Animações
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Gestures">
|
|
Gestos
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Favorite">
|
|
Meus favoritos
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder favorite">
|
|
Meus favoritos
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Favorites">
|
|
Meus favoritos
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder favorites">
|
|
Meus favoritos
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Current Outfit">
|
|
Look atual
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Initial Outfits">
|
|
Looks iniciais
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder My Outfits">
|
|
Meus looks
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Accessories">
|
|
Acessórios
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Meshes">
|
|
Meshes:
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Received Items">
|
|
Itens recebidos
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Merchant Outbox">
|
|
Caixa de saída do lojista
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder Friends">
|
|
Amigos
|
|
</string>
|
|
<string name="InvFolder All">
|
|
Tudo
|
|
</string>
|
|
<string name="no_attachments">
|
|
Nenhum anexo vestido
|
|
</string>
|
|
<string name="Attachments remain">
|
|
Anexos ([COUNT] slots permanecem)
|
|
</string>
|
|
<string name="Buy">
|
|
Comprar
|
|
</string>
|
|
<string name="BuyforL$">
|
|
Comprar por [CURRENCY]
|
|
</string>
|
|
<string name="Stone">
|
|
Pedra
|
|
</string>
|
|
<string name="Metal">
|
|
Metal
|
|
</string>
|
|
<string name="Glass">
|
|
Vidro
|
|
</string>
|
|
<string name="Wood">
|
|
Madeira
|
|
</string>
|
|
<string name="Flesh">
|
|
Carne
|
|
</string>
|
|
<string name="Plastic">
|
|
Plástico
|
|
</string>
|
|
<string name="Rubber">
|
|
Borrracha
|
|
</string>
|
|
<string name="Light">
|
|
Luz
|
|
</string>
|
|
<string name="KBShift">
|
|
Shift
|
|
</string>
|
|
<string name="KBCtrl">
|
|
Ctrl
|
|
</string>
|
|
<string name="Chest">
|
|
Peito
|
|
</string>
|
|
<string name="Skull">
|
|
Crânio
|
|
</string>
|
|
<string name="Left Shoulder">
|
|
Ombro esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="Right Shoulder">
|
|
Ombro direito
|
|
</string>
|
|
<string name="Left Hand">
|
|
Mão esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="Right Hand">
|
|
Mão direita
|
|
</string>
|
|
<string name="Left Foot">
|
|
Pé esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="Right Foot">
|
|
Pé direito
|
|
</string>
|
|
<string name="Spine">
|
|
Espinha
|
|
</string>
|
|
<string name="Pelvis">
|
|
Pélvis
|
|
</string>
|
|
<string name="Mouth">
|
|
Boca
|
|
</string>
|
|
<string name="Chin">
|
|
Queixo
|
|
</string>
|
|
<string name="Left Ear">
|
|
Orelha esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="Right Ear">
|
|
Orelha direita
|
|
</string>
|
|
<string name="Left Eyeball">
|
|
Globo ocular esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="Right Eyeball">
|
|
Globo ocular direito
|
|
</string>
|
|
<string name="Nose">
|
|
Nariz
|
|
</string>
|
|
<string name="R Upper Arm">
|
|
Braço superior D
|
|
</string>
|
|
<string name="R Forearm">
|
|
Antebraço D
|
|
</string>
|
|
<string name="L Upper Arm">
|
|
Braço superior E
|
|
</string>
|
|
<string name="L Forearm">
|
|
Antebraço E
|
|
</string>
|
|
<string name="Right Hip">
|
|
Quadril direito
|
|
</string>
|
|
<string name="R Upper Leg">
|
|
Coxa D
|
|
</string>
|
|
<string name="R Lower Leg">
|
|
Perna inferior D
|
|
</string>
|
|
<string name="Left Hip">
|
|
Quadril esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="L Upper Leg">
|
|
Coxa E
|
|
</string>
|
|
<string name="L Lower Leg">
|
|
Perna inferior E
|
|
</string>
|
|
<string name="Stomach">
|
|
Estômago
|
|
</string>
|
|
<string name="Left Pec">
|
|
Peitoral E
|
|
</string>
|
|
<string name="Right Pec">
|
|
Peitoral D
|
|
</string>
|
|
<string name="Neck">
|
|
Pescoço
|
|
</string>
|
|
<string name="Avatar Center">
|
|
Centro do avatar
|
|
</string>
|
|
<string name="Invalid Attachment">
|
|
Ponto de encaixe inválido
|
|
</string>
|
|
<string name="YearsMonthsOld">
|
|
[AGEYEARS] [AGEMONTHS] de idade
|
|
</string>
|
|
<string name="YearsOld">
|
|
[AGEYEARS] de idade
|
|
</string>
|
|
<string name="MonthsOld">
|
|
[AGEMONTHS] de idade
|
|
</string>
|
|
<string name="WeeksOld">
|
|
[AGEWEEKS] de idade
|
|
</string>
|
|
<string name="DaysOld">
|
|
[AGEDAYS] de idade
|
|
</string>
|
|
<string name="TodayOld">
|
|
Cadastrado hoje
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeYearsA">
|
|
[COUNT] ano
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeYearsB">
|
|
[COUNT] anos
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeYearsC">
|
|
[COUNT] anos
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeMonthsA">
|
|
[COUNT] mês
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeMonthsB">
|
|
[COUNT] meses
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeMonthsC">
|
|
[COUNT] meses
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeWeeksA">
|
|
[COUNT] semana
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeWeeksB">
|
|
[COUNT] semanas
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeWeeksC">
|
|
[COUNT] semanas
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeDaysA">
|
|
[COUNT] dia
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeDaysB">
|
|
[COUNT] dias
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeDaysC">
|
|
[COUNT] dias
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMembersA">
|
|
[COUNT] membro
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMembersB">
|
|
[COUNT] membros
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMembersC">
|
|
[COUNT] membros
|
|
</string>
|
|
<string name="AcctTypeResident">
|
|
Residente
|
|
</string>
|
|
<string name="AcctTypeTrial">
|
|
Prova
|
|
</string>
|
|
<string name="AcctTypeCharterMember">
|
|
Lista de membros
|
|
</string>
|
|
<string name="AcctTypeEmployee">
|
|
Empregado da Linden Lab
|
|
</string>
|
|
<string name="PaymentInfoUsed">
|
|
Dados de pagamento usados
|
|
</string>
|
|
<string name="PaymentInfoOnFile">
|
|
Dados de pagamento fornecidos
|
|
</string>
|
|
<string name="NoPaymentInfoOnFile">
|
|
Nenhum dado de pagamento
|
|
</string>
|
|
<string name="AgeVerified">
|
|
Idade comprovada
|
|
</string>
|
|
<string name="NotAgeVerified">
|
|
Idade não comprovada
|
|
</string>
|
|
<string name="Center 2">
|
|
Centro 2
|
|
</string>
|
|
<string name="Top Right">
|
|
Topo direita
|
|
</string>
|
|
<string name="Top">
|
|
Topo
|
|
</string>
|
|
<string name="Top Left">
|
|
Topo esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="Center">
|
|
Centro
|
|
</string>
|
|
<string name="Bottom Left">
|
|
Inferior esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="Bottom">
|
|
Inferior
|
|
</string>
|
|
<string name="Bottom Right">
|
|
Inferior direito
|
|
</string>
|
|
<string name="CompileQueueDownloadedCompiling">
|
|
Baixado, agora compilando
|
|
</string>
|
|
<string name="CompileQueueScriptNotFound">
|
|
Script não encontrado no servidor.
|
|
</string>
|
|
<string name="CompileQueueProblemDownloading">
|
|
Problema no download
|
|
</string>
|
|
<string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">
|
|
Permissões insuficientes para fazer o download do script.
|
|
</string>
|
|
<string name="CompileQueueInsufficientPermFor">
|
|
Permissões insuficientes para
|
|
</string>
|
|
<string name="CompileQueueUnknownFailure">
|
|
Falha desconhecida para download
|
|
</string>
|
|
<string name="CompileQueueTitle">
|
|
Progresso do recompilamento
|
|
</string>
|
|
<string name="CompileQueueStart">
|
|
recompilar
|
|
</string>
|
|
<string name="ResetQueueTitle">
|
|
Reset Progresso
|
|
</string>
|
|
<string name="ResetQueueStart">
|
|
Zerar
|
|
</string>
|
|
<string name="RunQueueTitle">
|
|
Definir funcionamento do progresso
|
|
</string>
|
|
<string name="RunQueueStart">
|
|
deixar funcionando
|
|
</string>
|
|
<string name="NotRunQueueTitle">
|
|
Definir progresso não funcionando
|
|
</string>
|
|
<string name="NotRunQueueStart">
|
|
não deixar funcionando
|
|
</string>
|
|
<string name="CompileSuccessful">
|
|
Compilação bem sucedida
|
|
</string>
|
|
<string name="CompileSuccessfulSaving">
|
|
Compilação bem sucedida, salvando...
|
|
</string>
|
|
<string name="SaveComplete">
|
|
Salvo.
|
|
</string>
|
|
<string name="ObjectOutOfRange">
|
|
Script (objeto fora de alcance)
|
|
</string>
|
|
<string name="GodToolsObjectOwnedBy">
|
|
Objeto [OBJECT] de propriedade de [OWNER]
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupsNone">
|
|
nenhum
|
|
</string>
|
|
<string name="Group" value="(grupo)"/>
|
|
<string name="Unknown">
|
|
(Desconhecido)
|
|
</string>
|
|
<string name="SummaryForTheWeek" value="Resumo para esta semana, com início em "/>
|
|
<string name="NextStipendDay" value=". Próximo dia de salário é "/>
|
|
<string name="GroupPlanningDate">
|
|
[mthnum,datetime,utc]/[day,datetime,utc]/[year,datetime,utc]
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupIndividualShare" value="Grupo Divisão individualI"/>
|
|
<string name="GroupColumn" value="Grupo"/>
|
|
<string name="Balance">
|
|
Balanço
|
|
</string>
|
|
<string name="Credits">
|
|
Créditos
|
|
</string>
|
|
<string name="Debits">
|
|
Débitos
|
|
</string>
|
|
<string name="Total">
|
|
Total
|
|
</string>
|
|
<string name="NoGroupDataFound">
|
|
Não há dados de grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="IMParentEstate">
|
|
Propriedade-pai
|
|
</string>
|
|
<string name="IMMainland">
|
|
continente
|
|
</string>
|
|
<string name="IMTeen">
|
|
adolescente
|
|
</string>
|
|
<string name="Anyone">
|
|
qualquer um
|
|
</string>
|
|
<string name="RegionInfoError">
|
|
erro
|
|
</string>
|
|
<string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
|
|
todas as propriedades pertencem a [OWNER]
|
|
</string>
|
|
<string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
|
|
todas as propriedades que você possui
|
|
</string>
|
|
<string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
|
|
todas as propriedades que você gerencia para [OWNER]
|
|
</string>
|
|
<string name="RegionInfoAllowedResidents">
|
|
Residentes autorizados: ([ALLOWEDAGENTS], max [MAXACCESS])
|
|
</string>
|
|
<string name="RegionInfoAllowedGroups">
|
|
Grupos permitidos: ([ALLOWEDGROUPS], max [MAXACCESS])
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
|
|
Memória de scripts no lote
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
|
|
Lotes listados: [PARCELS]
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
|
|
Memória usada: [COUNT] kb de [MAX] kb; [AVAILABLE] kb disponíveis
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
|
|
Memória usada: [COUNT] kb
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
|
|
URL dos scripts do lote
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsURLsUsed">
|
|
URLs usados: [COUNT] de [MAX]; [AVAILABLE] disponíveis
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
|
|
URLs usados: [COUNT]
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsRequestError">
|
|
Erro ao solicitar dados
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
|
|
Nenhum lote foi selecionado
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
|
|
Erro: dados de script só disponíveis na região da posição atual
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
|
|
Obtendo dados...
