Dear Users, This removes FloaterUnfocusedBackgroundOpaque, to achieve the same effect, modify InactiveFloaterTransparency, 1.5 should do the trick. PS: The settings are in the Vanity tab at the bottom. Now for developer nonsense: Also sync a bunch of the UI code with upstream Alchemy for opts and shtuff. Also let's translate the tooltips on the buttons on the top right of floaters Translators note that not all new strings have been translated yet as not all are upstream.
697 lines
18 KiB
XML
697 lines
18 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
|
|
<!-- This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
|
|
It is only for those strings which do not belong in a floater.
|
|
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
|
|
that are returned from one component and may appear in many places-->
|
|
<strings>
|
|
<string name="LoginInProgress">
|
|
In connessione. [APP_NAME] può sembrare rallentata. Attendi.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginAuthenticating">
|
|
In autenticazione
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginMaintenance">
|
|
Aggiornamento account in corso...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginAttempt">
|
|
Un precedente tentativo di login è fallito. Tentativo di connessione [NUMBER]
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginPrecaching">
|
|
Sto caricando [SECOND_LIFE]...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginInitializingBrowser">
|
|
Inizializzazione del browser web incorporato...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginInitializingMultimedia">
|
|
Inizializzazione dati multimediali...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginVerifyingCache">
|
|
Verifica della cache corso (può impiegarci dai 60-90 secondi)...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginProcessingResponse">
|
|
Risposta in elaborazione...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginInitializingWorld">
|
|
Inizializzazione...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginDecodingImages">
|
|
Decodifica immagini...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginInitializingQuicktime">
|
|
Inizializzazione QuickTime...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginQuicktimeNotFound">
|
|
QuickTime non trovato - impossibile inizializzare.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginQuicktimeOK">
|
|
QuickTime configurato con successo.
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginWaitingForRegionHandshake">
|
|
In attesa della risposta della regione...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginConnectingToRegion">
|
|
Connessione alla regione...
|
|
</string>
|
|
<string name="LoginDownloadingClothing">
|
|
Sto caricando i vestiti...
|
|
</string>
|
|
<string name="AgentLostConnection">
|
|
Questa regione sta avendo problemi. Verifica la tua connessione a Internet.
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipPerson">
|
|
Persona
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipNoName">
|
|
(nessun nome)
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOwner">
|
|
Proprietario:
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipPublic">
|
|
Pubblico
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipIsGroup">
|
|
(Gruppo)
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagScript">
|
|
Script
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagPhysics">
|
|
Fisica
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagTouch">
|
|
Tocca
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagL$">
|
|
[CURRENCY]
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagDropInventory">
|
|
Prendi dall'inventario
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagPhantom">
|
|
Fantasma
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagTemporary">
|
|
Temporaneo
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagRightClickMenu">
|
|
(Clicca con il tasto destro per il menù)
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFreeToCopy">
|
|
Copia consentita
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipForSaleL$">
|
|
In Vendita: [AMOUNT][CURRENCY]
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipForSaleMsg">
|
|
In Vendita: [MESSAGE]
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagGroupBuild">
|
|
Costruzione solo con gruppo
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagNoBuild">
|
|
Divieto di Costruire
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagNoEdit">
|
|
Costruzione solo con gruppo
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagNotSafe">
|
|
Non Sicuro
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagNoFly">
|
|
Divieto di Volare
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagGroupScripts">
|
|
Script solo con gruppo
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipFlagNoScripts">
|
|
Script vietati
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipLand">
|
|
Terreno:
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipMustSingleDrop">
|
|
Solo un singolo oggetto può essere creato qui
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipTooManyWearables">
|
|
Non puoi indossare una cartella che contiene più di [AMOUNT] elementi. Per modificare questo limite, accedi ad Avanzate > Mostra impostazioni di debug > WearFolderLimit.
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipPrice" value="L$ [AMOUNT]:"/>
|
|
<string name="TooltipSLIcon">
|
|
Questo link porta a una pagina nel dominio ufficiale SecondLife.com o LindenLab.com.
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxDragToWorld">
|
|
Non puoi rezzare articoli dalla cartella degli annunci di Marketplace
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxWorn">
|
|
Non puoi inserire nella cartella degli annunci in Marketplace gli articoli che indossi
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxFolderLevels">
|
|
La profondità delle caselle nidificate è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci la profondità delle cartelle nidificate; se necessario, raggruppa gli articoli.
