40 lines
2.0 KiB
XML
Executable File
40 lines
2.0 KiB
XML
Executable File
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
|
|
<panel name="status">
|
|
<text type="string" length="1" name="ParcelNameText" tool_tip="Nazwa posiadłości w której się znajdujesz. Po więcej informacji kliknij O Posiadłości.">
|
|
Nazwa Posiadłości
|
|
</text>
|
|
<text type="string" length="1" name="BalanceText" tool_tip="Stan Konta">
|
|
Ładowanie...
|
|
</text>
|
|
<button label="" label_selected="" name="buycurrency" tool_tip="Kup $L" />
|
|
<text type="string" length="12" name="TimeText" tool_tip="Obecny Czas (Pacyficzny)">
|
|
12:00 AM
|
|
</text>
|
|
<string name="StatBarDaysOfWeek">
|
|
Niedziela:Poniedziałek:Wtorek:Środa:Czwartek:Piątek:Sobota
|
|
</string>
|
|
<string name="StatBarMonthsOfYear">
|
|
Styczeń:Luty:Marzec:Kwiecień:Maj:Czerwiec:Lipiec:Styczeń:Wrzesień:Październik:Listopad:Grudzień
|
|
</string>
|
|
<button label="" label_selected="" name="scriptout" tool_tip="Błędy i Ostrzeżenia Skryptów" />
|
|
<button label="" label_selected="" name="health" tool_tip="Stan" />
|
|
<text type="string" length="1" name="HealthText" tool_tip="Stan">
|
|
100%
|
|
</text>
|
|
<button label="" label_selected="" name="no_fly" tool_tip="Latanie jest niedozwolone" />
|
|
<button label="" label_selected="" name="no_build" tool_tip="Budowanie/rezzowanie jest niedozwolone" />
|
|
<button label="" label_selected="" name="no_scripts" tool_tip="Używanie skryptów jest niedozwolone" />
|
|
<button label="" label_selected="" name="restrictpush" tool_tip="Pochnięcia są niedozwolone" />
|
|
<button label="" label_selected="" name="status_no_voice" tool_tip="Używanie komunikacji głosowej jest niedozwolone" />
|
|
<button label="" label_selected="" name="buyland" tool_tip="Kup tą posiadłość" />
|
|
<button label="" name="menubar_search_bevel_bg" />
|
|
<line_editor label="Szukaj" name="search_editor" tool_tip="Szukaj w Second Life" />
|
|
<button label="" label_selected="" name="search_btn" tool_tip="Szukaj w Second Life" />
|
|
<string name="packet_loss_tooltip">
|
|
Utracone Pakiety
|
|
</string>
|
|
<string name="bandwidth_tooltip">
|
|
Przepustowość
|
|
</string>
|
|
</panel>
|