3301 lines
173 KiB
XML
3301 lines
173 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<notifications>
|
||
<global name="skipnexttime">
|
||
今後は表示しない
|
||
</global>
|
||
<global name="alwayschoose">
|
||
常にこのオプションを選択
|
||
</global>
|
||
<template name="okbutton">
|
||
<form>
|
||
<button
|
||
name="OK"
|
||
text="$yestext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
|
||
<template name="okignore">
|
||
<form>
|
||
<button
|
||
name="OK"
|
||
text="$yestext"/>
|
||
<ignore text="$ignoretext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
|
||
<template name="okcancelbuttons">
|
||
<form>
|
||
<button
|
||
name="OK"
|
||
text="$yestext"/>
|
||
<button
|
||
name="Cancel"
|
||
text="$notext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
|
||
<template name="okcancelignore">
|
||
<form>
|
||
<button
|
||
name="OK"
|
||
text="$yestext"/>
|
||
<button
|
||
name="Cancel"
|
||
text="$notext"/>
|
||
<ignore text="$ignoretext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
|
||
<template name="okhelpbuttons">
|
||
<form>
|
||
<button
|
||
name="OK"
|
||
text="$yestext"/>
|
||
<button
|
||
name="Help"
|
||
text="$helptext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
|
||
<template name="yesnocancelbuttons">
|
||
<form>
|
||
<button
|
||
name="Yes"
|
||
text="$yestext"/>
|
||
<button
|
||
name="No"
|
||
text="$notext"/>
|
||
<button
|
||
name="Cancel"
|
||
text="$canceltext"/>
|
||
</form>
|
||
</template>
|
||
<notification functor="GenericAcknowledge" label="不明な警告メッセージ" name="MissingAlert">
|
||
あなたの Snowglobe のバージョンでは、
|
||
今受け取った警告メッセージを表示することができません。
|
||
|
||
エラー詳細: 「[_NAME]」という警告は notifications.xml にありませんでした。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FloaterNotFound">
|
||
フロータ・エラー:下記のコントロールが見つかりませんでした:
|
||
[CONTROLS]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TutorialNotFound">
|
||
現在利用可能なチュートリアルはありません。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GenericAlert">
|
||
[MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GenericAlertYesCancel">
|
||
[MESSAGE]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BadInstallation">
|
||
Second Life をアップデート中にエラーが発生しました。 secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてください。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LoginFailedNoNetwork">
|
||
ネットワークエラー: 接続が確立できませんでした。
|
||
「[DIAGNOSTIC]」
|
||
ネットワーク接続を確認してください。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MessageTemplateNotFound">
|
||
メッセージテンプレート [PATH] がありませんでした。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WearableSave">
|
||
現在の衣服/ボディーパーツの変更を保存しますか?
|
||
<usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="保存"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CompileQueueSaveText">
|
||
次の理由で、スクリプト用テキストのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON] 後でもう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CompileQueueSaveBytecode">
|
||
次の理由で、コンパイルしたスクリプトのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]後でもう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WriteAnimationFail">
|
||
アニメーションデータの書き込みに問題があります。後でもう一度お試しください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UploadAuctionSnapshotFail">
|
||
次の理由で、オークションのスナップショットのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToViewContentsMoreThanOne">
|
||
一度に複数のアイテムのコンテンツは表示できません。
|
||
選択するアイテムを1つだけにして、もう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveClothingBodyChanges">
|
||
衣服/身体部位に対する変更をすべて保存しますか?
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="すべて保存"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GrantModifyRights">
|
||
他の住人に変更権限を与えると、その人はあなたが所有している
|
||
すべてのオブジェクトを変更、削除、または取得することができるようになります。この許可を与えるときは細心の注意を払ってください。
|
||
[FIRST_NAME] [LAST_NAME]に対して変更権限を与えますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GrantModifyRightsMultiple">
|
||
変更権限を与えると、その人はあなたが作成した全てのオブジェクトを変更することができます。
|
||
この許可を与えるときには細心の注意を払ってください。
|
||
選択した住人に変更権限を与えますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RevokeModifyRights">
|
||
[FIRST_NAME] [LAST_NAME]に対して変更権限を取り消しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RevokeModifyRightsMultiple">
|
||
選択した住人から変更権限を取り下げますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToCreateGroup">
|
||
グループを作成できません。
|
||
[MESSAGE]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PanelGroupApply">
|
||
[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
|
||
[WANT_APPLY_MESSAGE]
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="変更を無視" yestext="変更を適用"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MustSpecifyGroupNoticeSubject">
|
||
グループ通知の送信には、件名の記入が必要です。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AddGroupOwnerWarning">
|
||
あなたは [ROLE_NAME]の役割にメンバーを与えようとしています。
|
||
任命されたメンバーが自ら退任しない限り、
|
||
彼らを役柄から削除できません。
|
||
操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="オーナーの役割にグループ・メンバーを加えるとき" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AssignDangerousActionWarning">
|
||
あなたは[ROLE_NAME]に [ACTION_NAME]の能力を
|
||
与えようとしています。
|
||
|
||
*警告*
|
||
この能力を持つ役割のメンバーは、
|
||
自分と他のメンバーに現在より強力な権限を割り当て、
|
||
自分をオーナーとほぼ同様の立場に
|
||
任命することもできるようになります。 この行為の意味をよく理解してから
|
||
実行してください。
|
||
|
||
この能力を[ROLE_NAME]に割り当てますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AssignDangerousAbilityWarning">
|
||
あなたは[ROLE_NAME]に [ACTION_NAME]の能力を
|
||
与えようとしています。
|
||
|
||
*警告*
|
||
この能力をもつ役割のメンバーは、
|
||
自分と他のメンバーにすべての能力を割り当て、
|
||
自分をオーナーとほぼ同様の立場に任命できます。
|
||
|
||
この能力を[ROLE_NAME]に割り当てますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClickPublishHelpLand">
|
||
「検索で公開」を選択
|
||
このボックスにチェックすると表示:
|
||
- 検索結果におけるこの区画
|
||
- この区画のパブリック・オブジェクト
|
||
- ウェブ検索におけるこの区画
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClickSoundHelpLand">
|
||
メディアと音楽はこの区画内でのみお楽しみいただけます。 サウンドとボイスは区画内限定か、各自のレーティング区分によっては区画外でも聞くことができます。 ナレッジベースを開いて設定の仕方を学びますか?