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxTooManyFolders">
|
|
Il numero di sottocartelle è maggiore di [AMOUNT]. Diminuisci il numero delle cartelle nel tuo annuncio; se necessario, raggruppa gli articoli.
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxTooManyObjects">
|
|
Il numero di articoli è maggiore di [AMOUNT]. Per vendere più di [AMOUNT] articoli in un annuncio, devi raggruppare alcuni di essi.
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">
|
|
Il numero di articoli in magazzino è maggiore di [AMOUNT].
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">
|
|
Puoi trascinare elementi o cartelle solo nelle schede TUTTI o NON ASSOCIATO. Seleziona una di quelle schede e sposta nuovamente gli elementi o le cartelle.
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxNoTransfer">
|
|
Almeno uno di questi oggetti non può essere venduto o trasferito
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxNotInInventory">
|
|
Puoi aggiungere a Marketplace solo gli articoli nel tuo inventario
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxLinked">
|
|
Non puoi inserire cartelle o articoli collegati tramite link nel Marketplace
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxCallingCard">
|
|
Non puoi inserire biglietti da visita in Marketplace
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxDragActive">
|
|
non puoi muovere un annuncio attivo
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">
|
|
Non puoi spostare la cartella principale degli annunci di Marketplace
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipOutboxMixedStock">
|
|
Tutti gli articoli in una cartella di magazzino devono essere dello stesso tipo e con le stesse autorizzazioni
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipDragOntoOwnChild">
|
|
Non puoi spostare una cartella nella relativa cartella secondaria
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipDragOntoSelf">
|
|
Non puoi spostare una cartella in se stessa
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipHttpUrl">
|
|
Clicca per visitare questa pagina web
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipSLURL">
|
|
Clicca per avere maggiori informazioni sul luogo
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentUrl">
|
|
Clicca per vedere il profilo di questo residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentInspect">
|
|
Ulteriori informazioni su questo Residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentMute">
|
|
Clicca per disattivare l'audio di questo residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentUnmute">
|
|
Clicca per attivare l'audio del residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentIM">
|
|
Clicca per inviare un IM a questo residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentPay">
|
|
Clicca per pagare il residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentOfferTeleport">
|
|
Fai clic per inviare un'offerta di teleport al residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipAgentRequestFriend">
|
|
Fai clic per inviare una richiesta di amicizia al residente
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipGroupUrl">
|
|
Clicca per vedere la descrizione del gruppo
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipEventUrl">
|
|
Clicca per vedere la descrizione dell'evento
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipClassifiedUrl">
|
|
Clicca per vedere questa inserzione
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipParcelUrl">
|
|
Clicca per vedere la descrizione del lotto
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipTeleportUrl">
|
|
Clicca per effettuare il teleport a questa destinazione
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipObjectIMUrl">
|
|
Clicca per vedere la descrizione dell'oggetto
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipMapUrl">
|
|
Clicca per vedere questo posto sulla mappa
|
|
</string>
|
|
<string name="TooltipSLAPP">
|
|
Clicca per avviare il comando secondlife://
|
|
</string>
|
|
<string name="CurrentURL" value="URL attuale: [CurrentURL]"/>
|
|
<string name="TooltipEmail">
|
|
Fai clic per comporre un'email
|
|
</string>
|
|
<string name="SLurlLabelTeleport">
|
|
Teleportati a
|
|
</string>
|
|
<string name="SLurlLabelShowOnMap">
|
|
Mostra la mappa per
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentMute">
|
|
Disattiva audio
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentUnmute">
|
|
Riattiva audio
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentIM">
|
|
IM
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentPay">
|
|
Paga
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentOfferTeleport">
|
|
Offri teleport a
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentRequestFriend">
|
|
Richiesta di amicizia
|
|
</string>
|
|
<string name="SLappAgentRemoveFriend">
|
|
Rimozione amico
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">
|
|
Chiudi (⌘W)
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_CLOSE_WIN">
|
|
Chiudi (Ctrl+W)
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">
|
|
Chiudi
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_RESTORE">
|
|
Ripristina
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_MINIMIZE">
|
|
Minimizza
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_TEAR_OFF">
|
|
Distacca
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_DOCK">
|
|
Àncora
|
|
</string>
|
|
<string name="BUTTON_HELP">
|
|
Mostra Aiuto
|
|
</string>
|
|
<string name="Searching">
|
|
Ricerca in corso...
|
|
</string>
|
|
<string name="NoneFound">
|
|
Nessun risultato.
|
|
</string>
|
|
<string name="RetrievingData">
|
|
Recupero dati in corso...
|
|
</string>
|
|
<string name="ReleaseNotes">
|
|
Note sulla versione
|
|
</string>
|
|
<string name="LoadingData">
|
|
In caricamento...
