Files
SingularityViewer/indra/newview/skins/default/xui/ru/panel_group_voting.xml
2010-04-02 02:48:44 -03:00

128 lines
5.9 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
<panel label="Предложения" name="voting_tab">
<string name="help_text">
Предложения группы могут использоваться, чтобы получить подтверждение того, чего хочет Группа, или как Группа относиться к чему-либо. Если Вы имеете соответствующую власть, Вы можете создать предложение, проголосовать по существующему или посмотреть старые предложения.
</string>
<button label="?" name="help_button" />
<text name="proposal_header">
Открыть предложения Группы
</text>
<text name="proposal_instructions">
Дважды щелкните по Предложению, чтобы проголосовать, либо
создайте новое Предложение соответствующей кнопкой.
</text>
<text name="proposal_lbl">
Описание голосования
</text>
<text name="proposal_voting_lbl">
Голосование Конец Голосования Ваш голос?
</text>
<button label="Создать Предложение"
label_selected="Создать Предложение" name="btn_proposal" />
<button label="Посм. Предложение"
label_selected="Посм. Предложение"
name="btn_view_proposal_item" />
<button label="Просмотреть список"
label_selected="Просмотреть Список"
name="btn_view_proposal_list" />
<text name="quorum_lbl">
Кворум:
</text>
<spinner name="quorum"
tool_tip="Число голосов, необходимое для принятия результатов голосования" />
<text name="quorum_text">
все из [MEMBERS] должны проголосовать.
</text>
<text name="duration_lbl">
Длительность:
</text>
<spinner name="duration"
tool_tip="# число дней до окончания голосования." />
<text name="duration_text">
дней
</text>
<radio_group name="majority"
tool_tip="Большинство голосов, необходимое для победы">
Простое Большинство
2/3 голосов
Единодушно
</radio_group>
<text name="start_lbl">
Начало:
</text>
<text name="end_lbl">
Конец:
</text>
<button label="Отправить Предложение"
label_selected="Отправить Предложение"
name="btn_submit" font="SansSerifSmall" left="170" width="160"/>
<button label="Отмена" label_selected="Отмена" name="btn_cancel" left_delta="165" font="SansSerifSmall"/>
<button label="Да" label_selected="Да" name="btn_yes" width="53"/>
<button label="Нет" label_selected="Нет" name="btn_no" width="53" left_delta="60"/>
<button label="Воздержался" label_selected="Воздержался"
name="btn_abstain" width="93" left_delta="58" font="SansSerifSmall"/>
<text name="txt">
История законченных голосований
</text>
<text name="instructions">
Дважды щелкните по Предложению, или выберите из списка,
чтобы увидеть результаты.
</text>
<text name="history_list_lbl">
Старые голосования Голосование завершено.
</text>
<button label="Посм. элемент" label_selected="Посм. элемент"
name="btn_view_history_item" />
<text name="vote_text_lbl">
Результаты голосования
</text>
<button label="Просмотреть Список"
label_selected="Просмотреть Список"
name="btn_view_history_list" width="150" left="257" />
<string name="proposals_header_view_txt">
Открыть Предложения Группы
</string>
<string name="proposals_header_view_inst">
Дважды щелкните по Предложению, чтобы проголосовать,
либо создайте новое Предложение соотв. кнопкой.
</string>
<string name="proposals_header_create_txt">
Создать Предложение
</string>
<string name="proposals_header_create_inst">
Введите описание нового Предложения. Вы можете изменить
Кворум, Длительность и Большинство для завершения голосования.
</string>
<string name="proposals_header_vote_txt">
Голос:
</string>
<string name="proposals_header_vote_inst">
Нажмите кнопку &apos;&apos;Да&apos;&apos; или &apos;&apos;Нет&apos;&apos; для выбора голоса, или
Воздержался для пропуска.
</string>
<string name="proposals_header_voted_inst">
Вы проголосовали: [VOTE]
</string>
<string name="empty_proposal_txt">
Ваше Предложение пока пустое. Сначала заполните его.
</string>
<string name="proposals_submit_yes_txt">
Послать голос &apos;&apos;Да&apos;&apos;
</string>
<string name="proposals_submit_no_txt">
Послать голос &apos;&apos;Нет&apos;&apos;
</string>
<string name="proposals_submit_abstain_txt">
Послать голос &apos;&apos;Воздержался&apos;&apos;
</string>
<string name="proposals_submit_new_txt">
Послать новое Предложение
</string>
<string name="vote_recorded">
Ваш голос принят
</string>
<string name="vote_previously_recorded">
Вы уже проголосовали. Голосовать можно только один раз.
</string>
</panel>