|
||
<url name="url">
|
||
http://wiki.secondlife.com/wiki/区画上のメディア_(KB)
|
||
</url>
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClickSearchHelpAll">
|
||
検索結果は今見ているタブ、あなたのレーティング区分、選択したカテゴリその他を元に編成されています。 詳細はナレッジベースをご覧ください。
|
||
<url name="url">
|
||
http://wiki.secondlife.com/wiki/検索に関するよくある質問集_(KB)
|
||
</url>
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClickPublishHelpLandDisabled">
|
||
この区画は検索を禁ずる地域にあるため、
|
||
この区画を検索に表示することはできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClickPublishHelpAvatar">
|
||
「検索に表示」を選択すると表示:
|
||
- 検索結果における自分のプロフィール
|
||
- 公開グループ・ページにおける自分のプロフィールへのリンク
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClickPartnerHelpAvatar">
|
||
[SECOND_LIFE]のウェブ・サイトから、
|
||
他の住人へのプロポーズ、パートナー解消手続きができます。
|
||
|
||
ウェブ・サイトに行って パートナーに関する情報を取得しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="ページに移動"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClickUploadHelpPermissions">
|
||
あなたの持つデフォルトの権限は古い地域では使えません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClickWebProfileHelpAvatar">
|
||
この住人がウェブ・プロフィールURLを設定している場合は、以下のことが可能です。
|
||
* 「ロード」をクリックし、このウェブ・タブ内でページを表示
|
||
* 「ロード」>「外部ブラウザ」 をクリックし、ディフォルトのウェブ・ブラウザでページを表示
|
||
* 「ロード」>「ホームURL」 をクリックし、他のページからこの住人のウェブ・プロフィールに戻る
|
||
|
||
自分のプロフィールに任意のURLを入力しOKをクリックして、ウェブ・プロフィールとして設定することができます。
|
||
それを見た他の住人がそのサイトを訪れることができます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinGroupCanAfford">
|
||
このグループに参加するには、L$[COST]かかります。
|
||
続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="参加"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinGroupCannotAfford">
|
||
このグループに加入するには、L$[COST]必要です。
|
||
L$が不足しているのでこのグループに参加することができません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandBuyPass">
|
||
L$[COST]で [TIME]時間この土地[PARCEL_NAME]に入ることができます。
|
||
入場許可を購入しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SalePriceRestriction">
|
||
不特定の人に売却する場合には、
|
||
売却価格はL$0以上に設定する必要があります。
|
||
売却価格をL$0に設定する場合は、
|
||
売却する個人を選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmLandSaleChange">
|
||
選択された[LAND_SIZE]平方メートルの土地は、売り出し中に設定されています。
|
||
売却価格L$[SALE_PRICE]で、[NAME]に売却を認可します。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmLandSaleToAnyoneChange">
|
||
注:「誰にでも売却する」をクリックすると、
|
||
あなたの土地はSecond Life のコミュニティのどこからでも
|
||
(この地域にないコミュニティを含む)購入できるようになります。
|
||
|
||
選択された[LAND_SIZE]平方メートルの土地は、
|
||
売り出し中に設定されています。
|
||
売却価格L$[SALE_PRICE]で、[NAME]に売却を認可します。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsDeededToGroup">
|
||
この区画のグループ[NAME]共有のすべてのオブジェクトを、以前のオーナーの持ち物に戻そうとしています。
|
||
操作を続行しますか?
|
||
|
||
*警告* これにより、
|
||
グループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
|
||
オブジェクト: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsOwnedByUser">
|
||
この区画で、
|
||
住人[NAME]が所有する全てのオブジェクトを
|
||
彼らの持ち物に本当に返却してもよいですか?
|
||
|
||
オブジェクト: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsOwnedBySelf">
|
||
この土地区画内にある、あなたが所有するすべてのオブジェクトを、
|
||
あなたの持ち物に戻そうとしています。操作を続行しますか?
|
||
|
||
オブジェクト: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedBySelf">
|
||
この土地区画内にある、あなた以外が所有するすべてのオブジェクトを、
|
||
それぞれのオーナーの持ち物に戻そうとしています。
|
||
操作を続行しますか?
|
||
グループに譲渡された譲渡可能オブジェクトは、以前のオーナーに返却されます。
|
||
|
||
*警告* これにより、
|
||
グループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
|
||
オブジェクト: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedByUser">
|
||
この土地区画内にある、
|
||
[NAME]以外による所有のオブジェクトをすべてそれぞれのオーナーの持ち物に返却しようとしています。
|
||
操作を続行しますか?グループに譲渡された譲渡可能オブジェクトは、以前のオーナーに返却されます。
|
||
|
||
*警告* これにより、
|
||
グループに譲渡された譲渡不可能なオブジェクトは削除されます!
|
||
オブジェクト: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnAllTopObjects">
|
||
全てのリストされたオブジェクトを所有者に本当に返却しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DisableAllTopObjects">
|
||
この地域内のすべてのオブジェクトを無効にしようとしています。操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnObjectsNotOwnedByGroup">
|
||
この土地の区画上のオブジェクトのうち、グループ[NAME]
|
||
との間で共有していないオブジェクトをオーナーに返却しますか?
|
||
|
||
オブジェクト: [N]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToDisableOutsideScripts">
|
||
スクリプトを無効にできません。
|
||
この地域全体が「ダメージ有効」に設定されています。
|
||
武器を使用するにはスクリプトの実行を許可する必要があります。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MustBeInParcel">
|
||
着地点を設定するには、この区画の内側に
|
||
立ってください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PromptRecipientEmail">
|
||
受信者の有効なEメールアドレスを入力してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PromptSelfEmail">
|
||
あなたのEメール・アドレスを入力してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PromptMissingSubjMsg">
|
||
デフォルトの件名またはメッセージを付けて、スナップショットを送信しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorProcessingSnapshot">
|
||
スナップショット・データの処理エラー
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorEncodingSnapshot">
|
||
スナップショットのエンコード化でエラーが出ました!
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorUploadingPostcard">
|
||
次の理由で、スナップショットの送信時に問題が起こりました: [REASON]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">
|
||
次の理由で、レポートのスクリーンショットのアップロード時に問題が起こりました。 [REASON]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MustAgreeToLogIn">
|
||
[SECOND_LIFE] へのログインを続けるには、利用規約に同意してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CouldNotPutOnOutfit">
|
||
服装を装着できません。
|
||
服装フォルダに衣服、身体部位、付属品がありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotWearTrash">
|
||
ゴミ箱にある服やボディーパーツの着用はできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotWearInfoNotComplete">
|
||
まだ読み込まれていないため、そのアイテムを装着できません。後でやり直してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MustHaveAccountToLogIn">
|
||
おっと! 記入漏れがありますよ。
|
||
アバターのファーストネームとラストネームの両方を入力する必要があります。
|
||
|
||
[SECOND_LIFE]に入るには、アカウントが必要です。 アカウントを作成しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="もう一度試す" yestext="新しいアカウントを作成"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AddClassified">
|
||
検索ディレクトリの「クラシファイド」セクションに、
|
||
クラシファイド広告が1週間掲載されます。
|
||
広告を記入後、「公開」をクリックし、ディレクトリに
|
||
追加します。
|
||
「公開」をクリックすると、支払金額を尋ねられます。
|
||
多く払うほど、広告がクラシファイド・リストとキーワード検索
|
||
の上位に表示されます。
|
||
<usetemplate ignoretext="新しいクラシファイド広告を加えるとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeleteClassified">
|
||
クラシファイド広告[NAME]の削除をしますか?
|
||
支払い済みの料金は返金されません。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClassifiedSave">
|
||
クラシファイド広告[NAME]への変更を保存しますか?
|
||
<usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="保存"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeleteAvatarPick">
|
||
ピック[PICK]を削除しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PromptGoToEventsPage">
|
||
[SECOND_LIFE]イベント・ウェブ・ページに移動しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SelectProposalToView">
|
||
表示する提案を選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SelectHistoryItemToView">
|
||
表示する履歴アイテムを選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ResetShowNextTimeDialogs">
|
||
これらのポップアップ全てを再度有効化しますか?(以前「今後は表示しない」と指定しています)
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SkipShowNextTimeDialogs">
|
||
スキップ可能なポップアップ全てを無効化しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CacheWillClear">
|
||
[SECOND_LIFE]の再起動後にキャッシュがクリアされます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CacheWillBeMoved">
|
||
[SECOND_LIFE]の再起動後にキャッシュが移動されます。
|
||
注意:これによりキャッシュがクリアされます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ChangeConnectionPort">
|
||
ポートの設定は、[SECOND_LIFE]の再起動後に有効になります。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ChangeSkin">
|
||
新しいスキンは[SECOND_LIFE]を再起動すると現れます
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GoToAuctionPage">
|
||
[SECOND_LIFE]ウェブ・ページに移動し、 入札あるいはオークションの詳細を確認しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveChanges">
|
||
変更を保存しますか?