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarNameNobody">
|
|
(nessuno)
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarNameWaiting">
|
|
(in attesa)
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarNameHippos">
|
|
(hippos)
|
|
</string>
|
|
<string name="GroupNameNone">
|
|
(nessuno)
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorNone">
|
|
Nessun errore
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorRequestFailed">
|
|
Richiesta risorsa: fallita
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorNonexistentFile">
|
|
Richiesta risorsa: file non esistente
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorNotInDatabase">
|
|
Richiesta risorsa: risorsa non trovata nel database
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorEOF">
|
|
Fine del file
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorCannotOpenFile">
|
|
Apertura del file non possibile
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorFileNotFound">
|
|
File non trovato
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorTCPTimeout">
|
|
Tempo esaurito per il trasferimento file
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorCircuitGone">
|
|
Circuito perso
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorPriceMismatch">
|
|
Il programma e il server non combaciano nel prezzo
|
|
</string>
|
|
<string name="AssetErrorUnknownStatus">
|
|
Stato sconosciuto
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarEditingApparance">
|
|
(In modifica dell'aspetto fisico)
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarAway">
|
|
Assente
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarBusy">
|
|
Occupato
|
|
</string>
|
|
<string name="AvatarMuted">
|
|
Mutato
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_afraid">
|
|
Dispiaciuto
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_anger">
|
|
Arrabbiato
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_away">
|
|
Assente
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_backflip">
|
|
Salto all'indietro
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_laugh">
|
|
Ridere a crepapelle
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_toothsmile">
|
|
Gran sorriso
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_blowkiss">
|
|
Lancia un bacio
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_bored">
|
|
Noia
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_bow">
|
|
Inchino
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_clap">
|
|
Applauso
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_courtbow">
|
|
Inchino a corte
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_cry">
|
|
Pianto
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance1">
|
|
Ballo 1
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance2">
|
|
Ballo 2
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance3">
|
|
Ballo 3
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance4">
|
|
Ballo 4
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance5">
|
|
Ballo 5
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance6">
|
|
Ballo 6
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance7">
|
|
Ballo 7
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_dance8">
|
|
Dance 8
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_disdain">
|
|
Sdegno
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_drink">
|
|
Bere
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_embarrased">
|
|
Imbarazzo
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_angry_fingerwag">
|
|
Negare col dito
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_fist_pump">
|
|
Esultare con pugno
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_yoga_float">
|
|
Yoga fluttuante
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_frown">
|
|
Acciglio
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_impatient">
|
|
Impazienza
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_jumpforjoy">
|
|
Salto di gioia
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_kissmybutt">
|
|
Baciami il sedere
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_kiss">
|
|
Bacio
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_laugh_short">
|
|
Risata
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_musclebeach">
|
|
Muscoli da spiaggia
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_no_unhappy">
|
|
No (Scontento)
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_no_head">
|
|
No
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_nyanya">
|
|
Na-na-na
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_punch_onetwo">
|
|
Uno-due pugno
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_open_mouth">
|
|
Bocca aperta
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_peace">
|
|
Pace
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_point_you">
|
|
Indicare altri
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_point_me">
|
|
Indicare te stesso
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_punch_l">
|
|
Pugno a sinistra
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_punch_r">
|
|
Pugno a destra
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_rps_countdown">
|
|
Contare nella morra cinese
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_rps_paper">
|
|
Carta nella morra cinese
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_rps_rock">
|
|
Sasso nella morra cinese
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_rps_scissors">
|
|
Forbici nella morra cinese
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_repulsed">
|
|
Repulsione
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_kick_roundhouse_r">
|
|
Calcio con rotazione
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_sad">
|
|
Triste
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_salute">
|
|
Saluto
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_shout">
|
|
Urlo
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_shrug">
|
|
Spallucce
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_smile">
|
|
Sorriso
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_smoke_idle">
|
|
Fumare
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_smoke_inhale">
|
|
Fumare inspirazione
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_smoke_throw_down">
|
|
Fumare mandando giù
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_surprise">
|
|
Sorpresa
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_sword_strike_r">
|
|
Colpo di spada
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_angry_tantrum">
|
|
Collera
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_tongue_out">
|
|
Linguaccia
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_hello">
|
|
Saluto con mano
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_whisper">
|
|
Sussurro
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_whistle">
|
|
Fischio
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_wink">
|
|
Ammicca
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_wink_hollywood">
|
|
Ammicca (Hollywood)
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_express_worry">
|
|
Preoccupato
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_yes_happy">
|
|
Si (Felice)
|
|
</string>
|
|
<string name="anim_yes_head">
|
|
Si
|
|
</string>
|
|
<string name="texture_loading">
|
|
Caricando...