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
|
|
Você não está autorizado a examinar este lote.
|
|
</string>
|
|
<string name="SITTING_ON">
|
|
Sentado em
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_CHEST">
|
|
Peito
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_HEAD">
|
|
Cabeça
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_LSHOULDER">
|
|
Ombro esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_RSHOULDER">
|
|
Ombro direito
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_LHAND">
|
|
Mão esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_RHAND">
|
|
Mão direita
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_LFOOT">
|
|
Pé esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_RFOOT">
|
|
Pé direito
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_BACK">
|
|
Atrás
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_PELVIS">
|
|
Pélvis
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_MOUTH">
|
|
Boca
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_CHIN">
|
|
Queixo
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_LEAR">
|
|
Orelha esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_REAR">
|
|
Orelha direita
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_LEYE">
|
|
Olho esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_REYE">
|
|
Olho direito
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_NOSE">
|
|
Nariz
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_RUARM">
|
|
Braço direito
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_RLARM">
|
|
Antebraço direito
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_LUARM">
|
|
Braço esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_LLARM">
|
|
Antebraço esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_RHIP">
|
|
Quadril direito
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_RULEG">
|
|
Coxa direita
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_RLLEG">
|
|
Perna direita
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_LHIP">
|
|
Quadril esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_LULEG">
|
|
Coxa esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_LLLEG">
|
|
Perna esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_BELLY">
|
|
Barriga
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_RPEC">
|
|
Peitorais D
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_LPEC">
|
|
Peitorais E
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">
|
|
HUD Central 2
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
|
|
HUD superior direito
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
|
|
HUD centro superior
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
|
|
HUD superior esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
|
|
HUD Central 1
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">
|
|
HUD esquerda inferior
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">
|
|
HUD inferior
|
|
</string>
|
|
<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
|
|
HUD direito inferior
|
|
</string>
|
|
<string name="CursorPos">
|
|
Linha [LINE], Coluna [COLUMN]
|
|
</string>
|
|
<string name="PanelDirCountFound">
|
|
[COUNT] encontrado
|
|
</string>
|
|
<string name="PanelContentsTooltip">
|
|
Conteúdo do objeto
|
|
</string>
|
|
<string name="PanelContentsNewScript">
|
|
Novo Script
|
|
</string>
|
|
<string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">
|
|
Este residente ativou o "Não perturbe" e verá sua mensagem mais tarde.
|
|
</string>
|
|
<string name="MuteByName">
|
|
(por nome)
|
|
</string>
|
|
<string name="MuteAgent">
|
|
(residente)
|
|
</string>
|
|
<string name="MuteObject">
|
|
(objeto)
|
|
</string>
|
|
<string name="MuteGroup">
|
|
(grupo)
|
|
</string>
|
|
<string name="MuteExternal">
|
|
(Externo)
|
|
</string>
|
|
<string name="RegionNoCovenant">
|
|
Não foi definido um contrato para essa região.
|
|
</string>
|
|
<string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
|
|
Não foi definido um contrato para essa Região. O terreno nesta região está sendo vendido pelo Proprietário, não pela Linden Lab. Favor contatar o Proprietário da região para detalhes de venda.
|
|
</string>
|
|
<string name="covenant_last_modified" value="Última modificação: "/>
|
|
<string name="none_text" value="(nenhum)"/>
|
|
<string name="never_text" value="(nunca)"/>
|
|
<string name="GroupOwned">
|
|
Propriedade do Grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="Public">
|
|
Público
|
|
</string>
|
|
<string name="LocalSettings">
|
|
Configurações locais
|
|
</string>
|
|
<string name="RegionSettings">
|
|
Configurações da região
|
|
</string>
|
|
<string name="ClassifiedClicksTxt">
|
|
Cliques: [TELEPORT] teletransporte, [MAP] mapa, [PROFILE] perfil
|
|
</string>
|
|
<string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">
|
|
(vai atualizar depois de publicado)
|
|
</string>
|
|
<string name="NoPicksClassifiedsText">
|
|
Você não criou nenhum Destaque ou Anúncio. Clique no botão "+" para criar um Destaque ou Anúncio.
|
|
</string>
|
|
<string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
|
|
O usuário não tem nenhum destaque ou anúncio
|
|
</string>
|
|
<string name="PicksClassifiedsLoadingText">
|
|
Carregando...
|
|
</string>
|
|
<string name="MultiPreviewTitle">
|
|
Preview
|
|
</string>
|
|
<string name="MultiPropertiesTitle">
|
|
Propriedades
|
|
</string>
|
|
<string name="InvOfferAnObjectNamed">
|
|
um objeto chamado
|
|
</string>
|
|
<string name="InvOfferOwnedByGroup">
|
|
possuído pelo grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">
|
|
de um grupo desconhecido
|
|
</string>
|
|
<string name="InvOfferOwnedBy">
|
|
de
|
|
</string>
|
|
<string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">
|
|
de usuário desconhecido
|
|
</string>
|
|
<string name="InvOfferGaveYou">
|
|
deu a você
|
|
</string>
|
|
<string name="InvOfferDecline">
|
|
Você recusou um(a) [DESC] de <nolink>[NAME]</nolink>.
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMoneyTotal">
|
|
Total
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMoneyBought">
|
|
comprou
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMoneyPaidYou">
|
|
pagou a você
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMoneyPaidInto">
|
|
depositado
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMoneyBoughtPassTo">
|
|
comprou passe para
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">
|
|
pagou taxa para o evento
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">
|
|
pagou prêmio para o evento
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMoneyBalance">
|
|
Saldo
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMoneyCredits">
|
|
Créditos
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMoneyDebits">
|
|
Débitos
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupMoneyDate">
|
|
[weekday,datetime,utc] [mth,datetime,utc] [day,datetime,utc], [year,datetime,utc]
|
|
</string>
|
|
<string name="AcquiredItems">
|
|
Itens adquiridos
|
|
</string>
|
|
<string name="Cancel">
|
|
Cancelar
|
|
</string>
|
|
<string name="UploadingCosts">
|
|
Carregar [NAME] custa [CURRENCY] [AMOUNT]
|
|
</string>
|
|
<string name="BuyingCosts">
|
|
Isso custa [CURRENCY] [AMOUNT]
|
|
</string>
|
|
<string name="UnknownFileExtension">
|
|
Extensão de arquivo desconhecida [.%s]
|
|
Expected .wav, .tga, .bmp, .jpg, .jpeg, or .bvh
|
|
</string>
|
|
<string name="MuteObject2">
|
|
Bloquear
|
|
</string>
|
|
<string name="AddLandmarkNavBarMenu">
|
|
Adicionar marco...
|
|
</string>
|
|
<string name="EditLandmarkNavBarMenu">
|
|
Editar marco...
|
|
</string>
|
|
<string name="accel-mac-control">
|
|
⌃
|
|
</string>
|
|
<string name="accel-mac-command">
|
|
⌘
|
|
</string>
|
|
<string name="accel-mac-option">
|
|
⌥
|
|
</string>
|
|
<string name="accel-mac-shift">
|
|
⇧
|
|
</string>
|
|
<string name="accel-win-control">
|
|
Ctrl+
|
|
</string>
|
|
<string name="accel-win-alt">
|
|
Alt+
|
|
</string>
|
|
<string name="accel-win-shift">
|
|
Shift+
|
|
</string>
|
|
<string name="FileSaved">
|
|
Arquivo salvo
|
|
</string>
|
|
<string name="Receiving">
|
|
Recebendo
|
|
</string>
|
|
<string name="AM">
|
|
AM
|
|
</string>
|
|
<string name="PM">
|
|
PM
|
|
</string>
|
|
<string name="PST">
|
|
PST
|
|
</string>
|
|
<string name="PDT">
|
|
PDT
|
|
</string>
|
|
<string name="Direction_Forward">
|
|
Frente
|
|
</string>
|
|
<string name="Direction_Left">
|
|
Esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="Direction_Right">
|
|
Direita
|
|
</string>
|
|
<string name="Direction_Back">
|
|
Atrás
|
|
</string>
|
|
<string name="Direction_North">
|
|
Norte
|
|
</string>
|
|
<string name="Direction_South">
|
|
Sul
|
|
</string>
|
|
<string name="Direction_West">
|
|
Oeste
|
|
</string>
|
|
<string name="Direction_East">
|
|
Leste
|
|
</string>
|
|
<string name="Direction_Up">
|
|
P/ cima
|
|
</string>
|
|
<string name="Direction_Down">
|
|
P/ baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="Any Category">
|
|
Qualquer categoria
|
|
</string>
|
|
<string name="Shopping">
|
|
Compras
|
|
</string>
|
|
<string name="Land Rental">
|
|
Aluguel de terrenos
|
|
</string>
|
|
<string name="Property Rental">
|
|
Aluguel de propriedade
|
|
</string>
|
|
<string name="Special Attraction">
|
|
Atração especial
|
|
</string>
|
|
<string name="New Products">
|
|
Novos Produtos
|
|
</string>
|
|
<string name="Employment">
|
|
Emprego
|
|
</string>
|
|
<string name="Wanted">
|
|
Desejado
|
|
</string>
|
|
<string name="Service">
|
|
Serviço
|
|
</string>
|
|
<string name="Personal">
|
|
Pessoal
|
|
</string>
|
|
<string name="None">
|
|
Nenhum
|
|
</string>
|
|
<string name="Linden Location">
|
|
Locação Linden
|
|
</string>
|
|
<string name="Adult">
|
|
Adulto
|
|
</string>
|
|
<string name="Arts&Culture">
|
|
Artes e Cultura
|
|
</string>
|
|
<string name="Business">
|
|
Negócios
|
|
</string>
|
|
<string name="Educational">
|
|
Educacional
|
|
</string>
|
|
<string name="Gaming">
|
|
Games
|
|
</string>
|
|
<string name="Hangout">
|
|
Moradia
|
|
</string>
|
|
<string name="Newcomer Friendly">
|
|
Para recém-chegados
|
|
</string>
|
|
<string name="Parks&Nature">
|
|
Parques & Natureza
|
|
</string>
|
|
<string name="Residential">
|
|
Residencial
|
|
</string>
|
|
<string name="Stage">
|
|
Estágio
|
|
</string>
|
|
<string name="Other">
|
|
Outros
|
|
</string>
|
|
<string name="Rental">
|
|
Aluguel
|
|
</string>
|
|
<string name="Any">
|
|
Qualquer
|
|
</string>
|
|
<string name="You">
|
|
Você
|
|
</string>
|
|
<string name="Multiple Media">
|
|
Mídia múltipla
|
|
</string>
|
|
<string name="Play Media">
|
|
Tocar/Pausar mídia
|
|
</string>
|
|
<string name="MBCmdLineError">
|
|
Um erro foi encontrado analisando a linha de comando.
|
|
Consulte: http://wiki.secondlife.com/wiki/Client_parameters
|
|
Erro:
|
|
</string>
|
|
<string name="MBCmdLineUsg">
|
|
[APP_NAME] Uso de linha de comando:
|
|
</string>
|
|
<string name="MBUnableToAccessFile">
|
|
[APP_NAME] não é capaz de acessar um arquivo que ele precisa.
|
|
|
|
Isto pode ocorrer porque você de alguma maneira tem várias cópias em execução, ou o seu sistema acredita de maneira incorreta que um arquivo está aberto.
|
|
Se a mensagem persistir, reinicie o computador e tente novamente.
|
|
Se o error persistir, pode ser necessário desinstalar completamente [APP_NAME] e reinstalá-lo.
|
|
</string>
|
|
<string name="MBFatalError">
|
|
Erro fatal
|
|
</string>
|
|
<string name="MBRequiresAltiVec">
|
|
[APP_NAME] exige processador com AltiVec (G4 ou superior).
|
|
</string>
|
|
<string name="MBAlreadyRunning">
|
|
[APP_NAME] já está em execução.
|
|
Verifique a sua barra de tarefas para obter uma cópia do programa minimizado.
|
|
Se a mensagem persistir, reinicie o computador.
|
|
</string>
|
|
<string name="MBFrozenCrashed">
|
|
[APP_NAME] parece ter congelado ou falhado na execução anterior. Enviar relatório de falha?
|
|
</string>
|
|
<string name="MBAlert">
|
|
Alerta
|
|
</string>
|
|
<string name="MBNoDirectX">
|
|
[APP_NAME] é incapaz de detectar o DirectX 9.0b ou superior.
|
|
[APP_NAME] usa o DirectX para a detecção de hardware e / ou controladores desatualizados que podem causar problemas de estabilidade, desempenho ruim e falhas. Embora você possa executar [APP_NAME] sem ele, nós recomendamos fortemente que utilize o DirectX 9.0b.
|
|
|
|
Deseja continuar?
|
|
</string>
|
|
<string name="MBWarning">
|
|
Aviso
|
|
</string>
|
|
<string name="MBNoAutoUpdate">
|
|
Atualização automática ainda não está implementada para o Linux.
|
|
Faça o download da versão mais recente do www.secondlife.com.
|
|
</string>
|
|
<string name="MBRegClassFailed">
|
|
RegisterClass falhou
|
|
</string>
|
|
<string name="MBError">
|
|
Erro
|
|
</string>
|
|
<string name="MBFullScreenErr">
|
|
Incapaz de funcionar com tela cheia de [WIDTH] x [HEIGHT].
|
|
Executando em janela.
|
|
</string>
|
|
<string name="MBDestroyWinFailed">
|
|
Erro de desligamento ao destruir janela (DestroyWindow() failed)
|
|
</string>
|
|
<string name="MBShutdownErr">
|
|
Erro de desligamento
|
|
</string>
|
|
<string name="MBDevContextErr">
|
|
Não é possível fazer contexto do dispositivo GL
|
|
</string>
|
|
<string name="MBPixelFmtErr">
|
|
Não é possível encontrar um formato de pixel adequado
|
|
</string>
|
|
<string name="MBPixelFmtDescErr">
|
|
Não é possível encontrar descrição de formato de pixel
|
|
</string>
|
|
<string name="MBTrueColorWindow">
|
|
[APP_NAME] requer True Color (32-bit) para ser executado.
|
|
Por favor, vá para as configurações de vídeo do computador e defina o modo de cores para 32-bit.
|
|
</string>
|
|
<string name="MBAlpha">
|
|
[APP_NAME] é incapaz de executar porque ele não consegue obter um canal alpha de 8 bits. Geralmente isso ocorre devido a problemas de drivers da placa de vídeo.