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="保存しない" yestext="保存"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GestureSaveFailedTooManySteps">
|
||
ジェスチャーの保存に失敗しました。
|
||
ステップが多すぎます。
|
||
ステップをいくつか削除してから再保存してください
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GestureSaveFailedTryAgain">
|
||
ジェスチャーの保存に失敗しました。少し待ってからもう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GestureSaveFailedObjectNotFound">
|
||
ジェスチャーの保存に失敗しました。オブジェクト、または関連するオブジェクト持ち物が見つかりません。
|
||
オブジェクトが範囲内に存在しないか、または削除された可能性があります。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GestureSaveFailedReason">
|
||
次の理由で、ジェスチャーの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveNotecardFailObjectNotFound">
|
||
ノートカードの保存に失敗しました。オブジェクト、または関連するオブジェクト持ち物が見つかりません。
|
||
オブジェクトが範囲内に存在しないか、または削除された可能性があります。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveNotecardFailReason">
|
||
次の理由で、ノートカードの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptCannotUndo">
|
||
あなたのスクリプトのバージョンでは、変更を元に戻すことはできませんでした。
|
||
サーバーの最新保存バージョンをロードしますか?
|
||
(**警告**:この操作後元に戻すことはできません)
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveScriptFailReason">
|
||
次の理由で、スクリプトの保存に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveScriptFailObjectNotFound">
|
||
スクリプトの保存に失敗しました。スクリプトが入ったオブジェクトが見つかりません。
|
||
オブジェクトは範囲外か、または削除されているかもしれません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SaveBytecodeFailReason">
|
||
次の理由で、コンパイルしたスクリプトの保存時に問題が起こりました。 [REASON]。 後でもう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CouldNotStartStopScript">
|
||
スクリプトの起動または停止に失敗しました。スクリプトが格納されているオブジェクトが見つかりません。
|
||
オブジェクトが範囲内に存在しないか、または削除された可能性があります。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDownloadFile">
|
||
ファイルをダウンロードできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotWriteFile">
|
||
ファイル[[FILE]]を書き込めません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnsupportedHardware">
|
||
警告: あなたのシステムは Second Life を使用するために必要な必須動作環境の条件を満たしていません。
|
||
Second Life をこのままご使用になると、不十分なパフォーマンスしか得られないおそれがあります。
|
||
また、サポート外のシステム構成でご使用の場合、テクニカルサポートをご利用いただくことができません。
|
||
|
||
必須動作環境の条件
|
||
[_URL] にアクセスして、さらに詳しい情報をご覧になりますか?
|
||
<url name="url" option="0">
|
||
http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=ja
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="サポート外のハードウェアの検出時" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnknownGPU">
|
||
お使いのシステムには、現時点では不明なグラフィック・カードが搭載されています。
|
||
これは、当社による動作テストが行われていない新しいハードウェアが使用されている場合がほとんどです。
|
||
Second Life はほぼ間違いなく正常に動作しますが、
|
||
必要に応じたグラフィック設定の調整が必要になる場合があります。
|
||
(「編集」>「環境設定」>「表示」)
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" text="不明なグラフィック・カードの検出時"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DisplaySettingsNoShaders">
|
||
[SECOND_LIFE] は、
|
||
グラフィック・ドライバの初期化中にクラッシュしました。
|
||
一般的なドライバ・エラーを回避するため、「品質およびパフォーマンス」は「低」に設定されます。
|
||
これにより、いくつかのグラフィックス機能は無効になります。
|
||
グラフィックカード・ドライバのアップデートをお勧めします。
|
||
「グラフィックの品質」は「環境設定」>「表示」から上げることができます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionNoTerraforming">
|
||
この地域[REGION] は、テラフォーミングができません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotCopyWarning">
|
||
あなたはこのアイテムのコピーを
|
||
許されていないので、人にあげると
|
||
持ち物から失われます。 本当に
|
||
これをあげたいですか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotGiveItem">
|
||
持ち物のアイテムを渡せません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TransactionCancelled">
|
||
取引がキャンセルされました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TooManyItems">
|
||
一度のインベントリ交換で、42以上のアイテムは送れません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoItems">
|
||
選択したアイテムを譲渡できる権限がありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotCopyCountItems">
|
||
あなたは選択したアイテムの[COUNT]のコピーを
|
||
許されていません。
|
||
これらのアイテムはあなたの持ち物から失われます。
|
||
本当にアイテムをあげたいですか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotGiveCategory">
|
||
選択したフォルダを譲渡できる権限がありません
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FreezeAvatar">
|
||
このアバターをフリーズしますか?
|
||
アバターは一時的に動けなくなり、
|
||
チャットなど、この世界に対する関わりを持つことができなくなります。
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="解凍" yestext="フリーズ"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FreezeAvatarFullname">
|
||
[AVATAR_NAME]をフリーズしますか?
|
||
フリーズされた人は一時的に動けなくなり、チャットなど、この世界に対する関わりを持つことができなくなります。
|
||
<usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="解凍" yestext="フリーズ"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EjectAvatarFullname">
|
||
あなたの土地から[AVATAR_NAME]を追放しますか?
|
||
<usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="追放と禁止" yestext="追放"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EjectAvatarNoBan">
|
||
このアバターをあなたの土地から追放しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="追放"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EjectAvatarFullnameNoBan">
|
||
[AVATAR_NAME] をあなたの土地から追放しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="追放"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AcquireErrorTooManyObjects">
|
||
取得エラー:選択したオブジェクトの数が多すぎます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AcquireErrorObjectSpan">
|
||
取得エラー:
|
||
オブジェクトが複数の地域にまたがって存在しています。
|
||
取得するオブジェクトは、
|
||
すべて同じ地域内に移動させてください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PromptGoToCurrencyPage">
|
||
[EXTRA]
|
||
|
||
[URL]に移動して貨幣購入に関する情報を確認しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLinkObjects">
|
||
これらの[COUNT]オブジェクトをリンクできません。
|
||
最大[MAX]オブジェクトをリンクすることができます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotLinkIncompleteSet">
|
||
セットとして揃っているオブジェクトのみリンクできます。複数の
|
||
オブジェクトを選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotLinkModify">
|
||
すべてのオブジェクトに対する修正許可があなたにないため、
|
||
リンクできません。
|
||
|
||
オブジェクトがすべてロックされておらず、あなたのものであることを確認してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotLinkDifferentOwners">
|
||
所有者が異なるため、すべてのオブジェクトを
|
||
リンクできません。
|
||
|
||
自分が所有しているオブジェクトだけを選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoFileExtension">
|
||
ファイル「[FILE]」の拡張子が無効です。
|
||
|
||
このファイルの拡張子が正しいかどうかを確認してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InvalidFileExtension">
|
||
ファイル拡張子[EXTENSION]は無効です
|
||
正しい拡張子:[VALIDS]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotUploadSoundFile">
|
||
読み込みのためにアップロードされたサウンドファイルを開けません:
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileNotRIFF">
|
||
ファイルがRIFF WAVEファイルとして認識されません:
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileNotPCM">
|
||
ファイルがPCM WAVEオーディオ・ファイルとして認識されません:
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileInvalidChannelCount">
|
||