|
|
</string>
|
|
<string name="worldmap_offline">
|
|
Offline
|
|
</string>
|
|
<string name="whisper">
|
|
sussurra:
|
|
</string>
|
|
<string name="shout">
|
|
grida:
|
|
</string>
|
|
<string name="SIM_ACCESS_PG">
|
|
PG
|
|
</string>
|
|
<string name="SIM_ACCESS_MATURE">
|
|
Mature
|
|
</string>
|
|
<string name="SIM_ACCESS_ADULT">
|
|
Adult
|
|
</string>
|
|
<string name="SIM_ACCESS_DOWN">
|
|
Offline
|
|
</string>
|
|
<string name="SIM_ACCESS_MIN">
|
|
Sconosciuto
|
|
</string>
|
|
<string name="land_type_unknown">
|
|
(sconosciuto)
|
|
</string>
|
|
<string name="covenant_never_modified">Ultima modifica: (mai)</string>
|
|
<string name="covenant_modified">Ultima modifica: </string>
|
|
<string name="all_files">
|
|
Tutti i file
|
|
</string>
|
|
<string name="sound_files">
|
|
Suoni
|
|
</string>
|
|
<string name="animation_files">
|
|
Animazioni
|
|
</string>
|
|
<string name="image_files">
|
|
Immagini
|
|
</string>
|
|
<string name="save_file_verb">
|
|
Salva
|
|
</string>
|
|
<string name="load_file_verb">
|
|
Carica
|
|
</string>
|
|
<string name="targa_image_files">
|
|
Immagini Targa
|
|
</string>
|
|
<string name="bitmap_image_files">
|
|
Immagini Bitmap
|
|
</string>
|
|
<string name="avi_movie_file">
|
|
File video AVI
|
|
</string>
|
|
<string name="xaf_animation_file">
|
|
File animazione XAF
|
|
</string>
|
|
<string name="xml_file">
|
|
File XML
|
|
</string>
|
|
<string name="raw_file">
|
|
File RAW
|
|
</string>
|
|
<string name="compressed_image_files">
|
|
Immagini compresse
|
|
</string>
|
|
<string name="load_files">
|
|
Carica i file
|
|
</string>
|
|
<string name="choose_the_directory">
|
|
Scegli la cartella
|
|
</string>
|
|
|
|
<string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">
|
|
A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato concesso il permesso di: [PERMISSIONS].
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">
|
|
A '[OBJECTNAME]', un oggetto di proprietà di '[OWNERNAME]', situato in [REGIONNAME] [REGIONPOS], è stato negato il permesso di: [PERMISSIONS].
|
|
</string>
|
|
<string name="ScriptTakeMoney">
|
|
Prendere dollari Linden ([CURRENCY]) da te
|
|
</string>
|
|
<string name="ActOnControlInputs">
|
|
Agire sul tuo controllo degli input
|
|
</string>
|
|
<string name="RemapControlInputs">
|
|
Rimappare il tuo controllo degli input
|
|
</string>
|
|
<string name="AnimateYourAvatar">
|
|
Animare il tuo avatar
|
|
</string>
|
|
<string name="AttachToYourAvatar">
|
|
Far indossare al tuo avatar
|
|
</string>
|
|
<string name="ReleaseOwnership">
|
|
Rilasciare la propietà è far diventare pubblico.
|
|
</string>
|
|
<string name="LinkAndDelink">
|
|
Collegare e scollegare dagli altri oggetti
|
|
</string>
|
|
<string name="AddAndRemoveJoints">
|
|
Aggiungere e rimuovere le giunzioni insieme con gli altri oggetti
|
|
</string>
|
|
<string name="ChangePermissions">
|
|
Cambiare i permessi
|
|
</string>
|
|
<string name="TrackYourCamera">
|
|
Tracciare la fotocamera
|
|
</string>
|
|
<string name="ControlYourCamera">
|
|
Controllare la tua fotocamera
|
|
</string>
|
|
</strings>
|