|
|
Por favor, certifique-se que os últimos drivers da placa de vídeo estão instalados.
|
|
Também não se esqueça de definir seu monitor para True Color (32-bit), em painéis de controle Configurações> Display>.
|
|
Se você continuar a receber esta mensagem, contate o [SUPPORT_SITE].
|
|
</string>
|
|
<string name="MBPixelFmtSetErr">
|
|
Não é possível definir o formato de pixel
|
|
</string>
|
|
<string name="MBGLContextErr">
|
|
Não é possível criar o contexto de renderização GL
|
|
</string>
|
|
<string name="MBGLContextActErr">
|
|
Não é possível ativar o contexto de renderização GL
|
|
</string>
|
|
<string name="MBVideoDrvErr">
|
|
[APP_NAME] é incapaz de funcionar por causa do seu driver de video não ter sido instalado corretamente, estão desatualizados, ou não são suportados pelo hardware. Por favor certifique-se que você possui os drivers de placa de vídeo mais recente e mesmo assim, tente reinstalá-los.
|
|
|
|
If you continue to receive this message, contact the [SUPPORT_SITE].
|
|
</string>
|
|
<string name="5 O'Clock Shadow">
|
|
Barba por fazer
|
|
</string>
|
|
<string name="All White">
|
|
Todo branco
|
|
</string>
|
|
<string name="Anime Eyes">
|
|
Olhos de Anime
|
|
</string>
|
|
<string name="Arced">
|
|
Arqueados
|
|
</string>
|
|
<string name="Arm Length">
|
|
Comprimento do braço
|
|
</string>
|
|
<string name="Attached">
|
|
Anexado
|
|
</string>
|
|
<string name="Attached Earlobes">
|
|
Lóbulos da orelha anexados
|
|
</string>
|
|
<string name="Back Fringe">
|
|
corte traseiro
|
|
</string>
|
|
<string name="Baggy">
|
|
folgado
|
|
</string>
|
|
<string name="Bangs">
|
|
Franja
|
|
</string>
|
|
<string name="Beady Eyes">
|
|
Olhos pequenos
|
|
</string>
|
|
<string name="Belly Size">
|
|
Tamanho da barriga
|
|
</string>
|
|
<string name="Big">
|
|
Grande
|
|
</string>
|
|
<string name="Big Butt">
|
|
Bunda grande
|
|
</string>
|
|
<string name="Big Hair Back">
|
|
Cabelo volumoso: Trás
|
|
</string>
|
|
<string name="Big Hair Front">
|
|
Cabelo volumoso: Frente
|
|
</string>
|
|
<string name="Big Hair Top">
|
|
Cabelo volumoso: Topo
|
|
</string>
|
|
<string name="Big Head">
|
|
cabeça grande
|
|
</string>
|
|
<string name="Big Pectorals">
|
|
Peitorais grandes
|
|
</string>
|
|
<string name="Big Spikes">
|
|
Pontas grandes
|
|
</string>
|
|
<string name="Black">
|
|
Negro
|
|
</string>
|
|
<string name="Blonde">
|
|
Loiro
|
|
</string>
|
|
<string name="Blonde Hair">
|
|
Cabelo loiro
|
|
</string>
|
|
<string name="Blush">
|
|
Blush
|
|
</string>
|
|
<string name="Blush Color">
|
|
Cor do blush
|
|
</string>
|
|
<string name="Blush Opacity">
|
|
Opacidade do blush
|
|
</string>
|
|
<string name="Body Definition">
|
|
Definição do corpo
|
|
</string>
|
|
<string name="Body Fat">
|
|
Gordura
|
|
</string>
|
|
<string name="Body Freckles">
|
|
Sardas
|
|
</string>
|
|
<string name="Body Thick">
|
|
Corpo cheio
|
|
</string>
|
|
<string name="Body Thickness">
|
|
Ossatura
|
|
</string>
|
|
<string name="Body Thin">
|
|
Corpo magro
|
|
</string>
|
|
<string name="Bow Legged">
|
|
Pernas arqueadas
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Buoyancy">
|
|
Caimento dos seios
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Cleavage">
|
|
Separação dos seios
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Size">
|
|
Tamanho dos seios
|
|
</string>
|
|
<string name="Bridge Width">
|
|
Largura do nariz
|
|
</string>
|
|
<string name="Broad">
|
|
Largo
|
|
</string>
|
|
<string name="Brow Size">
|
|
Tamanho da sobrancelha
|
|
</string>
|
|
<string name="Bug Eyes">
|
|
Olhos saltados
|
|
</string>
|
|
<string name="Bugged Eyes">
|
|
Olhos esbugalhados
|
|
</string>
|
|
<string name="Bulbous">
|
|
Bulbos
|
|
</string>
|
|
<string name="Bulbous Nose">
|
|
Nariz em bulbo
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics Mass">
|
|
Seios - massa
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics Smoothing">
|
|
Seios - suavização
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics Gravity">
|
|
Seios - gravidade
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics Drag">
|
|
Seios - resistência do ar
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics InOut Max Effect">
|
|
Efeito máximo
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics InOut Spring">
|
|
Vibração
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics InOut Gain">
|
|
Ganho
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics InOut Damping">
|
|
Duração
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics UpDown Max Effect">
|
|
Efeito máximo
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics UpDown Spring">
|
|
Vibração
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics UpDown Gain">
|
|
Ganho
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics UpDown Damping">
|
|
Duração
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">
|
|
Efeito máximo
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics LeftRight Spring">
|
|
Vibração
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics LeftRight Gain">
|
|
Ganho
|
|
</string>
|
|
<string name="Breast Physics LeftRight Damping">
|
|
Duração
|
|
</string>
|
|
<string name="Belly Physics Mass">
|
|
Barriga - massa
|
|
</string>
|
|
<string name="Belly Physics Smoothing">
|
|
Barriga - suavização
|
|
</string>
|
|
<string name="Belly Physics Gravity">
|
|
Barriga - gravidade
|
|
</string>
|
|
<string name="Belly Physics Drag">
|
|
Barriga - resistência do ar
|
|
</string>
|
|
<string name="Belly Physics UpDown Max Effect">
|
|
Efeito máximo
|
|
</string>
|
|
<string name="Belly Physics UpDown Spring">
|
|
Vibração
|
|
</string>
|
|
<string name="Belly Physics UpDown Gain">
|
|
Ganho
|
|
</string>
|
|
<string name="Belly Physics UpDown Damping">
|
|
Duração
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics Mass">
|
|
Nádegas - massa
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics Smoothing">
|
|
Nádegas - suavização
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics Gravity">
|
|
Nádegas - gravidade
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics Drag">
|
|
Nádegas - resistência do ar
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics UpDown Max Effect">
|
|
Efeito máximo
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics UpDown Spring">
|
|
Vibração
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics UpDown Gain">
|
|
Ganho
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics UpDown Damping">
|
|
Duração
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">
|
|
Efeito máximo
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics LeftRight Spring">
|
|
Vibração
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics LeftRight Gain">
|
|
Ganho
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Physics LeftRight Damping">
|
|
Duração
|
|
</string>
|
|
<string name="Bushy Eyebrows">
|
|
Sobrancelhas grossas
|
|
</string>
|
|
<string name="Bushy Hair">
|
|
Cabelo grosso
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Size">
|
|
Tamanho do traseiro
|
|
</string>
|
|
<string name="Butt Gravity">
|
|
Nádegas - gravidade
|
|
</string>
|
|
<string name="bustle skirt">
|
|
Saia armada
|
|
</string>
|
|
<string name="no bustle">
|
|
Saia reta
|
|
</string>
|
|
<string name="more bustle">
|
|
Mais
|
|
</string>
|
|
<string name="Chaplin">
|
|
Chaplin
|
|
</string>
|
|
<string name="Cheek Bones">
|
|
Maçãs do rosto
|
|
</string>
|
|
<string name="Chest Size">
|
|
Tamanho do peito
|
|
</string>
|
|
<string name="Chin Angle">
|
|
Ângulo do queixo
|
|
</string>
|
|
<string name="Chin Cleft">
|
|
Fissura do queixo
|
|
</string>
|
|
<string name="Chin Curtains">
|
|
Barba de contorno
|
|
</string>
|
|
<string name="Chin Depth">
|
|
Profundidade do queixo
|
|
</string>
|
|
<string name="Chin Heavy">
|
|
Queixo pronunciado
|
|
</string>
|
|
<string name="Chin In">
|
|
Queixo para dentro
|
|
</string>
|
|
<string name="Chin Out">
|
|
Queixo para fora
|
|
</string>
|
|
<string name="Chin-Neck">
|
|
Queixo-pescoço
|
|
</string>
|
|
<string name="Clear">
|
|
Limpar
|
|
</string>
|
|
<string name="Cleft">
|
|
Fenda
|
|
</string>
|
|
<string name="Close Set Eyes">
|
|
Fechar conjunto de olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="Closed">
|
|
Fechado
|
|
</string>
|
|
<string name="Closed Back">
|
|
Trás fechada
|
|
</string>
|
|
<string name="Closed Front">
|
|
Frente fechada
|
|
</string>
|
|
<string name="Closed Left">
|
|
Esquerda fechada
|
|
</string>
|
|
<string name="Closed Right">
|
|
Direita fechada
|
|
</string>
|
|
<string name="Coin Purse">
|
|
Pouco volume
|
|
</string>
|
|
<string name="Collar Back">
|
|
Colarinho posterior
|
|
</string>
|
|
<string name="Collar Front">
|
|
Colarinho anterior
|
|
</string>
|
|
<string name="Corner Down">
|
|
Canto para baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="Corner Up">
|
|
Canto para cima
|
|
</string>
|
|
<string name="Creased">
|
|
Vincado
|
|
</string>
|
|
<string name="Crooked Nose">
|
|
Nariz torto
|
|
</string>
|
|
<string name="Cuff Flare">
|
|
Bainha larga
|
|
</string>
|
|
<string name="Dark">
|
|
Escuro
|
|
</string>
|
|
<string name="Dark Green">
|
|
Verde escuro
|
|
</string>
|
|
<string name="Darker">
|
|
Mais escuro
|
|
</string>
|
|
<string name="Deep">
|
|
Profundidade
|
|
</string>
|
|
<string name="Default Heels">
|
|
Salto padrão
|
|
</string>
|
|
<string name="Dense">
|
|
Densidade
|
|
</string>
|
|
<string name="Double Chin">
|
|
Queixo duplo
|
|
</string>
|
|
<string name="Downturned">
|
|
Curvado para baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="Duffle Bag">
|
|
Mais volume
|
|
</string>
|
|
<string name="Ear Angle">
|
|
Ângulo da orelha
|
|
</string>
|
|
<string name="Ear Size">
|
|
Tamanho da orelha
|
|
</string>
|
|
<string name="Ear Tips">
|
|
Pontas das orelhas
|
|
</string>
|
|
<string name="Egg Head">
|
|
Cabeça oval
|
|
</string>
|
|
<string name="Eye Bags">
|
|
Olheiras
|
|
</string>
|
|
<string name="Eye Color">
|
|
Cor dos olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="Eye Depth">
|
|
Profundidade dos olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="Eye Lightness">
|
|
Luminosidade dos olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="Eye Opening">
|
|
Abertura dos olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="Eye Pop">
|
|
Olho saltado
|
|
</string>
|
|
<string name="Eye Size">
|
|
Tamanho dos olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="Eye Spacing">
|
|
Espaçamento dos olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="Eyebrow Arc">
|
|
Arco da sobrancelha
|
|
</string>
|
|
<string name="Eyebrow Density">
|
|
Densidade da sobrancelha
|
|
</string>
|
|
<string name="Eyebrow Height">
|
|
Altura da sobrancelha
|
|
</string>
|
|
<string name="Eyebrow Points">
|
|
Pontas da sobrancelha
|
|
</string>
|
|
<string name="Eyebrow Size">
|
|
Tamanho da sobrancelha
|
|
</string>
|
|
<string name="Eyelash Length">
|
|
Comprimento das pestanas
|
|
</string>
|
|
<string name="Eyeliner">
|
|
Delineador
|
|
</string>
|
|
<string name="Eyeliner Color">
|
|
Cor do delineador
|
|
</string>
|
|
<string name="Eyes Bugged">
|
|
Olhos esbugalhados
|
|
</string>
|
|
<string name="Face Shear">
|
|
Face raspada
|
|
</string>
|
|
<string name="Facial Definition">
|
|