ファイルのチャンネル数が無効です(モノラルまたはステレオを使用する必要があります):
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileInvalidSampleRate">
|
||
ファイルのサンプル・レートがサポート外です(44.1kを指定する必要があります):
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileInvalidWordSize">
|
||
ファイルのワード・サイズがサポート外です(8または16ビットを指定する必要があります):
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileInvalidHeader">
|
||
WAVヘッダーにデータ・チャンクが見つかりません:
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SoundFileInvalidTooLong">
|
||
オーディオ・ファイルが長すぎます。(最大10秒):
|
||
[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ProblemWithFile">
|
||
ファイル[FILE]にエラーがあります。
|
||
|
||
[ERROR]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotOpenTemporarySoundFile">
|
||
書き込み用の一時圧縮サウンド・ファイルを開くことができません:[FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnknownVorbisEncodeFailure">
|
||
未知のVorbis 暗号化に失敗: [FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotEncodeFile">
|
||
次のファイルのエンコードができません: [FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CorruptResourceFile">
|
||
破損したリソースファイル: [FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnknownResourceFileVersion">
|
||
未知のlindenリソースファイルのバージョン: [FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToCreateOutputFile">
|
||
服装ファイルを作成できません: [FILE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DoNotSupportBulkAnimationUpload">
|
||
アニメーションファイルのバルクアップロードは現在サポートされていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotUploadReason">
|
||
次の理由で、[FILE] をアップロードできません: [REASON]
|
||
あとでもう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotCreateLandmarkNotOwner">
|
||
土地の所有者が許可していないため、
|
||
ランドマークを作成することはできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoScripts">
|
||
再編集は不可能です。
|
||
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotRecompileSelectObjectsNoPermission">
|
||
「再編集」は不可能です。
|
||
|
||
変更修正権限のある
|
||
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotResetSelectObjectsNoScripts">
|
||
「再設定」を行うことができません。
|
||
|
||
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotResetSelectObjectsNoPermission">
|
||
「再設定」を行うことができません。
|
||
|
||
変更修正権限のある
|
||
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSetRunningSelectObjectsNoScripts">
|
||
スクリプトの「実行」の設定ができません。
|
||
|
||
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSetRunningNotSelectObjectsNoScripts">
|
||
スクリプトを「実行しない」に設定できません。
|
||
|
||
スクリプト化されたオブジェクトを選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoFrontmostFloater">
|
||
保存すべきfrontmostフロータがありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SeachFilteredOnShortWords">
|
||
指定した検索クエリは変更され、短すぎる語句は取り除かれています。
|
||
|
||
検索語句: [FINALQUERY]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SeachFilteredOnShortWordsEmpty">
|
||
指定した検索語句が短すぎたため、検索は行われませんでした。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CouldNotTeleportReason">
|
||
テレポートに失敗しました。
|
||
[REASON]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="invalid_tport">
|
||
テレポート・リクエストの処理中に問題が発生しました。テレポートするには、再度ログインする必要があります。
|
||
このメッセージが引き続き表示される場合は、技術サポートFAQ(www.secondlife.com/support)を参照してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="invalid_region_handoff">
|
||
地域間の移動の処理中に問題が発生しました。地域間を移動するには、再度ログインする必要があります。
|
||
このメッセージが引き続き表示される場合は、技術サポートFAQ(www.secondlife.com/support)を参照してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="blocked_tport">
|
||
申し訳ございません。テレポートは現在、ブロックされています。もう少し後でやり直してください。
|
||
やり直してもテレポートできない場合は、いったんログアウトし、再度ログインして問題を解決してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="nolandmark_tport">
|
||
残念ながら、システムはランドマーク目的地を探せませんでした。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="timeout_tport">
|
||
申し訳ございません。システムはテレポート接続を完了できませんでした。
|
||
もう少し後でやり直してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="noaccess_tport">
|
||
残念ながら、そのテレポート目的地へのアクセスがありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="missing_attach_tport">
|
||
添付物は、まだ到着していません。あと数秒間お待ちいただくか、いったんログアウトし、再度ログインしてからテレポートをやり直してださい。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="too_many_uploads_tport">
|
||
この地域の資産キューが現在込み合っているため、テレポート・リクエストを時間通りに処理することが難しい状況です。
|
||
数分後にやり直すか、または混雑していない他の地域をお試しください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="expired_tport">
|
||
申し訳ございません。システムはテレポート・リクエストを時間どおりに完了できませんでした。数分後にやり直してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="expired_region_handoff">
|
||
申し訳ございません。システムは地域間の移動を時間どおりに完了できませんでした。
|
||
数分後にやり直してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="no_host">
|
||
テレポート目的地を見つけられません。目的地が一時的に利用できない状態か、またはすでに消滅している可能性があります。数分後にやり直してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="no_inventory_host">
|
||
持ち物システムは現在利用できません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSetLandOwnerNothingSelected">
|
||
土地所有者設定ができません:
|
||
区画が選定されていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSetLandOwnerMultipleRegions">
|
||
複数の地域が選択されたため、
|
||
土地の所有権を取得できません。
|
||
選択する面積を小さくして、もう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ForceOwnerAuctionWarning">
|
||
この区画はオークションに出品されています。
|
||
区画の所有権を取得するとオークションが無効になり、
|
||
入札が開始していたら不満に思う住人が出てくるかもしれません。
|
||
所有権を取得しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotContentifyNothingSelected">
|
||
コンテンツ化は不可能です:
|
||
区画が選定されていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotContentifyNoRegion">
|
||
コンテンツ化は不可能です:
|
||
土地が選択されていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandNothingSelected">
|
||
土地を破棄することができません:
|
||
区画が選定されていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandNoRegion">
|
||
土地を破棄できません:
|
||
地域が見つかりません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotBuyLandNothingSelected">
|
||
土地を購入できません:
|
||
区画が選定されていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotBuyLandNoRegion">
|
||
土地を購入できません:
|
||
この土地がある地域を見つけることができません
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotCloseFloaterBuyLand">
|
||
Second Lifeによる、
|
||
この取引の見積りが完了するまで「土地を購入」ウィンドウを閉じることはできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandNothingSelected">
|
||
土地を譲渡できません:
|
||
区画が選定されていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandNoGroup">
|
||
土地を譲渡できません:
|
||
グループが選択されていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandNoRegion">
|
||
土地を譲渡できません:
|
||
この土地がある地域が見つかりません。
|
||
「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandMultipleSelected">
|
||
土地を譲渡できません:
|
||
複数の区画が選択されています。
|
||
|
||
これより1つの区画を選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ParcelCanPlayMedia">
|
||
ここではストリーミング・メディア再生が可能です。
|
||
メディアのストリーミングには、高速なインターネット接続環境が必要です。
|
||
|
||
利用可能になったら再生しますか?
