Files
SingularityViewer/indra/newview/skins/default/xui/ru/teleport_strings.xml
2010-04-02 02:48:44 -03:00

82 lines
4.6 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<teleport_messages>
<message_set name="errors">
<message name="invalid_tport">
При попытке телепортирования возникла проблема. Возможно Вам придется перезайти в Second Life перед тем, как Вы сможете телепортироваться. Если Вы продолжаете получать это сообщение, обратитесь в FAQ техподдержки Second Life по адресу:
www.secondlife.com/support
</message>
<message name="invalid_region_handoff">
При попытке пересечения границы региона возникла проблема. Возможно Вам придется перезайти в Second Life перед тем, как Вы сможете перейти границу. Если Вы продолжаете получать это сообщение, обратитесь в FAQ техподдержки Second Life по адресу:
www.secondlife.com/support
</message>
<message name="blocked_tport">
Извините, Телепорт сейчас заблокирован. Попробуйте еще раз через какое-то время.
Если Вы до сих пор не можете телепортироваться, выйдите из Second Life, и войдите снова для решения этой проблемы.
</message>
<message name="nolandmark_tport">
Извините, но система не смогла определить местоназначение закладки.
</message>
<message name="timeout_tport">
Извините, но система не смогла совершить Телепорт.
Попробуйте еще раз через секунду.
</message>
<message name="noaccess_tport">
Извините, но у Вас нет доступа для Телепорта в выбранный регион.
</message>
<message name="missing_attach_tport">
Ваши приложения пока еще не прибыли. Подождите их несколько секунд, или выйдите из Second Life, и загрузите вновь перед тем, как попробовать телепортироваться еще раз.
</message>
<message name="too_many_uploads_tport">
Очередь входов в этот регион заполнена, поэтому Вы пока не можете попасть сюда.
Попробуйте еще раз через несколько минут, или перейдите в менее загруженный регион.
</message>
<message name="expired_tport">
Извините, но система не смогла совершить Телепорт.
Попробуйте еще раз через несколько минут.
</message>
<message name="expired_region_handoff">
Извините, но система не может совершить пересечение границы регионов.
Попробуйте еще раз через несколько минут.
</message>
<message name="no_host">
Невозможно определить местоназначение Телепорта. Область может быть временно недоступна, либо вовсе не существовать.
Попробуйте еще раз через несколько минут.
</message>
<message name="no_inventory_host">
Система инвентаря временно недоступна.
</message>
</message_set>
<message_set name="progress">
<message name="sending_dest">
Отправляем по назначению.
</message>
<message name="redirecting">
Переадресация в другое место.
</message>
<message name="relaying">
Передача по назначению.
</message>
<message name="sending_home">
Отправляем запрос локации дома.
</message>
<message name="sending_landmark">
Отправляем запрос локации закладки.
</message>
<message name="completing">
Завершаем телепорт.
</message>
<message name="resolving">
Определение назначения.
</message>
<message name="contacting">
Связываемся с новым регионом..
</message>
<message name="arriving">
Прибытие...
</message>
<message name="requesting">
Запрос Телепорта...
</message>
</message_set>
</teleport_messages>