Definição facial
|
|
</string>
|
|
<string name="Far Set Eyes">
|
|
Distância entre os olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="Fat Lips">
|
|
Lábios carnudos
|
|
</string>
|
|
<string name="Female">
|
|
Feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Fingerless">
|
|
Dedos
|
|
</string>
|
|
<string name="Fingers">
|
|
Dedos
|
|
</string>
|
|
<string name="Flared Cuffs">
|
|
Punhos largos
|
|
</string>
|
|
<string name="Flat">
|
|
Chato
|
|
</string>
|
|
<string name="Flat Butt">
|
|
Traseiro chato
|
|
</string>
|
|
<string name="Flat Head">
|
|
Cabeça chata
|
|
</string>
|
|
<string name="Flat Toe">
|
|
Dedos dos pés chatos
|
|
</string>
|
|
<string name="Foot Size">
|
|
Tamanho dos pés
|
|
</string>
|
|
<string name="Forehead Angle">
|
|
Ângulo da testa
|
|
</string>
|
|
<string name="Forehead Heavy">
|
|
Testa pronunciada
|
|
</string>
|
|
<string name="Freckles">
|
|
Sardas
|
|
</string>
|
|
<string name="Front Fringe">
|
|
Franja
|
|
</string>
|
|
<string name="Full Back">
|
|
Trás cheia
|
|
</string>
|
|
<string name="Full Eyeliner">
|
|
Delienador cheio
|
|
</string>
|
|
<string name="Full Front">
|
|
Frente cheia
|
|
</string>
|
|
<string name="Full Hair Sides">
|
|
Cabelos laterais cheios
|
|
</string>
|
|
<string name="Full Sides">
|
|
Lados cheios
|
|
</string>
|
|
<string name="Glossy">
|
|
Brilhante
|
|
</string>
|
|
<string name="Glove Fingers">
|
|
Dedos da luva
|
|
</string>
|
|
<string name="Glove Length">
|
|
Comprimento das luvas
|
|
</string>
|
|
<string name="Hair">
|
|
Cabelo
|
|
</string>
|
|
<string name="Hair Back">
|
|
Cabelo: Trás
|
|
</string>
|
|
<string name="Hair Front">
|
|
Cabelo: Frente
|
|
</string>
|
|
<string name="Hair Sides">
|
|
Cabelos: Lateral
|
|
</string>
|
|
<string name="Hair Sweep">
|
|
Cabelo penteado
|
|
</string>
|
|
<string name="Hair Thickess">
|
|
Espessura do cabelo
|
|
</string>
|
|
<string name="Hair Thickness">
|
|
Espessura do cabelo
|
|
</string>
|
|
<string name="Hair Tilt">
|
|
Divisão do cabelo
|
|
</string>
|
|
<string name="Hair Tilted Left">
|
|
Divistão do cabelo esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="Hair Tilted Right">
|
|
Divisão do cabelo direita
|
|
</string>
|
|
<string name="Hair Volume">
|
|
Cabelo: Volume
|
|
</string>
|
|
<string name="Hand Size">
|
|
Tamanho das mãos
|
|
</string>
|
|
<string name="Handlebars">
|
|
Bigode
|
|
</string>
|
|
<string name="Head Length">
|
|
Comprimento da cabeça
|
|
</string>
|
|
<string name="Head Shape">
|
|
Formato da cabeça
|
|
</string>
|
|
<string name="Head Size">
|
|
Tamanho da cabeça
|
|
</string>
|
|
<string name="Head Stretch">
|
|
Extensão da cabeça
|
|
</string>
|
|
<string name="Heel Height">
|
|
Altura do salto
|
|
</string>
|
|
<string name="Heel Shape">
|
|
Formato do salto
|
|
</string>
|
|
<string name="Height">
|
|
Altura
|
|
</string>
|
|
<string name="High">
|
|
Alto
|
|
</string>
|
|
<string name="High Heels">
|
|
Salto alto
|
|
</string>
|
|
<string name="High Jaw">
|
|
Maxilar alto
|
|
</string>
|
|
<string name="High Platforms">
|
|
Plataformas altas
|
|
</string>
|
|
<string name="High and Tight">
|
|
Alto e justo
|
|
</string>
|
|
<string name="Higher">
|
|
Mais alto
|
|
</string>
|
|
<string name="Hip Length">
|
|
Comprimento do quadril
|
|
</string>
|
|
<string name="Hip Width">
|
|
Largura do quadril
|
|
</string>
|
|
<string name="In">
|
|
Dentro
|
|
</string>
|
|
<string name="In Shdw Color">
|
|
Cor da sombra interna
|
|
</string>
|
|
<string name="In Shdw Opacity">
|
|
Opacidade da sombra interna
|
|
</string>
|
|
<string name="Inner Eye Corner">
|
|
Canto interno dos olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="Inner Eye Shadow">
|
|
Sombra interna dos olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="Inner Shadow">
|
|
Sombra interna
|
|
</string>
|
|
<string name="Jacket Length">
|
|
Comprimento da blusa
|
|
</string>
|
|
<string name="Jacket Wrinkles">
|
|
Dobras da jaqueta
|
|
</string>
|
|
<string name="Jaw Angle">
|
|
Ângulo da mandíbula
|
|
</string>
|
|
<string name="Jaw Jut">
|
|
Posição do maxilar
|
|
</string>
|
|
<string name="Jaw Shape">
|
|
Formato do maxilar
|
|
</string>
|
|
<string name="Join">
|
|
Juntar
|
|
</string>
|
|
<string name="Jowls">
|
|
Papo
|
|
</string>
|
|
<string name="Knee Angle">
|
|
Ângulo do joelho
|
|
</string>
|
|
<string name="Knock Kneed">
|
|
Joelhos para dentro
|
|
</string>
|
|
<string name="Large">
|
|
Grande
|
|
</string>
|
|
<string name="Large Hands">
|
|
Mãos grandes
|
|
</string>
|
|
<string name="Left Part">
|
|
Parte esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="Leg Length">
|
|
Comprimento da perna
|
|
</string>
|
|
<string name="Leg Muscles">
|
|
Musculatura da perna
|
|
</string>
|
|
<string name="Less">
|
|
Menos
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Body Fat">
|
|
Menos gordura
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Curtains">
|
|
Menos barba
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Freckles">
|
|
Menos sardas
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Full">
|
|
Menos
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Gravity">
|
|
Menos gravidade
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Love">
|
|
Menos excesso
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Muscles">
|
|
Menos músculos
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Muscular">
|
|
Menos musculoso
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Rosy">
|
|
Menos rosado
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Round">
|
|
Menos arredondado
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Saddle">
|
|
Menos ancas
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Square">
|
|
Menos quadrado
|
|
</string>
|
|
<string name="Less Volume">
|
|
Menos volume
|
|
</string>
|
|
<string name="Less soul">
|
|
Menos alma
|
|
</string>
|
|
<string name="Lighter">
|
|
Lighter
|
|
</string>
|
|
<string name="Lip Cleft">
|
|
Fenda dos lábios
|
|
</string>
|
|
<string name="Lip Cleft Depth">
|
|
Profundidade da fenda dos lábios
|
|
</string>
|
|
<string name="Lip Fullness">
|
|
Volume dos lábios
|
|
</string>
|
|
<string name="Lip Pinkness">
|
|
Rosado dos lábios
|
|
</string>
|
|
<string name="Lip Ratio">
|
|
Proporção dos lábios
|
|
</string>
|
|
<string name="Lip Thickness">
|
|
Espessura dos lábios
|
|
</string>
|
|
<string name="Lip Width">
|
|
Largura dos lábios
|
|
</string>
|
|
<string name="Lipgloss">
|
|
Brilho dos lábios
|
|
</string>
|
|
<string name="Lipstick">
|
|
Batom
|
|
</string>
|
|
<string name="Lipstick Color">
|
|
Cor do batom
|
|
</string>
|
|
<string name="Long">
|
|
Longo
|
|
</string>
|
|
<string name="Long Head">
|
|
Cabeça alongada
|
|
</string>
|
|
<string name="Long Hips">
|
|
Lábios longos
|
|
</string>
|
|
<string name="Long Legs">
|
|
Pernas longas
|
|
</string>
|
|
<string name="Long Neck">
|
|
Pescoço longo
|
|
</string>
|
|
<string name="Long Pigtails">
|
|
Chiquinhas longas
|
|
</string>
|
|
<string name="Long Ponytail">
|
|
Rabo de cavalo longo
|
|
</string>
|
|
<string name="Long Torso">
|
|
Torso longo
|
|
</string>
|
|
<string name="Long arms">
|
|
Braços longos
|
|
</string>
|
|
<string name="Loose Pants">
|
|
Pantalonas
|
|
</string>
|
|
<string name="Loose Shirt">
|
|
Camisa folgada
|
|
</string>
|
|
<string name="Loose Sleeves">
|
|
Mangas folgadas
|
|
</string>
|
|
<string name="Love Handles">
|
|
Pneu
|
|
</string>
|
|
<string name="Low">
|
|
Baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="Low Heels">
|
|
Salto baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="Low Jaw">
|
|
Maxilar baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="Low Platforms">
|
|
Plataformas baixas
|
|
</string>
|
|
<string name="Low and Loose">
|
|
Baixo e solto
|
|
</string>
|
|
<string name="Lower">
|
|
Mais baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="Lower Bridge">
|
|
Mais baixa
|
|
</string>
|
|
<string name="Lower Cheeks">
|
|
Bochechas abaixadas
|
|
</string>
|
|
<string name="Male">
|
|
Masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Middle Part">
|
|
Parte do meio
|
|
</string>
|
|
<string name="More">
|
|
Mais
|
|
</string>
|
|
<string name="More Blush">
|
|
Mais blush
|
|
</string>
|
|
<string name="More Body Fat">
|
|
Mais gordura
|
|
</string>
|
|
<string name="More Curtains">
|
|
Mais barba
|
|
</string>
|
|
<string name="More Eyeshadow">
|
|
Mais sombra dos olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="More Freckles">
|
|
Mais sardas
|
|
</string>
|
|
<string name="More Full">
|
|
Mais volume
|
|
</string>
|
|
<string name="More Gravity">
|
|
Mais gravidade
|
|
</string>
|
|
<string name="More Lipstick">
|
|
Mais batom
|
|
</string>
|
|
<string name="More Love">
|
|
Mais cintura
|
|
</string>
|
|
<string name="More Lower Lip">
|
|
Mais lábio inferior
|
|
</string>
|
|
<string name="More Muscles">
|
|
Mais músculos
|
|
</string>
|
|
<string name="More Muscular">
|
|
Mais musculoso
|
|
</string>
|
|
<string name="More Rosy">
|
|
Mais rosado
|
|
</string>
|
|
<string name="More Round">
|
|
Mais arredondado
|
|
</string>
|
|
<string name="More Saddle">
|
|
Mais ancas
|
|
</string>
|
|
<string name="More Sloped">
|
|
Mais inclinado
|
|
</string>
|
|
<string name="More Square">
|
|
Mais quadrado
|
|
</string>
|
|
<string name="More Upper Lip">
|
|
Mais lábios superiores
|
|
</string>
|
|
<string name="More Vertical">
|
|
Mais vertical
|
|
</string>
|
|
<string name="More Volume">
|
|
Mais volume
|
|
</string>
|
|
<string name="More soul">
|
|
Mais alma
|
|
</string>
|
|
<string name="Moustache">
|
|
Bigode
|
|
</string>
|
|
<string name="Mouth Corner">
|
|
Canto da boca
|
|
</string>
|
|
<string name="Mouth Position">
|
|
Posição da boca
|
|
</string>
|
|
<string name="Mowhawk">
|
|
Moicano
|
|
</string>
|
|
<string name="Muscular">
|
|
Muscular
|
|
</string>
|
|
<string name="Mutton Chops">
|
|
Costeletas
|
|
</string>
|
|
<string name="Nail Polish">
|
|
Esmate das unhas
|
|
</string>
|
|
<string name="Nail Polish Color">
|
|
Cor do esmalte das unhas
|
|
</string>
|
|
<string name="Narrow">
|
|
Estreito
|
|
</string>
|
|
<string name="Narrow Back">
|
|
Costas estreitas
|
|
</string>
|
|
<string name="Narrow Front">
|
|
Frente estreita
|
|
</string>
|
|
<string name="Narrow Lips">
|
|
Lábios estreitos
|
|
</string>
|
|
<string name="Natural">
|
|
Natural
|
|
</string>
|
|
<string name="Neck Length">
|
|
Comprimento do pescoço
|
|
</string>
|
|
<string name="Neck Thickness">
|
|
Espessura do pescoço
|
|
</string>
|
|
<string name="No Blush">
|
|
Sem blush
|
|
</string>
|
|
<string name="No Eyeliner">
|
|
Sem delineador
|
|
</string>
|
|
<string name="No Eyeshadow">
|
|
Sem sombra
|
|
</string>
|
|
<string name="No Lipgloss">
|
|
Sem brilho
|
|
</string>
|
|
<string name="No Lipstick">
|
|
Sem batom
|
|
</string>
|
|
<string name="No Part">
|
|
Sem parte
|
|
</string>
|
|
<string name="No Polish">
|
|
Sem esmalte
|
|
</string>
|
|
<string name="No Red">
|
|
Sem vermelho
|
|
</string>
|
|
<string name="No Spikes">
|
|
Sem pontas
|
|
</string>
|
|
<string name="No White">
|
|
Sem branco
|
|
</string>
|
|
<string name="No Wrinkles">
|
|
Sem dobras
|
|
</string>
|
|
<string name="Normal Lower">
|
|
Normal inferior
|
|
</string>
|
|
<string name="Normal Upper">
|
|
Normal superior