|
||
(このオプションは、「環境設定」>「音声とビデオ」で後からでも変更できます)
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="無効化" yestext="メディアを再生"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandWaitingForServer">
|
||
土地を譲渡できません:
|
||
サーバーからの所有権情報を待っています。
|
||
|
||
再度、試みてください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDeedLandNoTransfer">
|
||
土地を譲渡できません:
|
||
この地域 [REGION] では土地の譲渡が許されていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandWatingForServer">
|
||
土地を破棄できません:
|
||
サーバーが区画情報を更新するのを待っています。
|
||
|
||
もう少し後でやり直してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandSelected">
|
||
土地を破棄できません:
|
||
あなたは、選択したすべての区画を所有していません。
|
||
|
||
1つの区画を選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandDontOwn">
|
||
土地を破棄できません:
|
||
あなたはこの土地を手放すことを許可されていません。
|
||
あなたの区画は緑色で表示されています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandRegionNotFound">
|
||
土地を破棄できません:
|
||
この土地がある地域が見つかりません。
|
||
|
||
「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandNoTransfer">
|
||
土地を破棄できません:
|
||
この [REGION] では土地の譲渡が許されていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotReleaseLandPartialSelection">
|
||
土地を破棄できません:
|
||
区画全体を選択して破棄する必要があります。
|
||
|
||
区画全体を選択するか、または、まず最初に区画を分割してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReleaseLandWarning">
|
||
あなたは、[AREA]平方メートルの土地を破棄しようとしています。
|
||
この区画を破棄するとあなたの土地ではなくなりますが、
|
||
L$は返金されません。
|
||
|
||
土地を破棄しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDivideLandNothingSelected">
|
||
土地を分割できません:
|
||
|
||
区画が選定されていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDivideLandPartialSelection">
|
||
土地を分割できません:
|
||
|
||
区画全体が選択されています。
|
||
区画の一部を選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandDivideWarning">
|
||
この土地を分割すると、2つの区画に別れます。
|
||
区画ごとの設定が可能になります。 この操作を行うと、一部の設定がデフォルトにリセットされます。
|
||
|
||
土地の分割操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotDivideLandNoRegion">
|
||
土地を分割できません:
|
||
この土地がある地域が見つかりません。
|
||
|
||
「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotJoinLandNoRegion">
|
||
土地を統合できません:
|
||
この土地がある地域が見つかりません。
|
||
|
||
「ツール」>「バグを報告する」を使って報告してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotJoinLandNothingSelected">
|
||
土地を統合できませんでした:
|
||
区画が選定されていません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotJoinLandEntireParcelSelected">
|
||
土地を統合できません:
|
||
1つの区画しか選択されていません。
|
||
|
||
両方の区画をまたいで土地を選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotJoinLandSelection">
|
||
土地を統合できません:
|
||
1つ以上の区画を選択する必要があります。
|
||
|
||
両方の区画をまたいで土地を選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinLandWarning">
|
||
この土地を統合すると、選択された長方形に交差する
|
||
全ての区画を基にして1つの大きな区画が作成されます。
|
||
新しい区画の名前とオプションを再設定する必要があります。
|
||
|
||
土地を統合しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ShowOwnersHelp">
|
||
オーナーを表示:
|
||
区画に色を付けてオーナーの種類を表示
|
||
|
||
緑 = あなたの土地
|
||
アクア = あなたのグループ所有地
|
||
赤 = 他人が所有する土地
|
||
黄色 = 売り出し中
|
||
紫 = オークション
|
||
グレー = パブリック
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmNotecardSave">
|
||
このアイテムをコピー、表示する前に、ノートカードの保存が必要です。 保存しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmItemCopy">
|
||
このアイテムをあなたの持ち物にコピーしますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="コピー"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ResolutionSwitchFail">
|
||
解像度を [RESX]x[RESY]に切り替えることができませんでした。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorUndefinedGrasses">
|
||
エラー:未定義の植物:[SPECIES]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorUndefinedTrees">
|
||
エラー:未定義の樹木:[SPECIES]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSaveWearableOutOfSpace">
|
||
「[NAME]」を服のファイルに保存できません。 コンピューターの
|
||
ディスクスペースを少し増やしてから、もう一度
|
||
保存してみてください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotSaveToAssetStore">
|
||
[NAME]を中央資産格納庫に保存できません。
|
||
これは一時的な不具合です。
|
||
服飾品などをカスタマイズし、数分後にもう一度保存してください。
|
||
|
||
この問題が続くようなら、「ツール」>「バグを報告する」をクリックし、お使いのネットワーク設定の詳細を報告してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="YouHaveBeenLoggedOut">
|
||
あなたは[SECOND_LIFE]からログアウトされました。
|
||
[MESSAGE]
|
||
「IMとチャットを表示」をクリックすると、
|
||
現在あるIMとチャットを確認できます。
|
||
確認しない場合は「終了」をクリックし、
|
||
すぐに[SECOND_LIFE]を終了してください。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="終了" yestext="IMとチャットを表示"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OnlyOfficerCanBuyLand">
|
||
グループ用の土地の購入ができません:
|
||
あなたにはアクティブなグループのために土地を購入する権限がありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="フレンドを追加" name="AddFriend">
|
||
フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。
|
||
|
||
[NAME] にフレンドシップを送りますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="フレンドを追加" name="AddFriendWithMessage">
|
||
フレンドとして追加すると、お互いの現在地の地図への表示許可、オンラインステータス表示の設定をすることができます。
|
||
|
||
[NAME] にフレンドシップのオファーをしますか?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="text">
|
||
フレンドとして登録してくれますか?
|
||
</input>
|
||
<button name="Offer" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="キャンセル"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RemoveFromFriends">
|
||
[FIRST_NAME] [LAST_NAME]をフレンドリストから削除しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RemoveMultipleFromFriends">
|
||
フレンドリストから複数のフレンドを削除しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GodDeleteAllScriptedPublicObjectsByUser">
|
||
**[AVATAR_NAME]**
|
||
所有のすべてのスクリプト・オブジェクトをこのシム内の他のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GodDeleteAllScriptedObjectsByUser">
|
||
**[AVATAR_NAME]**
|
||
所有のすべてのスクリプト・オブジェクトをこのシム内のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GodDeleteAllObjectsByUser">
|
||
**[AVATAR_NAME]**
|
||
所有のすべてのオブジェクト(スクリプト・オブジェクトと非スクリプト・オブジェクト)を
|
||
このシム内のすべての土地から削除しようとしています。操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BlankClassifiedName">
|
||
クラシファイドに名前を指定してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MinClassifiedPrice">
|
||
広告料の支払い金額は、Lと[MIN_PRICE]が下限です。
|
||
|
||
金額を増やしてください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteLock">
|
||
選択したアイテムの1つ以上がロックされています。
|
||
|
||
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopy">
|
||
選択したアイテムの1つ以上がコピーできません。
|
||
|
||
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoOwn">
|
||
選択したアイテムの1つ以上を、あなたは所有していません。
|
||
|
||
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopy">
|
||
一つ以上のオブジェクトがロックされています。
|
||
一つ以上のオブジェクトがコピーできません。
|
||
|
||
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoOwn">
|
||
一つ以上のオブジェクトがロックされています。
|
||
1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。
|
||
|
||
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteNoCopyNoOwn">
|
||
一つ以上のオブジェクトがコピーできません。
|
||
1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。
|
||
|
||
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectDeleteLockNoCopyNoOwn">
|
||
一つ以上のオブジェクトがロックされています。
|
||
一つ以上のオブジェクトがコピーできません。
|
||
1つ以上のオブジェクトを、あなたは所有していません。
|
||
|
||
本当にこれらのアイテムの削除を続けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectTakeLock">
|
||
一つ以上のオブジェクトがロックされています。
|
||
|
||
これらのアイテムの取得を続けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectTakeNoOwn">
|
||
取得しようとしているオブジェクトには、あなたの所有物でないオブジェクトが含まれています。
|
||
あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次のオーナーの権限がそのオブジェクトに適用されます。
|
||
