Files
SingularityViewer/indra/newview/skins/default/xui/tr/panel_group_voting.xml
2010-04-02 02:48:44 -03:00

114 lines
4.3 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Teklifler" name="voting_tab">
<string name="help_text">
Grup teklifleri,grubun ne yapmak istediğini veya herhangi bir şey hakkında grubun ne düşündüğünü öğrenmek için kullanılabilir.Eğer yeterli güçleriniz varsa, teklifler yaratabilir,açık teklifleri oylayabilir ve geçmiş teklifleri görüntüleyebilirsiniz.
</string>
<button label="?" name="help_button"/>
<text name="proposal_header">
Grup tekliflerini aç
</text>
<text name="proposal_instructions">
Oylamak istediğiniz teklife iki kere tıklayınız veya yeni bir teklif yaratmak
için Teklif yarat&apos;a basınız.
</text>
<text name="proposal_lbl">
Teklif tanımı
</text>
<text name="proposal_voting_lbl">
Teklif Oylama bitiş Oylandı?
</text>
<button label="Teklif yarat" label_selected="Teklif yarat" name="btn_proposal"/>
<button label="Teklifi görüntüle" label_selected="Teklifi görüntüle" name="btn_view_proposal_item"/>
<button label="Listeyi görüntüle" label_selected="Listeyi görüntüle" name="btn_view_proposal_list"/>
<text name="quorum_lbl">
Yeterli sayı:
</text>
<spinner name="quorum" tool_tip="# toplam oylama yapmış üye,seçim sonuçlarının belirlenmesi için gereklidir."/>
<text name="quorum_text">
üye oylamalı [MEMBERS] üyeden.
</text>
<text name="duration_lbl">
Süre:
</text>
<spinner name="duration" tool_tip="# gün sonra seçim sone erecektir."/>
<text name="duration_text">
gün
</text>
<radio_group name="majority" tool_tip="Kazanmak için gereken toplam oyların çoğunluğu.">
Basit çoğunluk
2/3 çoğunluk
Oybirliği ile
</radio_group>
<text name="start_lbl">
başlangıcı:
</text>
<text name="end_lbl">
sonu:
</text>
<button label="Teklifi Gönder" label_selected="Teklifi Gönder" name="btn_submit"/>
<button label="İptal" label_selected="İptal" name="btn_cancel"/>
<button label="Evet" label_selected="Evet" name="btn_yes"/>
<button label="Hayır" label_selected="Hayır" name="btn_no"/>
<button label="Çekimser" label_selected="Çekimser" name="btn_abstain"/>
<text name="txt">
Grup seçim geçmişi
</text>
<text name="instructions">
Sonuçları görmek için geçmiş bir oylamanın üzerine çift tıklayın
veya bir tane seçip Görüntüle butonuna tıklayınız.
</text>
<text name="history_list_lbl">
Geçmiş Oylama Oylama Bitiş
</text>
<button label="Görüntüle" label_selected="Görüntüle" name="btn_view_history_item"/>
<text name="vote_text_lbl">
Sonuç:
</text>
<button label="Listeyi görüntüle" label_selected="Listeyi görüntüle" name="btn_view_history_list"/>
<string name="proposals_header_view_txt">
ık grup teklifleri
</string>
<string name="proposals_header_view_inst">
Oylama yapmak için teklif üzerine çift tıklayınız veya
Teklif yarat butonuna basarak yeni bir teklif yaratınız.
</string>
<string name="proposals_header_create_txt">
Teklif yarat
</string>
<string name="proposals_header_create_inst">
Yeni teklif için bir teklif tanımı giriniz.Teklifi geçirmek için
gereken yeterli oy sayısı,süre ve çoğunluğu değiştirebilirsiniz.
</string>
<string name="proposals_header_vote_txt">
Teklif oylaması
</string>
<string name="proposals_header_vote_inst">
Bu teklifi oylamak için Evet veya Hayır butonuna basınız,
veya bu teklifte Çekimser oylamayı seçiniz.
</string>
<string name="proposals_header_voted_inst">
Oyladığınız: [VOTE]
</string>
<string name="empty_proposal_txt">
Yaratmaya çalıştığınız teklif boş. Lütfen teklifi yaratmadan önce doldurunuz.
</string>
<string name="proposals_submit_yes_txt">
Teklife Evet işleniyor...
</string>
<string name="proposals_submit_no_txt">
Teklife Hayır işleniyor...
</string>
<string name="proposals_submit_abstain_txt">
Teklife Çekimser işleniyor...
</string>
<string name="proposals_submit_new_txt">
Yeni teklif işleniyor...
</string>
<string name="vote_recorded">
Oyunuz alındı.
</string>
<string name="vote_previously_recorded">
Önceden oylama gerçekleştirdiniz. Seçim sırasında sadece bir defa oylama izniniz mevcuttur.
</string>
</panel>