|
|
</string>
|
|
<string name="Nose Left">
|
|
Nariz para esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="Nose Right">
|
|
Nariz para direita
|
|
</string>
|
|
<string name="Nose Size">
|
|
Tamanho do nariz
|
|
</string>
|
|
<string name="Nose Thickness">
|
|
Espessura do nariz
|
|
</string>
|
|
<string name="Nose Tip Angle">
|
|
Ângulo da ponta do nariz
|
|
</string>
|
|
<string name="Nose Tip Shape">
|
|
Formato da ponta do nariz
|
|
</string>
|
|
<string name="Nose Width">
|
|
Largura do nariz
|
|
</string>
|
|
<string name="Nostril Division">
|
|
Divisão das narinas
|
|
</string>
|
|
<string name="Nostril Width">
|
|
Largura das narinas
|
|
</string>
|
|
<string name="Opaque">
|
|
Opaco
|
|
</string>
|
|
<string name="Open">
|
|
Abrir
|
|
</string>
|
|
<string name="Open Back">
|
|
Aberto atrás
|
|
</string>
|
|
<string name="Open Front">
|
|
Aberto na frente
|
|
</string>
|
|
<string name="Open Left">
|
|
Aberto esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="Open Right">
|
|
Aberto direito
|
|
</string>
|
|
<string name="Orange">
|
|
Laranja
|
|
</string>
|
|
<string name="Out">
|
|
Fora
|
|
</string>
|
|
<string name="Out Shdw Color">
|
|
Cor da sombra externa
|
|
</string>
|
|
<string name="Out Shdw Opacity">
|
|
Opacidade da sombra externa
|
|
</string>
|
|
<string name="Outer Eye Corner">
|
|
Canto externo do olho
|
|
</string>
|
|
<string name="Outer Eye Shadow">
|
|
Sombra externa do olho
|
|
</string>
|
|
<string name="Outer Shadow">
|
|
Sombra externa
|
|
</string>
|
|
<string name="Overbite">
|
|
Má oclusão
|
|
</string>
|
|
<string name="Package">
|
|
Púbis
|
|
</string>
|
|
<string name="Painted Nails">
|
|
Unhas pintadas
|
|
</string>
|
|
<string name="Pale">
|
|
Pálido
|
|
</string>
|
|
<string name="Pants Crotch">
|
|
Cavalo da calça
|
|
</string>
|
|
<string name="Pants Fit">
|
|
Caimento das calças
|
|
</string>
|
|
<string name="Pants Length">
|
|
Comprimento das calças
|
|
</string>
|
|
<string name="Pants Waist">
|
|
Cintura da calça
|
|
</string>
|
|
<string name="Pants Wrinkles">
|
|
Dobras das calças
|
|
</string>
|
|
<string name="Part">
|
|
Parte
|
|
</string>
|
|
<string name="Part Bangs">
|
|
Divisão da franja
|
|
</string>
|
|
<string name="Pectorals">
|
|
Peitorais
|
|
</string>
|
|
<string name="Pigment">
|
|
Pigmento
|
|
</string>
|
|
<string name="Pigtails">
|
|
Chiquinhas
|
|
</string>
|
|
<string name="Pink">
|
|
Rosa
|
|
</string>
|
|
<string name="Pinker">
|
|
Mais rosado
|
|
</string>
|
|
<string name="Platform Height">
|
|
Altura da plataforma
|
|
</string>
|
|
<string name="Platform Width">
|
|
Largura da plataforma
|
|
</string>
|
|
<string name="Pointy">
|
|
Pontudo
|
|
</string>
|
|
<string name="Pointy Heels">
|
|
Salto agulha
|
|
</string>
|
|
<string name="Ponytail">
|
|
Rabo de cavalo
|
|
</string>
|
|
<string name="Poofy Skirt">
|
|
Saia bufante
|
|
</string>
|
|
<string name="Pop Left Eye">
|
|
Olho saltado esquerdo
|
|
</string>
|
|
<string name="Pop Right Eye">
|
|
Olho saltado direito
|
|
</string>
|
|
<string name="Puffy">
|
|
Inchado
|
|
</string>
|
|
<string name="Puffy Eyelids">
|
|
Pálpebras inchadas
|
|
</string>
|
|
<string name="Rainbow Color">
|
|
Cor do arco íris
|
|
</string>
|
|
<string name="Red Hair">
|
|
Cabelo ruivo
|
|
</string>
|
|
<string name="Regular">
|
|
Normal
|
|
</string>
|
|
<string name="Right Part">
|
|
Parte direita
|
|
</string>
|
|
<string name="Rosy Complexion">
|
|
Rosado da face
|
|
</string>
|
|
<string name="Round">
|
|
Arredondado
|
|
</string>
|
|
<string name="Ruddiness">
|
|
Rubor
|
|
</string>
|
|
<string name="Ruddy">
|
|
Corado
|
|
</string>
|
|
<string name="Rumpled Hair">
|
|
Cabelo desalinhado
|
|
</string>
|
|
<string name="Saddle Bags">
|
|
Culote
|
|
</string>
|
|
<string name="Scrawny Leg">
|
|
Pernas magricelas
|
|
</string>
|
|
<string name="Separate">
|
|
Separar
|
|
</string>
|
|
<string name="Shallow">
|
|
Raso
|
|
</string>
|
|
<string name="Shear Back">
|
|
Trás rente
|
|
</string>
|
|
<string name="Shear Face">
|
|
Face raspada
|
|
</string>
|
|
<string name="Shear Front">
|
|
Frente rente
|
|
</string>
|
|
<string name="Shear Left Up">
|
|
Esquerda rente para cima
|
|
</string>
|
|
<string name="Shear Right Up">
|
|
Trás rente para cima
|
|
</string>
|
|
<string name="Sheared Back">
|
|
Rente atrás
|
|
</string>
|
|
<string name="Sheared Front">
|
|
Rente frente
|
|
</string>
|
|
<string name="Shift Left">
|
|
Deslocar p/ esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="Shift Mouth">
|
|
Deslocar boca
|
|
</string>
|
|
<string name="Shift Right">
|
|
Deslocar p/ direita
|
|
</string>
|
|
<string name="Shirt Bottom">
|
|
Barra da camisa
|
|
</string>
|
|
<string name="Shirt Fit">
|
|
Ajuste da camisa
|
|
</string>
|
|
<string name="Shirt Wrinkles">
|
|
+/- amassada
|
|
</string>
|
|
<string name="Shoe Height">
|
|
Altura do sapato
|
|
</string>
|
|
<string name="Short">
|
|
Curto
|
|
</string>
|
|
<string name="Short Arms">
|
|
Braços curtos
|
|
</string>
|
|
<string name="Short Legs">
|
|
Pernas curtas
|
|
</string>
|
|
<string name="Short Neck">
|
|
Pescoço curto
|
|
</string>
|
|
<string name="Short Pigtails">
|
|
Chiquinhas curtas
|
|
</string>
|
|
<string name="Short Ponytail">
|
|
Rabo de cavalo curto
|
|
</string>
|
|
<string name="Short Sideburns">
|
|
Costeletas curtas
|
|
</string>
|
|
<string name="Short Torso">
|
|
Tronco curto
|
|
</string>
|
|
<string name="Short hips">
|
|
Quadril curto
|
|
</string>
|
|
<string name="Shoulders">
|
|
Ombros
|
|
</string>
|
|
<string name="Side Fringe">
|
|
pontas laterais
|
|
</string>
|
|
<string name="Sideburns">
|
|
Costeletas
|
|
</string>
|
|
<string name="Sides Hair">
|
|
Cabelo lateral
|
|
</string>
|
|
<string name="Sides Hair Down">
|
|
Cabelo lateral long
|
|
</string>
|
|
<string name="Sides Hair Up">
|
|
Cabelo lateral superior
|
|
</string>
|
|
<string name="Skinny Neck">
|
|
Pescoço fino
|
|
</string>
|
|
<string name="Skirt Fit">
|
|
Ajuste de saia
|
|
</string>
|
|
<string name="Skirt Length">
|
|
Comprimento da saia
|
|
</string>
|
|
<string name="Slanted Forehead">
|
|
Testa inclinada
|
|
</string>
|
|
<string name="Sleeve Length">
|
|
Comprimento da manga
|
|
</string>
|
|
<string name="Sleeve Looseness">
|
|
Folga da manga
|
|
</string>
|
|
<string name="Slit Back">
|
|
Abertura : Atrás
|
|
</string>
|
|
<string name="Slit Front">
|
|
Abertura: Frente
|
|
</string>
|
|
<string name="Slit Left">
|
|
Abertura: Esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="Slit Right">
|
|
Abertura: Direita
|
|
</string>
|
|
<string name="Small">
|
|
Pequeno
|
|
</string>
|
|
<string name="Small Hands">
|
|
Mãos pequenas
|
|
</string>
|
|
<string name="Small Head">
|
|
Cabeça pequena
|
|
</string>
|
|
<string name="Smooth">
|
|
Suavizar
|
|
</string>
|
|
<string name="Smooth Hair">
|
|
Suavizar cabelo
|
|
</string>
|
|
<string name="Socks Length">
|
|
Comprimento das meias
|
|
</string>
|
|
<string name="Soulpatch">
|
|
Cavanhaque
|
|
</string>
|
|
<string name="Sparse">
|
|
Disperso
|
|
</string>
|
|
<string name="Spiked Hair">
|
|
Cabelo espetado
|
|
</string>
|
|
<string name="Square">
|
|
Quadrado
|
|
</string>
|
|
<string name="Square Toe">
|
|
Dedo quadrado
|
|
</string>
|
|
<string name="Squash Head">
|
|
Cabeça de Pera
|
|
</string>
|
|
<string name="Stretch Head">
|
|
Cabeça esticada
|
|
</string>
|
|
<string name="Sunken">
|
|
Afundar
|
|
</string>
|
|
<string name="Sunken Chest">
|
|
Peito afundado
|
|
</string>
|
|
<string name="Sunken Eyes">
|
|
Olhos afundados
|
|
</string>
|
|
<string name="Sweep Back">
|
|
Pentear para trás
|
|
</string>
|
|
<string name="Sweep Forward">
|
|
Pentear para frente
|
|
</string>
|
|
<string name="Tall">
|
|
Alto
|
|
</string>
|
|
<string name="Taper Back">
|
|
Afinar atrás
|
|
</string>
|
|
<string name="Taper Front">
|
|
Afinar a frente
|
|
</string>
|
|
<string name="Thick Heels">
|
|
Salto grosso
|
|
</string>
|
|
<string name="Thick Neck">
|
|
Pescoço grosso
|
|
</string>
|
|
<string name="Thick Toe">
|
|
Dedo grosso
|
|
</string>
|
|
<string name="Thin">
|
|
Fino
|
|
</string>
|
|
<string name="Thin Eyebrows">
|
|
Sobrancelhas finas
|
|
</string>
|
|
<string name="Thin Lips">
|
|
Lábios finos
|
|
</string>
|
|
<string name="Thin Nose">
|
|
Nariz fino
|
|
</string>
|
|
<string name="Tight Chin">
|
|
Queixo apertado
|
|
</string>
|
|
<string name="Tight Cuffs">
|
|
Punho justo
|
|
</string>
|
|
<string name="Tight Pants">
|
|
Calça justa
|
|
</string>
|
|
<string name="Tight Shirt">
|
|
Camisa justa
|
|
</string>
|
|
<string name="Tight Skirt">
|
|
Saia justa
|
|
</string>
|
|
<string name="Tight Sleeves">
|
|
Tight Sleeves
|
|
</string>
|
|
<string name="Toe Shape">
|
|
Formato dos dedos
|
|
</string>
|
|
<string name="Toe Thickness">
|
|
Espessura dos dos dedos
|
|
</string>
|
|
<string name="Torso Length">
|
|
Comprimento do tronco
|
|
</string>
|
|
<string name="Torso Muscles">
|
|
Músculos do tronco
|
|
</string>
|
|
<string name="Torso Scrawny">
|
|
Tronco magricela
|
|
</string>
|
|
<string name="Unattached">
|
|
Desanexado
|
|
</string>
|
|
<string name="Uncreased">
|
|
Uncreased
|
|
</string>
|
|
<string name="Underbite">
|
|
Underbite
|
|
</string>
|
|
<string name="Unnatural">
|
|
Não natural
|
|
</string>
|
|
<string name="Upper Bridge">
|
|
Parte alta do nariz
|
|
</string>
|
|
<string name="Upper Cheeks">
|
|
Bochechas altas
|
|
</string>
|
|
<string name="Upper Chin Cleft">
|
|
fenda do queixo alta
|
|
</string>
|
|
<string name="Upper Eyelid Fold">
|
|
Curvatura dos cílios supériores
|
|
</string>
|
|
<string name="Upturned">
|
|
Voltado para cima
|
|
</string>
|
|
<string name="Very Red">
|
|
Bem vermelho
|
|
</string>
|
|
<string name="Waist Height">
|
|
Altura da cintura
|
|
</string>
|
|
<string name="Well-Fed">
|
|
Corpulento
|
|
</string>
|
|
<string name="White Hair">
|
|
Grisalho
|
|
</string>
|
|
<string name="Wide">
|
|
Amplo
|
|
</string>
|
|
<string name="Wide Back">
|
|
Costas largas
|
|
</string>
|
|
<string name="Wide Front">
|
|
Testa larga
|
|
</string>
|
|
<string name="Wide Lips">
|
|
Lábios amplos
|
|
</string>
|
|
<string name="Wild">
|
|
Selvagem
|
|
</string>
|
|
<string name="Wrinkles">
|
|
Rugas
|
|
</string>
|
|
<string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">
|
|
Adicionar às minhas Landmarks
|
|
</string>
|
|
<string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">
|
|
Editar minhas Landmarks
|
|
</string>
|
|
<string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">
|
|
Ver mais informações sobre a localização atual
|
|
</string>
|
|
<string name="LocationCtrlComboBtnTooltip">
|
|
Histórico de localizações
|
|
</string>
|
|
<string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">
|
|
Região Adulta
|
|
</string>
|
|
<string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">
|
|
Região Moderada
|
|
</string>
|
|
<string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">
|
|
Região em geral
|
|
</string>
|
|
<string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">
|
|
Os avatares neste lote não podem ser vistos ou ouvidos por avatares fora dele
|
|
</string>
|
|
<string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">
|
|
Os objetos que se movem podem não se comportar corretamente nesta região até que ela seja recarregada.