そのため、将来、変更やコピーの能力が制限される可能性があります。
|
||
|
||
これらのアイテムの取得を続けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmObjectTakeLockNoOwn">
|
||
1つ以上のオブジェクトがロックされています。
|
||
取得しようとしているオブジェクトには、あなたの所有物でないオブジェクトが含まれています。
|
||
あなたの所有物ではないオブジェクトを取得すると、次のオーナーの権限がそのオブジェクトに適用されます。
|
||
そのため、将来、変更やコピーの能力が制限される可能性があります。
|
||
この選択内容のままで続行することは可能ですが、
|
||
|
||
これらのアイテムの取得を続けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CantBuyLandAcrossMultipleRegions">
|
||
複数の地域が選択されたため、土地を購入できません。
|
||
|
||
選択する面積を小さくしてもう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeedLandToGroup">
|
||
この区画の譲渡に際しては、
|
||
このグループが十分な土地クレジットを保有および維持していることが必要です。
|
||
土地の購入価格は、オーナーに返金されません。譲渡された区画が売れると、販売価格はグループ・メンバーに均等に分配されます。
|
||
|
||
この[AREA]平方メートルの土地を、グループ
|
||
「[GROUP_NAME]」に譲渡しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeedLandToGroupWithContribution">
|
||
この区画の譲渡に際しては、このグループが
|
||
十分な土地クレジットを保有および維持していることが必要です。
|
||
この譲渡により、
|
||
「[FIRST_NAME] [LAST_NAME]」から
|
||
グループに対して土地が同時に提供されます。
|
||
土地の購入価格は、オーナーに返金されません。
|
||
譲渡された区画が売れると、販売料金はグループ・メンバーに均等に分配されます。
|
||
|
||
この[AREA]平方メートルの土地を、グループ「[GROUP_NAME]」に譲渡しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DisplaySetToSafe">
|
||
-safeオプションを指定したので、
|
||
表示設定はセーフ・レベルに設定されています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DisplaySetToRecommended">
|
||
表示設定は、あなたのシステム構成に
|
||
基づいて推奨されたレベルに設定されています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ErrorMessage">
|
||
[ERROR_MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AvatarMoved">
|
||
あなたが訪れたい[TYPE]のロケーションは現在ご利用できません。 [HELP]
|
||
近くの地域に移動しました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClothingLoading">
|
||
あなたの服をダウンロード中です。
|
||
通常どおりに[SECOND_LIFE]を使え、
|
||
他のユーザーもあなたを正常に見ることができます。
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" text="服のダウンロードに長い時間がかかる場合"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstRun">
|
||
[SECOND_LIFE]のインストールが完了しました。
|
||
|
||
[SECOND_LIFE] の使用が初めての方は、
|
||
ログイン前にアカウントの作成が必要です。
|
||
www.secondlife.comに移動し、新規アカウントの作成を行いますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="続行" yestext="新規アカウント..."/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LoginPacketNeverReceived">
|
||
接続に問題が生じています。 あなたのインターネット接続、またはSecond Life サーバーに問題がある可能性があります。
|
||
|
||
インターネット接続を確認して数分後にもう一度試みるか、「ヘルプ」をクリックして当社のサポートサイトに接続してください。または、「テレポート」をクリックしてホームにテレポートしてみてください。
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Help" text="ヘルプ"/>
|
||
<button name="Teleport" text="テレポート"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WelcomeChooseSex">
|
||
まもなくあなたのアバターが表示されます。
|
||
|
||
矢印キーを使用して歩きます。
|
||
ヘルプが必要なときや[SECOND_LIFE]について知りたいときは、
|
||
F1キーを押してください。
|
||
男性あるいは女性のアバターを選択してください。
|
||
あなたの決定は後で変更できます。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="女性" yestext="男性"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotEnoughCurrency">
|
||
[NAME] L$[PRICE] 残高不足のため実行不可です。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GrantedModifyRights">
|
||
あなたには、
|
||
[FIRST_NAME] [LAST_NAME]
|
||
のオブジェクトを修正する権限が与えられています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RevokedModifyRights">
|
||
[FIRST_NAME] [LAST_NAME]
|
||
のオブジェクトを修正する権限が取り消されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FlushMapVisibilityCaches">
|
||
この手順は、この地域の地図のキャッシュを消去します。
|
||
これが便利なのはデバッグ時のみです。
|
||
(作成中は5分間経つと、全員の地図が再度ログイン後に
|
||
更新されます)
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyOneObjectOnly">
|
||
一度に一つ以上のオブジェクトをと買うことはできません。 オブジェクトを一つだけ選んでもう一度お試しください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OnlyCopyContentsOfSingleItem">
|
||
一度に複数のアイテムのコンテンツはコピーできません。
|
||
選択するオブジェクトを1つだけにして、もう一度試してください。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="KickUsersFromRegion">
|
||
この地域の全ての住人をホームにテレポートしますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EstateObjectReturn">
|
||
[USER_NAME]が所有しているオブジェクトを返却しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InvalidTerrainBitDepth">
|
||
地域テクスチャを設定できませんでした:
|
||
地形テクスチャ[TEXTURE_NUM]は、無効のビット深度[TEXTURE_BIT_DEPTH]です。
|
||
|
||
テクスチャ[TEXTURE_NUM]を24ビット512x512かそれ以下のイメージと交換し、「適用」を再度クリックしてください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InvalidTerrainSize">
|
||
地域テクスチャを設定できませんでした:
|
||
地形テクスチャ[TEXTURE_NUM]は、[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y]では大きすぎます。
|
||
|
||
テクスチャ[TEXTURE_NUM]を24ビット512x512かそれ以下のイメージと交換し、「適用」を再度クリックしてください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RawUploadStarted">
|
||
アップロード開始。 接続速度によっては、
|
||
最大2分間かかります。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmBakeTerrain">
|
||
現在の地形を構築しようとしています。
|
||
この操作を行うと、現在の地形が上昇/下降の制限範囲の中心になり、「復帰」ツールのデフォルトになります。
|
||
操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxAllowedAgentOnRegion">
|
||
許可住人は [MAX_AGENTS] 人までです。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxBannedAgentsOnRegion">
|
||
禁止住人は[MAX_BANNED]人までです。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxAgentOnRegionBatch">
|
||
[NUM_ADDED] 個のエージェントを追加しようとして失敗しました: [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] 制限を [NUM_EXCESS] 個超過しています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxAllowedGroupsOnRegion">
|
||
許可グループは[MAX_GROUPS]グループまでです。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="構築する"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxManagersOnRegion">
|
||
不動産マネージャーは[MAX_MANAGER]人までです。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OwnerCanNotBeDenied">
|
||
不動産オーナーを不動産「禁止住人」リストに追加できません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CanNotChangeAppearanceUntilLoaded">
|
||
服および形がロードされるまで、容姿の変更はできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClassifiedMustBeAlphanumeric">
|
||
クラシファイド広告の名前は、アルファベットか
|
||
数字で始めます。 句読点では始められません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CantSetBuyObject">
|
||
オブジェクトが販売対象ではないため、オブジェクトの購入が設定できません。
|
||
販売対象のオブジェクトを設定し、もう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FinishedRawDownload">
|
||
未加工の地形ファイルを次へとダウンロードしました:
|
||
[DOWNLOAD_PATH]。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadWindowsMandatory">
|
||
[SECOND_LIFE]の新しいバージョンが利用可能です。
|
||
[MESSAGE]
|
||
[SECOND_LIFE]を使用するためには、
|
||
このアップデートをダウンロードする必要があります。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="終了" yestext="ダウンロード"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadWindows">
|
||
[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
|
||
[MESSAGE]
|
||
このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="続行" yestext="ダウンロード"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadWindowsReleaseForDownload">
|
||
[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
|
||
[MESSAGE]
|
||
このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="続行" yestext="ダウンロード"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadMacMandatory">
|
||
[SECOND_LIFE]の新しいバージョンが利用可能です。
|
||
[MESSAGE]
|
||
[SECOND_LIFE]を使用するために、
|
||
このアップデートをダウンロードする必要があります。
|
||
|
||
アプリケーションがあるフォルダにダウンロードしますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="終了" yestext="ダウンロード"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadMac">
|
||
[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
|
||
[MESSAGE]
|
||
このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
|
||
|
||
アプリケーションがあるフォルダにダウンロードしますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="続行" yestext="ダウンロード"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DownloadMacReleaseForDownload">
|
||
[SECOND_LIFE]のアップデート・バージョンが利用可能です。
|
||
[MESSAGE]
|
||
このアップデートは必須ではありませんが、パフォーマンスと安定性を向上させるためにインストールすることをお勧めします。
|
||
|
||
アプリケーションがあるフォルダにダウンロードしますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="続行" yestext="ダウンロード"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeedObjectToGroup">
|
||
このオブジェクトを譲渡するとグループは以下のことが可能です:
|
||
* オブジェクトに支払われたL$を受領します。
|
||
<usetemplate ignoretext="オブジェクトをグループに譲渡するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="譲渡"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchExternalTarget">
|
||
お使いのシステムのウェブ・ブラウザを開いて、この内容を表示しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="お使いのシステムのブラウザを開いてウェブ・ページを表示しようとしたとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchJoinNow">
|
||
www.secondlife.comに移動してアカウントを管理しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="アカウントを管理するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchBugReport101">
|
||
[SECOND_LIFE]Wikiで、バグを報告する正しい方法をご覧ください。
|
||
<usetemplate ignoretext="バグレポート101 Wikiを閲覧するためのブラウザを開くにあたって" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchSecurityIssues">
|
||
[SECOND_LIFE] Wikiで、
|
||
セキュリティ問題を報告する方法をご覧ください。
|
||
<usetemplate ignoretext="セキュリティ問題Wikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchQAWiki">
|
||
[SECOND_LIFE] 品質保証関連Wikiをご覧ください。
|
||
<usetemplate ignoretext="品質保証関連Wikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchPublicIssue">
|
||
[SECOND_LIFE]のパブリック問題トラッカーで、
|
||
バグやその他の問題を報告できます。
|
||
<usetemplate ignoretext="パブリック問題トラッカーを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="ページへ行く"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchPublicIssueHelp">
|
||
[SECOND_LIFE] Wikiで、
|
||
パブリック問題トラッカーの使用方法をご覧ください。
|
||
<usetemplate ignoretext="パブリック問題トラッカーWikiを閲覧するためにウェブ・ブラウザを起動するにあたって" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="ページへ行く"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchSupportWiki">
|
||
Linden公式ブログで、最新のニュースや情報を入手してください。
|
||
<usetemplate ignoretext="ブログを表示するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchLSLGuide">
|
||
スクリプトガイドを開いて、スクリプトのヘルプを参照しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="LSLガイドを表示するため、ウェブ・ブラウザを起動するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchLSLWiki">
|
||
LSLポータルを開いてスクリプトのヘルプを参照しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="LSLポータルを表示するために、ウェブ・ブラウザを起動するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="ページに移動"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReturnToOwner">
|
||
選択したオブジェクトを、所有者に返却しますか?
|
||
譲渡可能なオブジェクトは
|
||
以前の所有者に返却されます。
|
||
|
||
*警告* 移転が不可能の譲渡されたオブジェクトは削除されます!
|
||
<usetemplate ignoretext="オブジェクトを持ち主に返却するとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GroupLeaveConfirmMember">
|
||
現在あなたは [GROUP]のメンバーです。
|
||
ここから抜けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmKick">
|
||
すべてのユーザーをグリッド外にキックしようとしています。操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="全てのユーザを追い出す"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MuteLinden">
|
||
残念ながらLindenを無視設定に入れることはできません。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotStartAuctionAlreadyForSale">
|
||
既に売り出し中の区画なのでオークションにかけることはできません。 オークションにかけたい場合は売り出し設定を解除してから行ってください。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="オブジェクトを名前でミュートできませんでした" name="MuteByNameFailed">
|
||
あなたはすでにこの名前をミュートしています。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RemoveItemWarn">
|
||
コンテンツを削除すると、許可があっても、オブジェクトにダメージを与えることがあります。
|
||
そのアイテムの削除を続けますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CantOfferCallingCard">
|
||
現在コーリングカードを送れません。数分後にもう一度試してください。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CantOfferFriendship">
|
||
現在フレンドシップを送れません。数分後に試してください。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BusyModeSet">
|
||
取り込み中に設定されました。
|
||
チャットとインスタント・メッセージ(IM)が隠れます。
|
||
相手は「取り込み中応答メッセージ」をIMで受け取ります。
|
||
テレポートのオファーは全て拒否され、持ち物のオファーは全てゴミ箱に送られます。
|
||
<usetemplate ignoretext="取り込み中の設定をするとき" name="okignore" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinedTooManyGroupsMember">
|
||
あなたは現在メンバーになっているグループが多すぎるため、
|
||
他のグループに参加できません。少なくとも1つのグループを脱退してからこのグループに参加するか、この招待を断ってください。
|
||
グループを抜けるには、編集メニューから「グループ...」オプションをを選択します。
|
||
[NAME]は、あなたをメンバーとしてグループに招待しています。
|
||
[INVITE]
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="辞退" yestext="参加"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="KickUser">
|
||
どんなメッセージを表示して、このユーザーを追い出しますか?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="text">
|
||
あなたは管理者によりログオフされました。
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="KickAllUsers">
|
||
どんなメッセージを表示して、グリッドにいる全員を追い出しますか?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="text">
|
||
あなたは管理者によりログオフされました。
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FreezeUser">
|
||
どんなメッセージを表示して、このユーザーをフリーズしますか?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="text">
|
||
あなたはフリーズされています。 動くこともチャットすることもできません。 管理者がIMを通じてあなたに連絡します。
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnFreezeUser">
|
||
どんなメッセージを表示して、このユーザーのフリーズを解除しますか?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="text">
|
||
もうフリーズされていません。
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferTeleport">
|
||
次のメッセージを添えてあなたが今いる場所へのテレポートを送りますか?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="text">
|
||
[REGION]に来ませんか?
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferTeleportFromGod">
|
||
ユーザーをゴッド・コールで呼び寄せますか?
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="text">
|
||
[REGION]に来ませんか?
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportFromLandmark">
|
||
本当にテレポートしますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="持ち物のランドマークからテレポートする時" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="テレポート"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="あなたの不動産内の全員にメッセージを送信" name="MessageEstate">
|
||
今あなたの不動産にいる人全員に送る
|
||
短いメッセージを入力してください。
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="text"/>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Lindenの不動産を変更" name="ChangeLindenEstate">
|
||
あなたはLinden所有の不動産(メインランド、ティーングリッド、オリエンテーションなど)を変更しようとしています。
|
||
|
||
これはユーザーの経験を根本から揺るがしかねない「非常に危険な行為」です。これにより、メインランドで多数の地域が変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。
|
||
|
||
操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="Lindenの不動産へのアクセスを変更" name="ChangeLindenAccess">
|
||
あなたはLinden所有の不動産(メインランド、ティーングリッド、オリエンテーションなど)へのアクセスリストを変更しようとしています。
|
||
|
||
この行為は「危険」であり、グリッドからオブジェクトやお金の転送をもたらすハッキングを引き起こす可能性があるため、完全にそれを意図した場合のみ行うべきものです。
|
||
これにより多数の地域が変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedAgentAdd">
|
||
この不動産の許可リストだけに追加しますか? それとも[ALL_ESTATES]のすべての許可リストに追加しますか?
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedAgentRemove">
|
||
許可リストからの削除をこの不動産についてのみ行いますか? それとも、[ALL_ESTATES]について行いますか?
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedGroupAdd">
|
||
この不動産のグループ許可リストだけに追加しますか? それとも[ALL_ESTATES]のグループ許可リストに追加しますか?