|
|
</string>
|
|
<string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">
|
|
O pathfinding dinâmico não está habilitado nesta região.
|
|
</string>
|
|
<string name="UpdaterWindowTitle">
|
|
[APP_NAME] Atualização
|
|
</string>
|
|
<string name="UpdaterNowUpdating">
|
|
Atualizando agora o [APP_NAME]...
|
|
</string>
|
|
<string name="UpdaterNowInstalling">
|
|
Instalando [APP_NAME]...
|
|
</string>
|
|
<string name="UpdaterUpdatingDescriptive">
|
|
Seu visualizador [APP_NAME] está sendo atualizado para a versão mais recente. Isso pode levar algum tempo, então por favor seja paciente.
|
|
</string>
|
|
<string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">
|
|
Fazendo o download da atualização...
|
|
</string>
|
|
<string name="UpdaterProgressBarText">
|
|
Fazendo o download da atualização
|
|
</string>
|
|
<string name="UpdaterFailDownloadTitle">
|
|
Falha no download da atualização
|
|
</string>
|
|
<string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">
|
|
Um erro ocorreu ao atualizar [APP_NAME]. Por favor, faça o download da versão mais recente em www.secondlife.com.
|
|
</string>
|
|
<string name="UpdaterFailInstallTitle">
|
|
Falha ao instalar a atualização
|
|
</string>
|
|
<string name="UpdaterFailStartTitle">
|
|
Falha ao iniciar o visualizador
|
|
</string>
|
|
<string name="ItemsComingInTooFastFrom">
|
|
[APP_NAME]: Entrada de itens rápida demais de [FROM_NAME], visualização automática suspensa por [TIME] segundos
|
|
</string>
|
|
<string name="ItemsComingInTooFast">
|
|
[APP_NAME]: Entrada de itens rápida demais, visualização automática suspensa por [TIME] segundos
|
|
</string>
|
|
<string name="IM_logging_string">
|
|
-- Log de mensagem instantânea habilitado --
|
|
</string>
|
|
<string name="IM_typing_start_string">
|
|
[NAME] está digitando...
|
|
</string>
|
|
<string name="Unnamed">
|
|
(Anônimo)
|
|
</string>
|
|
<string name="IM_moderated_chat_label">
|
|
(Moderado: Voz desativado por padrão)
|
|
</string>
|
|
<string name="IM_unavailable_text_label">
|
|
Bate-papo de texto não está disponível para esta chamada.
|
|
</string>
|
|
<string name="IM_muted_text_label">
|
|
Seu bate- papo de texto foi desabilitado por um Moderador do Grupo.
|
|
</string>
|
|
<string name="IM_default_text_label">
|
|
Clique aqui para menagem instantânea.
|
|
</string>
|
|
<string name="IM_to_label">
|
|
Para
|
|
</string>
|
|
<string name="IM_moderator_label">
|
|
(Moderador)
|
|
</string>
|
|
<string name="Saved_message">
|
|
(Salvo em [LONG_TIMESTAMP])
|
|
</string>
|
|
<string name="IM_unblock_only_groups_friends">
|
|
Para visualizar esta mensagem, você deve desmarcar "Apenas amigos e grupos podem me ligar ou enviar MIs" em Preferências/Privacidade.
|
|
</string>
|
|
<string name="OnlineStatus">
|
|
Conectado
|
|
</string>
|
|
<string name="OfflineStatus">
|
|
Desconectado
|
|
</string>
|
|
<string name="answered_call">
|
|
Ligação atendida
|
|
</string>
|
|
<string name="you_started_call">
|
|
Você iniciou uma ligação de voz
|
|
</string>
|
|
<string name="you_joined_call">
|
|
Você entrou na ligação
|
|
</string>
|
|
<string name="you_auto_rejected_call-im">
|
|
Você recusou automaticamente a chamada de voz enquanto "Não perturbe" estava ativado.
|
|
</string>
|
|
<string name="name_started_call">
|
|
[NAME] iniciou uma ligação de voz
|
|
</string>
|
|
<string name="ringing-im">
|
|
Entrando em ligação de voz...
|
|
</string>
|
|
<string name="connected-im">
|
|
Conectado. Para sair, clique em Desligar
|
|
</string>
|
|
<string name="hang_up-im">
|
|
Saiu da ligação de voz
|
|
</string>
|
|
<string name="conference-title">
|
|
Bate-papo com várias pessoas
|
|
</string>
|
|
<string name="conference-title-incoming">
|
|
Conversa com [AGENT_NAME]
|
|
</string>
|
|
<string name="inventory_item_offered-im">
|
|
Oferta de item de inventário
|
|
</string>
|
|
<string name="no_session_message">
|
|
(Sessão de MI inexistente)
|
|
</string>
|
|
<string name="only_user_message">
|
|
Você é o único usuário desta sessão.
|
|
</string>
|
|
<string name="offline_message">
|
|
[NAME] está offline.
|
|
</string>
|
|
<string name="invite_message">
|
|
Clique no botão [BUTTON NAME] para aceitar/ conectar a este bate-papo em voz.
|
|
</string>
|
|
<string name="muted_message">
|
|
Você bloqueou este residente. Se quiser retirar o bloqueio, basta enviar uma mensagem.
|
|
</string>
|
|
<string name="generic">
|
|
Erro de solicitação, tente novamente mais tarde.
|
|
</string>
|
|
<string name="generic_request_error">
|
|
Erro na requisição, por favor, tente novamente.
|
|
</string>
|
|
<string name="insufficient_perms_error">
|
|
Você não tem permissões suficientes.
|
|
</string>
|
|
<string name="session_does_not_exist_error">
|
|
A sessão deixou de existir
|
|
</string>
|
|
<string name="no_ability_error">
|
|
Você não possui esta habilidade.
|
|
</string>
|
|
<string name="no_ability">
|
|
Você não possui esta habilidade.
|
|
</string>
|
|
<string name="not_a_mod_error">
|
|
Você não é um moderador de sessão.
|
|
</string>
|
|
<string name="muted">
|
|
Bate-papo de texto desativado por um moderador.
|
|
</string>
|
|
<string name="muted_error">
|
|
Um moderador do grupo desabilitou seu bate-papo em texto.
|
|
</string>
|
|
<string name="add_session_event">
|
|
Não foi possível adicionar usuários na sessão de bate-papo com [RECIPIENT].
|
|
</string>
|
|
<string name="message">
|
|
Não foi possível enviar sua mensagem para o bate-papo com [RECIPIENT].
|
|
</string>
|
|
<string name="message_session_event">
|
|
Não foi possível enviar sua mensagem na sessão de bate- papo com [RECIPIENT].
|
|
</string>
|
|
<string name="mute">
|
|
Erro durante a moderação.
|
|
</string>
|
|
<string name="removed">
|
|
Você foi tirado do grupo.
|
|
</string>
|
|
<string name="removed_from_group">
|
|
Você foi removido do grupo.
|
|
</string>
|
|
<string name="close_on_no_ability">
|
|
Você não possui mais a habilidade de estar na sessão de bate-papo.
|
|
</string>
|
|
<string name="unread_chat_single">
|
|
[SOURCES] disse alguma coisa
|
|
</string>
|
|
<string name="unread_chat_multiple">
|
|
[SOURCES] disseram alguma coisa
|
|
</string>
|
|
<string name="session_initialization_timed_out_error">
|
|
A inicialização da sessão expirou
|
|
</string>
|
|
<string name="Home position set.">
|
|
Posição inicial definida.
|
|
</string>
|
|
<string name="voice_morphing_url">
|
|
http://secondlife.com/landing/voicemorphing
|
|
</string>
|
|
<string name="paid_you_ldollars">
|
|
[NAME] lhe pagou [CURRENCY] [AMOUNT] [REASON].
|
|
</string>
|
|
<string name="paid_you_ldollars_no_reason">
|
|
[NAME] lhe pagou [CURRENCY] [AMOUNT]
|
|
</string>
|
|
<string name="you_paid_ldollars">
|
|
Você pagou [CURRENCY][AMOUNT] por [REASON] a [NAME].
|
|
</string>
|
|
<string name="you_paid_ldollars_no_info">
|
|
Você acaba de pagar [CURRENCY][AMOUNT].
|
|
</string>
|
|
<string name="you_paid_ldollars_no_reason">
|
|
Você pagou [CURRENCY][AMOUNT] a [NAME].
|
|
</string>
|
|
<string name="you_paid_ldollars_no_name">
|
|
Você pagou [CURRENCY][AMOUNT] por [REASON].
|
|
</string>
|
|
<string name="you_paid_failure_ldollars">
|
|
Você não pagou [CURRENCY][AMOUNT] a [NAME] referentes a [REASON].
|
|
</string>
|
|
<string name="you_paid_failure_ldollars_no_info">
|
|
Você não pagou [CURRENCY][AMOUNT].
|
|
</string>
|
|
<string name="you_paid_failure_ldollars_no_reason">
|
|
Você não pagou [CURRENCY][AMOUNT] a [NAME].
|
|
</string>
|
|
<string name="you_paid_failure_ldollars_no_name">
|
|
Você não pagou [CURRENCY][AMOUNT] referentes a [REASON].
|
|
</string>
|
|
<string name="for item">
|
|
por [ITEM]
|
|
</string>
|
|
<string name="for a parcel of land">
|
|
por uma parcela
|
|
</string>
|
|
<string name="for a land access pass">
|
|
por um passe de acesso
|
|
</string>
|
|
<string name="for deeding land">
|
|
para doar um terreno
|
|
</string>
|
|
<string name="to create a group">
|
|
para criar um grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="to join a group">
|
|
para entrar em um grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="to upload">
|
|
para carregar
|
|
</string>
|
|
<string name="to publish a classified ad">
|
|
para publicar um anúncio
|
|
</string>
|
|
<string name="giving">
|
|
Dando [CURRENCY] [AMOUNT]
|
|
</string>
|
|
<string name="uploading_costs">
|
|
O upload custa [CURRENCY] [AMOUNT]
|
|
</string>
|
|
<string name="this_costs">
|
|
Isso custa [CURRENCY] [AMOUNT]
|
|
</string>
|
|
<string name="buying_selected_land">
|
|
Comprando terreno selecionado [CURRENCY] [AMOUNT]
|
|
</string>
|
|
<string name="this_object_costs">
|
|
Esse objeto custa [CURRENCY] [AMOUNT]
|
|
</string>
|
|
<string name="group_role_everyone">
|
|
Todos
|
|
</string>
|
|
<string name="group_role_officers">
|
|
Oficiais
|
|
</string>
|
|
<string name="group_role_owners">
|
|
Proprietários
|
|
</string>
|
|
<string name="group_member_status_online">
|
|
Conectado
|
|
</string>
|
|
<string name="uploading_abuse_report">
|
|
Carregando...
|
|
|
|
Denunciar abuso
|
|
</string>
|
|
<string name="New Shape">
|
|
Nova forma
|
|
</string>
|
|
<string name="New Skin">
|
|
Nova pele
|
|
</string>
|
|
<string name="New Hair">
|
|
Novo cabelo
|
|
</string>
|
|
<string name="New Eyes">
|
|
Novos olhos
|
|
</string>
|
|
<string name="New Shirt">
|
|
Nova camisa
|
|
</string>
|
|
<string name="New Pants">
|
|
Novas calças
|
|
</string>
|
|
<string name="New Shoes">
|
|
Novos sapatos
|
|
</string>
|
|
<string name="New Socks">
|
|
Novas meias
|
|
</string>
|
|
<string name="New Jacket">
|
|
Nova blusa
|
|
</string>
|
|
<string name="New Gloves">
|
|
Novas luvas
|
|
</string>
|
|
<string name="New Undershirt">
|
|
Nova camiseta
|
|
</string>
|
|
<string name="New Underpants">
|
|
Novas roupa de baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="New Skirt">
|
|
Nova saia
|
|
</string>
|
|
<string name="New Alpha">
|
|
Novo alpha
|
|
</string>
|
|
<string name="New Tattoo">
|
|
Nova tatuagem
|
|
</string>
|
|
<string name="New Physics">
|
|
Novo físico
|
|
</string>
|
|
<string name="Invalid Wearable">
|
|
Item inválido
|
|
</string>
|
|
<string name="New Gesture">
|
|
Novo gesto
|
|
</string>
|
|
<string name="New Script">
|
|
Novo script
|
|
</string>
|
|
<string name="New Note">
|
|
Nova nota
|
|
</string>
|
|
<string name="New Folder">
|
|
Nova pasta
|
|
</string>
|
|
<string name="Contents">
|
|
Conteúdo
|
|
</string>
|
|
<string name="Gesture">
|
|
Gesto
|
|
</string>
|
|
<string name="Male Gestures">
|
|
Gestos masculinos
|
|
</string>
|
|
<string name="Female Gestures">
|
|
Gestos femininos
|
|
</string>
|
|
<string name="Other Gestures">
|
|
Outros gestos
|
|
</string>
|
|
<string name="Speech Gestures">
|
|
Gestos da fala
|
|
</string>
|
|
<string name="Common Gestures">
|
|
Gestos comuns
|
|
</string>
|
|
<string name="Male - Excuse me">
|
|
Perdão - masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Male - Get lost">
|
|
Deixe-me em paz - masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Male - Blow kiss">
|
|
Mandar beijo - masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Male - Boo">
|
|
Vaia - masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Male - Bored">
|
|
Maçante - masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Male - Hey">
|
|
Ôpa! - masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Male - Laugh">
|
|
Risada - masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Male - Repulsed">
|
|
Quero distância! - masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Male - Shrug">
|
|
Encolher de ombros - masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Male - Stick tougue out">
|
|
Mostrar a língua - masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Male - Wow">
|
|
Wow - masculino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Chuckle">
|
|
Engraçado - Feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Cry">
|
|
Chorar - Feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Embarrassed">
|
|
Com vergonha - Feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Excuse me">
|
|
Perdão - fem
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Get lost">
|
|
Deixe-me em paz - feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Blow kiss">
|
|
Mandar beijo - fem
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Boo">
|
|
Vaia - fem
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Bored">
|
|
Maçante - feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Hey">
|
|
Ôpa - feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Hey baby">
|
|
E aí, beliza? - Feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Laugh">
|
|
Risada - feminina
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Looking good">
|
|
Que chique - Feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Over here">
|
|
Acenar - Feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Please">
|
|
Por favor - Feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Repulsed">
|
|
Quero distância! - feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Shrug">
|
|
Encolher ombros - feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Stick tougue out">
|
|
Mostrar a língua - feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="Female - Wow">
|
|
Wow - feminino
|
|
</string>
|
|
<string name="/bow">
|
|
/reverência
|
|
</string>
|
|
<string name="/clap">
|
|
/palmas
|
|
</string>
|
|
<string name="/count">
|
|
/contar
|
|
</string>
|
|
<string name="/extinguish">
|
|
/apagar
|
|
</string>
|
|
<string name="/kmb">
|
|
/dane_se
|
|
</string>
|
|
<string name="/muscle">
|
|
/músculos
|
|
</string>
|
|
<string name="/no">
|
|
/não
|
|
</string>
|
|
<string name="/no!">
|
|
/não!
|
|
</string>
|
|
<string name="/paper">
|
|
/papel
|
|
</string>
|
|
<string name="/pointme">
|
|
/apontar_eu
|
|
</string>
|
|
<string name="/pointyou">
|
|
/apontar_você
|
|
</string>
|
|
<string name="/rock">
|
|
/pedra
|
|
</string>
|
|
<string name="/scissor">
|
|
/tesoura
|
|
</string>
|
|
<string name="/smoke">
|
|
/fumar
|
|
</string>
|
|
<string name="/stretch">
|
|
/alongar
|
|
</string>
|
|
<string name="/whistle">
|
|
/assobiar
|
|
</string>
|
|
<string name="/yes">
|
|
/sim
|
|
</string>
|
|
<string name="/yes!">
|
|
/sim!
|
|
</string>
|
|
<string name="afk">
|
|
ldt
|
|
</string>
|
|
<string name="dance1">
|
|
dança1
|
|
</string>
|
|
<string name="dance2">
|
|
dança2
|
|
</string>
|
|
<string name="dance3">
|
|
dança3
|
|
</string>
|
|
<string name="dance4">
|
|
dança4
|
|
</string>
|
|
<string name="dance5">
|
|
dança5
|
|
</string>
|
|
<string name="dance6">
|
|
dança6
|
|
</string>
|
|
<string name="dance7">
|
|
dança7
|
|
</string>
|
|
<string name="dance8">
|
|
dança8
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarBirthDateFormat">
|
|
[mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]/[year,datetime,slt]
|
|
</string>
|
|
<string name="DefaultMimeType">
|
|
nenhum/nehum
|
|
</string>
|
|
<string name="texture_load_dimensions_error">
|
|
A imagem excede o limite [WIDTH]*[HEIGHT]
|
|
</string>
|
|
<string name="outfit_photo_load_dimensions_error">
|
|
O tamanho máx. do look é [WIDTH]*[HEIGHT]. Redimensione ou use outra imagem
|
|
</string>
|
|
<string name="outfit_photo_select_dimensions_error">
|
|
O tamanho máx. do look é [WIDTH]*[HEIGHT]. Selecione outra textura
|
|
</string>
|
|
<string name="outfit_photo_verify_dimensions_error">
|
|
Não foi possível confirmar as dimensões da foto. Aguarde até que o tamanho da foto seja exibido no seletor
|
|
</string>
|
|
<string name="words_separator" value=","/>
|
|
<string name="server_is_down">
|
|
Aconteceu algo inesperado, apesar de termos tentado impedir isso.
|
|
|
|
Cheque secondlifegrid.net para saber se foi detectado um problema com o serviço.
|
|
Se o problema persistir, cheque a configuração da sua rede e firewall.
|
|
</string>
|
|
<string name="dateTimeWeekdaysNames">
|
|
Domingo:Segunda:Terça:Quarta:Quinta:Sexta:Sábado
|
|
</string>
|
|
<string name="dateTimeWeekdaysShortNames">
|
|
Dom:Seg:Ter:Qua:Qui:Sex:Sab
|
|
</string>
|
|
<string name="dateTimeMonthNames">
|
|
Janeiro:Fevereiro:Março:Abril:Maio:Junho:Julho:Agosto:Setembro:Outubro:Novembro:Dezembro
|
|
</string>
|
|
<string name="dateTimeMonthShortNames">
|
|
Jan:Fev:Mar:Abr:Maio:Jun:Jul:Ago:Set:Out:Nov:Dez
|
|
</string>
|
|
<string name="dateTimeDayFormat">
|
|
[MDAY]
|
|
</string>
|
|
<string name="dateTimeAM">
|
|
AM
|
|
</string>
|
|
<string name="dateTimePM">
|
|
PM
|
|
</string>
|
|
<string name="LocalEstimateUSD">
|
|
US$ [AMOUNT]
|
|
</string>
|
|
<string name="Group Ban">
|
|
Banimento do grupo
|
|
</string>
|
|
<string name="Membership">
|
|
Plano
|
|
</string>
|
|
<string name="Roles">
|
|
Cargos
|
|
</string>
|
|
<string name="Group Identity">
|
|
Identidade do lote
|
|
</string>
|
|
<string name="Parcel Management">
|
|
Gestão do lote
|
|
</string>
|
|
<string name="Parcel Identity">
|
|
ID do lote
|
|
</string>
|
|
<string name="Parcel Settings">
|
|
Configurações do lote
|
|
</string>
|
|
<string name="Parcel Powers">
|
|
Poderes do lote
|
|
</string>
|
|
<string name="Parcel Access">
|
|
Acesso ao lote
|
|
</string>
|
|
<string name="Parcel Content">
|
|
Conteúdo do lote
|
|
</string>
|
|
<string name="Object Management">
|
|
Gestão de objetos
|
|
</string>
|
|
<string name="Accounting">
|
|
Contabilidade
|
|
</string>
|
|
<string name="Notices">
|
|
Avisos
|
|
</string>
|
|
<string name="Chat" value="Bate papo">
|
|
Bate-papo
|
|
</string>
|
|
<string name="DeleteItems">
|
|
Excluir itens selecionados?
|
|
</string>
|
|
<string name="DeleteItem">
|
|
Excluir item selecionado?
|
|
</string>
|
|
<string name="EmptyOutfitText">
|
|
Este look não possui nenhuma peça
|
|
</string>
|
|
<string name="ExternalEditorNotSet">
|
|
Selecione um editor utilizando a configuração ExternalEditor.
|
|
</string>
|
|
<string name="ExternalEditorNotFound">
|
|
O editor externo especificado não foi localizado.
|
|
Tente colocar o caminho do editor entre aspas.
|
|
(ex. "/caminho para/editor" "%s")
|
|
</string>
|
|
<string name="ExternalEditorCommandParseError">
|
|
Error ao analisar o comando do editor externo.
|
|
</string>
|
|
<string name="ExternalEditorFailedToRun">
|
|
Falha de execução do editor externo.
|
|
</string>
|
|
<string name="TranslationFailed">
|
|
Falha na tradução: [REASON]
|
|
</string>
|
|
<string name="TranslationResponseParseError">
|
|
Erro ao analisar resposta de tradução.
|
|
</string>
|
|
<string name="Esc">
|
|
Esc
|
|
</string>
|
|
<string name="Space">
|
|
Space
|
|
</string>
|
|
<string name="Enter">
|
|
Enter
|
|
</string>
|
|
<string name="Tab">
|
|
Tab
|
|
</string>
|
|
<string name="Ins">
|
|
Ins
|
|
</string>
|
|
<string name="Del">
|
|
Del
|
|
</string>
|
|
<string name="Backsp">
|
|
Backsp
|
|
</string>
|
|
<string name="Shift">
|
|
Shift
|
|
</string>
|
|
<string name="Ctrl">
|
|
Ctrl
|
|
</string>
|
|
<string name="Alt">
|
|
Alt
|
|
</string>
|
|
<string name="CapsLock">
|
|
CapsLock
|
|
</string>
|
|
<string name="Home">
|
|
Início
|
|
</string>
|
|
<string name="End">
|
|
End
|
|
</string>
|
|
<string name="PgUp">
|
|
PgUp
|
|
</string>
|
|
<string name="PgDn">
|
|
PgDn
|
|
</string>
|
|
<string name="F1">
|
|
F1
|
|
</string>
|
|
<string name="F2">
|
|
F2
|
|
</string>
|
|
<string name="F3">
|
|
F3
|
|
</string>
|
|
<string name="F4">
|
|
F4
|
|
</string>
|
|
<string name="F5">
|
|
F5
|
|
</string>
|
|
<string name="F6">
|
|
F6
|
|
</string>
|
|
<string name="F7">
|
|
F7
|
|
</string>
|
|
<string name="F8">
|
|
F8
|
|
</string>
|
|
<string name="F9">
|
|
F9
|
|
</string>
|
|
<string name="F10">
|
|
F10
|
|
</string>
|
|
<string name="F11">
|
|
F11
|
|
</string>
|
|
<string name="F12">
|
|
F12
|
|
</string>
|
|
<string name="Add">
|
|
Adicionar
|
|
</string>
|
|
<string name="Subtract">
|
|
Subtrair
|
|
</string>
|
|
<string name="Multiply">
|
|
Multiplicar
|
|
</string>
|
|
<string name="Divide">
|
|
Dividir
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_DIVIDE">
|
|
PAD_DIVIDE
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_LEFT">
|
|
PAD_LEFT
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_RIGHT">
|
|
PAD_RIGHT
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_DOWN">
|
|
PAD_DOWN
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_UP">
|
|
PAD_UP
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_HOME">
|
|
PAD_HOME
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_END">
|
|
PAD_END
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_PGUP">
|
|
PAD_PGUP
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_PGDN">
|
|
PAD_PGDN
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_CENTER">
|
|
PAD_CENTER
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_INS">
|
|
PAD_INS
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_DEL">
|
|
PAD_DEL
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_Enter">
|
|
PAD_Enter
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON0">
|
|
PAD_BUTTON0
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON1">
|
|
PAD_BUTTON1
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON2">
|
|
PAD_BUTTON2
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON3">
|
|
PAD_BUTTON3
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON4">
|
|
PAD_BUTTON4
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON5">
|
|
PAD_BUTTON5
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON6">
|
|
PAD_BUTTON6
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON7">
|
|
PAD_BUTTON7
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON8">
|
|
PAD_BUTTON8
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON9">
|
|
PAD_BUTTON9
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON10">
|
|
PAD_BUTTON10
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON11">
|
|
PAD_BUTTON11
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON12">
|
|
PAD_BUTTON12
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON13">
|
|
PAD_BUTTON13
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON14">
|
|
PAD_BUTTON14
|
|
</string>
|
|
<string name="PAD_BUTTON15">
|
|
PAD_BUTTON15
|
|
</string>
|
|
<string name="-">
|
|
-
|
|
</string>
|
|
<string name="=">
|
|
=
|
|
</string>
|
|
<string name="`">
|
|
`
|
|
</string>
|
|
<string name=";">
|
|
;
|
|
</string>
|
|
<string name="[">
|
|
[
|
|
</string>
|
|
<string name="]">
|
|
]
|
|
</string>
|
|
<string name="\">
|
|
\
|
|
</string>
|
|
<string name="0">
|
|
0
|
|
</string>
|
|
<string name="1">
|
|
1
|
|
</string>
|
|
<string name="2">
|
|
2
|
|
</string>
|
|
<string name="3">
|
|
3
|
|
</string>
|
|
<string name="4">
|
|
4
|
|
</string>
|
|
<string name="5">
|
|
5
|
|
</string>
|
|
<string name="6">
|
|
6
|
|
</string>
|
|
<string name="7">
|
|
7
|
|
</string>
|
|
<string name="8">
|
|
8
|
|
</string>
|
|
<string name="9">
|
|
9
|
|
</string>
|
|
<string name="A">
|
|
A
|
|
</string>
|
|
<string name="B">
|
|
B
|
|
</string>
|
|
<string name="C">
|
|
C
|
|
</string>
|
|
<string name="D">
|
|
D
|
|
</string>
|
|
<string name="E">
|
|
E
|
|
</string>
|
|
<string name="F">
|
|
F
|
|
</string>
|
|
<string name="G">
|
|
G
|
|
</string>
|
|
<string name="H">
|
|
H
|
|
</string>
|
|
<string name="I">
|
|
I
|
|
</string>
|
|
<string name="J">
|
|
J
|
|
</string>
|
|
<string name="K">
|
|
K
|
|
</string>
|
|
<string name="L">
|
|
L
|
|
</string>
|
|
<string name="M">
|
|
M
|
|
</string>
|
|
<string name="N">
|
|
N
|
|
</string>
|
|
<string name="O">
|
|
O
|
|
</string>
|
|
<string name="P">
|
|
P
|
|
</string>
|
|
<string name="Q">
|
|
Q
|
|
</string>
|
|
<string name="R">
|
|
R
|
|
</string>
|
|
<string name="S">
|
|
S
|
|
</string>
|
|
<string name="T">
|
|
T
|
|
</string>
|
|
<string name="U">
|
|
U
|
|
</string>
|
|
<string name="V">
|
|
V
|
|
</string>
|
|
<string name="W">
|
|
W
|
|
</string>
|
|
<string name="X">
|
|
X
|
|
</string>
|
|
<string name="Y">
|
|
Y
|
|
</string>
|
|
<string name="Z">
|
|
Z
|
|
</string>
|
|
<string name="BeaconParticle">
|
|
Vendo balizas de partículas (azul)
|
|
</string>
|
|
<string name="BeaconPhysical">
|
|
Vendo balizas de objetos físicos (verde)
|
|
</string>
|
|
<string name="BeaconScripted">
|
|
Vendo balizas de objetos com script (vermelho)
|
|
</string>
|
|
<string name="BeaconScriptedTouch">
|
|
Vendo objeto com script com balizas com funcionalidade de toque (vermelho)
|
|
</string>
|
|
<string name="BeaconSound">
|
|
Vendo balizas de som (amarelo)
|
|
</string>
|
|
<string name="BeaconMedia">
|
|
Vendo balizas de mídia (branco)
|
|
</string>
|
|
<string name="ParticleHiding">
|
|
Ocultar partículas
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_AboutLand_Label">
|
|
Sobre terrenos
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Appearance_Label">
|
|
Aparência
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Avatar_Label">
|
|
Avatar
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Build_Label">
|
|
Construir
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Chat_Label">
|
|
Bate-papo
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Conversations_Label">
|
|
Conversas
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Compass_Label">
|
|
Bússola
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Destinations_Label">
|
|
Destinos
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Facebook_Label">
|
|
Facebook
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Flickr_Label">
|
|
Flickr
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Gestures_Label">
|
|
Gestos
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Grid_Status_Label">
|
|
Status da grade
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_HowTo_Label">
|
|
Como
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Inventory_Label">
|
|
Inventário
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Map_Label">
|
|
Mapa
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Marketplace_Label">
|
|
Mercado
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_MarketplaceListings_Label">
|
|
Marketplace
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_MiniMap_Label">
|
|
Mini Mapa
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Move_Label">
|
|
Andar/correr/voar
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Outbox_Label">
|
|
Caixa de saída do lojista
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_People_Label">
|
|
Pessoas
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Picks_Label">
|
|
Destaques
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Places_Label">
|
|
Lugares
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Preferences_Label">
|
|
Preferências
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Profile_Label">
|
|
Perfil
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Report_Abuse_Label">
|
|
Relatar abuso
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Search_Label">
|
|
Buscar
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Snapshot_Label">
|
|
Foto
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Speak_Label">
|
|
Falar
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Twitter_Label">
|
|
Twitter
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_View_Label">
|
|
Controles da câmera
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Voice_Label">
|
|
Configurações de voz
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_AboutLand_Tooltip">
|
|
Informações sobre o terreno que você está visitando
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Appearance_Tooltip">
|
|
Mudar seu avatar
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Avatar_Tooltip">
|
|
Escolha um avatar completo
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Build_Tooltip">
|
|
Construindo objetos e redimensionando terreno
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Chat_Tooltip">
|
|
Bater papo com pessoas próximas usando texto
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Conversations_Tooltip">
|
|
Conversar com todos
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Compass_Tooltip">
|
|
Bússola
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Destinations_Tooltip">
|
|
Destinos de interesse
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Facebook_Tooltip">
|
|
Publicar no Facebook
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Flickr_Tooltip">
|
|
Carregar no Flickr
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Gestures_Tooltip">
|
|
Gestos para seu avatar
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Grid_Status_Tooltip">
|
|
Mostrar status da grade atual
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_HowTo_Tooltip">
|
|
Como executar tarefas comuns
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Inventory_Tooltip">
|
|
Exibir e usar seus pertences
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Map_Tooltip">
|
|
Mapa-múndi
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Marketplace_Tooltip">
|
|
Faça compras
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">
|
|
Venda suas criações
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_MiniMap_Tooltip">
|
|
Mostrar quem está aqui
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Move_Tooltip">
|
|
Movendo seu avatar
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Outbox_Tooltip">
|
|
Transferir itens para o seu mercado para venda
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_People_Tooltip">
|
|
Amigos, grupos e pessoas próximas
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Picks_Tooltip">
|
|
Lugares mostrados como favoritos em seu perfil
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Places_Tooltip">
|
|
Lugares salvos
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Preferences_Tooltip">
|
|
Preferências
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Profile_Tooltip">
|
|
Edite ou visualize seu perfil
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Report_Abuse_Tooltip">
|
|
Relatar abuso
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Search_Tooltip">
|
|
Encontre lugares, eventos, pessoas
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Snapshot_Tooltip">
|
|
Tirar uma foto
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Speak_Tooltip">
|
|
Fale com pessoas próximas usando seu microfone
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Twitter_Tooltip">
|
|
Twitter
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_View_Tooltip">
|
|
Alterar o ângulo da câmera
|
|
</string>
|
|
<string name="Command_Voice_Tooltip">
|
|
Controles de volume das chamadas e pessoas próximas a você no mundo virtual
|
|
</string>
|
|
<string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">
|
|
atualmente na sua barra de ferramentas inferior
|
|
</string>
|
|
<string name="Toolbar_Left_Tooltip">
|
|
atualmente na sua barra de ferramentas esquerda
|
|
</string>
|
|
<string name="Toolbar_Right_Tooltip">
|
|
atualmente na sua barra de ferramentas direita
|
|
</string>
|
|
<string name="Retain%">
|
|
Reter%
|
|
</string>
|
|
<string name="Detail">
|
|
Detalhe
|
|
</string>
|
|
<string name="Better Detail">
|
|
Detalhamento maior
|
|
</string>
|
|
<string name="Surface">
|
|
Superfície
|
|
</string>
|
|
<string name="Solid">
|
|
Sólido
|
|
</string>
|
|
<string name="Wrap">
|
|
Conclusão
|
|
</string>
|
|
<string name="Preview">
|
|
Visualizar
|
|
</string>
|
|
<string name="Normal">
|
|
Normal
|
|
</string>
|
|
<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
|
|
http://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
|
|
</string>
|
|
<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
|
|
Nenhum
|
|
</string>
|
|
<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
|
|
Afeta o navmesh
|
|
</string>
|
|
<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
|
|
Personagem
|
|
</string>
|
|
<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
|
|
(Múltiplo)
|
|
</string>
|
|
<string name="snapshot_quality_very_low">
|
|
Muito baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="snapshot_quality_low">
|
|
Baixo
|
|
</string>
|
|
<string name="snapshot_quality_medium">
|
|
Médio
|
|
</string>
|
|
<string name="snapshot_quality_high">
|
|
Alto
|
|
</string>
|
|
<string name="snapshot_quality_very_high">
|
|
Muito alto
|
|
</string>
|
|
<string name="TeleportMaturityExceeded">
|
|
O residente não pode visitar a região.
|
|
</string>
|
|
<string name="UserDictionary">
|
|
[Usuário]
|
|
</string>
|
|
<string name="experience_tools_experience">
|
|
Experiência
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperienceNameNull">
|
|
(nenhuma experiência)
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperienceNameUntitled">
|
|
(experiência sem título)
|
|
</string>
|
|
<string name="Land-Scope">
|
|
Dentro do terreno
|
|
</string>
|
|
<string name="Grid-Scope">
|
|
Dentro da grade
|
|
</string>
|
|
<string name="Allowed_Experiences_Tab">
|
|
PERMITIDO
|
|
</string>
|
|
<string name="Blocked_Experiences_Tab">
|
|
BLOQUEADO
|
|
</string>
|
|
<string name="Contrib_Experiences_Tab">
|
|
COLABORADOR
|
|
</string>
|
|
<string name="Admin_Experiences_Tab">
|
|
ADMINISTRADOR
|
|
</string>
|
|
<string name="Recent_Experiences_Tab">
|
|
RECENTE
|
|
</string>
|
|
<string name="Owned_Experiences_Tab">
|
|
PRÓPRIAS
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencesCounter">
|
|
([EXPERIENCES], máx. [MAXEXPERIENCES])
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermission1">
|
|
assumir seus controles
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermission3">
|
|
acionar animações no seu avatar
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermission4">
|
|
anexar ao avatar
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermission9">
|
|
rastrear sua câmera
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermission10">
|
|
controlar sua câmera
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermission11">
|
|
teletransportar você
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermission12">
|
|
aceitar automaticamente permissões de experiência
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermissionShortUnknown">
|
|
realizar uma operação desconhecida: [Permission]
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermissionShort1">
|
|
Assumir o controle
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermissionShort3">
|
|
Acionar animações
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermissionShort4">
|
|
Anexar
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermissionShort9">
|
|
Rastrear câmera
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermissionShort10">
|
|
Controlar câmera
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermissionShort11">
|
|
Teletransportar
|
|
</string>
|
|
<string name="ExperiencePermissionShort12">
|
|
Autorização
|
|
</string>
|
|
<string name="logging_calls_disabled_log_empty">
|
|
As conversas não estão sendo registradas. Para começar a manter um registro, selecione "Salvar: apenas registro" ou "Salvar: registro e transcrições" em Preferências> Bate-papo.
|
|
</string>
|
|
<string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">
|
|
Nenhuma conversa será registrada. Para recomeçar a gravação de registros, selecione "Salvar: apenas registro" ou "Salvar: registro e transcrições" em Preferências> Bate-papo.
|
|
</string>
|
|
<string name="logging_calls_enabled_log_empty">
|
|
Não há conversas registradas. Depois que você entrar em contato com alguém, ou alguém entrar em contato com você, um registro será exibido aqui.
|
|
</string>
|
|
<string name="loading_chat_logs">
|
|
Carregando...
|
|
</string>
|
|
<string name="na">
|
|
n/d
|
|
</string>
|
|
<string name="preset_combo_label">
|
|
-Lista vazia-
|
|
</string>
|
|
<string name="Default">
|
|
Padrão
|
|
</string>
|
|
<string name="none_paren_cap">
|
|
(nenhum)
|
|
</string>
|
|
<string name="no_limit">
|
|
Sem limite
|
|
</string>
|
|
<string name="Mav_Details_MAV_FOUND_DEGENERATE_TRIANGLES">
|
|
A forma física contém triângulos muito pequenos. Tente simplificar o modelo físico.
|
|
</string>
|
|
<string name="Mav_Details_MAV_CONFIRMATION_DATA_MISMATCH">
|
|
A forma física contém dados de confirmação ruins. Tente consertar o modelo físico.
|
|
</string>
|
|
<string name="Mav_Details_MAV_UNKNOWN_VERSION">
|
|
A forma física não tem a versão correta. Defina a versão correta para o modelo físico.
|
|
</string>
|
|
</strings>
|