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="不動産を選択" name="EstateAllowedGroupRemove">
|
||
許可リストからの削除をこの不動産についてのみ行いますか? それとも、[ALL_ESTATES]について行いますか?
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="不動産を選択" name="EstateBannedAgentAdd">
|
||
この不動産についてのみアクセスを拒否しますか? それとも[ALL_ESTATE]へのアクセスを拒否しますか?
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="不動産を選択" name="EstateBannedAgentRemove">
|
||
この住人を、この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]へとアクセスできるように、禁止リストから削除しますか?
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="不動産を選択" name="EstateManagerAdd">
|
||
この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]に対して、不動産マネージャーを追加しますか?
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="不動産を選択" name="EstateManagerRemove">
|
||
不動産マネージャーを、この不動産のみ、または[ALL_ESTATES]から、削除しますか?
|
||
<usetemplate canceltext="取り消し" name="yesnocancelbuttons" notext="すべての不動産" yestext="この不動産"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="キックを確認" name="EstateKickUser">
|
||
この不動産から[EVIL_USER]を追い出しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EstateChangeCovenant">
|
||
不動産約款を変更しようとしています。操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionEntryAccessBlocked">
|
||
あなたのレーティング区分により、その地域(リージョン)へは入ることができません。 年齢を確認する際の情報に不足があったためと考えられます。
|
||
|
||
最新ビューワがインストールされているかをご確認ください。このレーティング区分でのアクセスに関する詳細はナレッジベースをご覧ください。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_KB">
|
||
あなたのレーティング区分により、その地域(リージョン)へは入ることができません。
|
||
|
||
ナレッジベースを開きレーティング区分について学びますか?
|
||
<url name="url">
|
||
http://wiki.secondlife.com/wiki/レーティング区分概要_(KB)
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="レーティング区分によって地域(リージョン)に入れないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">
|
||
あなたのレーティング区分により、その地域(リージョン)へは入ることができません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">
|
||
あなたのレーティング区分設定により、その地域(リージョン)へは入ることができません。
|
||
|
||
「設定を変更」をクリックするとあなたのレーティング区分が上がり、入れるようになります。 あなたは今後 [REGIONMATURITY] コンテンツの検索及びアクセスが可能となります。
|
||
あとで設定を元に戻したい場合は、「編集」>「環境設定」>「一般」をご覧ください。
|
||
<form name="form">
|
||
<button
|
||
name="OK"
|
||
text="設定の変更"/>
|
||
<button
|
||
default="true"
|
||
name="Cancel"
|
||
text="閉じる"/>
|
||
<ignore name="ignore" text="レーティング区分設定によって地域(リージョン)に入れないとき"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandClaimAccessBlocked">
|
||
あなたのレーティング区分により、この土地を取得することはできません。 年齢を確認する際の情報に不足があったためと考えられます。
|
||
|
||
最新ビューワがインストールされているかをご確認ください。このレーティング区分でのアクセスに関する詳細はナレッジベースをご覧ください。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandClaimAccessBlocked_KB">
|
||
あなたのレーティング区分により、この土地を取得することはできません。
|
||
|
||
ナレッジベースを開きレーティング区分について学びますか?
|
||
<url name="url">
|
||
http://wiki.secondlife.com/wiki/レーティング区分概要_(KB)
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="レーティング区分によって土地を取得できないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandClaimAccessBlocked_Notify">
|
||
あなたのレーティング区分により、この土地を取得することはできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandClaimAccessBlocked_Change">
|
||
あなたのレーティング区分設定により、この土地を取得することはできません。
|
||
|
||
「設定を変更」をクリックするとあなたのレーティング区分が上がり、入れるようになります。 あなたは今後 [REGIONMATURITY] コンテンツの検索及びアクセスが可能となります。
|
||
あとで設定を元に戻したい場合は、「編集」>「環境設定」>「一般」をご覧ください。
|
||
<usetemplate ignoretext="レーティング区分設定によって土地を取得できないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="設定の変更"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandBuyAccessBlocked">
|
||
あなたのレーティング区分により、この土地を購入することはできません。 年齢を確認する際の情報に不足があったためと考えられます。
|
||
|
||
最新ビューワがインストールされているかをご確認ください。このレーティング区分でのアクセスに関する詳細はナレッジベースをご覧ください。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandBuyAccessBlocked_KB">
|
||
あなたのレーティング区分により、この土地を購入することはできません。
|
||
|
||
ナレッジベースを開きレーティング区分について学びますか?
|
||
<url name="url">
|
||
http://wiki.secondlife.com/wiki/レーティング区分概要_(KB)
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="レーティング区分によって土地を購入できないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandBuyAccessBlocked_Notify">
|
||
あなたのレーティング区分により、この土地を購入することはできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandBuyAccessBlocked_Change">
|
||
あなたのレーティング区分設定により、この土地を購入することができません。
|
||
|
||
「設定を変更」をクリックするとあなたのレーティング区分が上がり、入れるようになります。 あなたは今後 [REGIONMATURITY] コンテンツの検索及びアクセスが可能となります。
|
||
あとで設定を元に戻したい場合は、「編集」>「環境設定」>「一般」をご覧ください。
|
||
<usetemplate ignoretext="レーティング区分設定によって土地を購入できないとき" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="設定の変更"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TooManyPrimsSelected">
|
||
選択したプリムが多すぎます。
|
||
[MAX_PRIM_COUNT] を選択するか、
|
||
プリム数を減らしてもう一度お試しください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ProblemImportingEstateCovenant">
|
||
不動産約款のインポート時に問題発生。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ProblemAddingEstateManager">
|
||
新しい不動産マネージャーの追加に関する問題:
|
||
1つ以上の不動産で、マネージャーリストが満杯になっています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ProblemAddingEstateGeneric">
|
||
不動産リストの追加に関する問題:
|
||
1つ以上の不動産で、リストが満杯になっています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLoadNotecardAsset">
|
||
現在ノートカードの資産IDを読み込むことができません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotAllowedToViewNotecard">
|
||
要求された資産IDに関するノートカードを閲覧するには権限が不十分です。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MissingNotecardAssetID">
|
||
ノートカード用資産IDがデータベースに登録されていません。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PublishClassified">
|
||
注意:クラシファイド広告の料金は払い戻しされません。
|
||
|
||
L$[AMOUNT]で、このクラシファイド広告を今すぐ公開しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SetClassifiedMature">
|
||
この広告にMatureコンテンツは含まれていますか?
|
||
<usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SetGroupMature">
|
||
この広告にMatureコンテンツは含まれていますか?
|
||
<usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="再起動を確認" name="ConfirmRestart">
|
||
この地域を2分後に再起動しようとしています。
|
||
操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="この地域内の全員にメッセージを送信" name="MessageRegion">
|
||
この地域にいる人全員に送る
|
||
短いメッセージを入力してください。
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="text"/>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="土地整備をブロック" name="HelpRegionBlockTerraform">
|
||
このボックスがチェックされている場合、
|
||
区画ごとの「領域を編集」の設定にかかわらず、土地オーナーは土地整備ができません。
|
||
|
||
デフォルト:オフ
|
||
</notification>
|
||
<notification label="飛行をブロック" name="HelpRegionBlockFly">
|
||
このボックスをチェックすると、区画ごとの「飛行」設定に関わらず飛行ができなくなります。
|
||
|
||
デフォルト:オフ
|
||
</notification>
|
||
<notification label="コンテンツ権限の一括変更" name="HelpBulkPermission">
|
||
権限の一括変更ツールでは、選択した複数のアイテムの権限を素早く変更することが可能です。
|
||
しかし選択したオブジェクトのコンテンツの中身の権限設定をするだけで、オブジェクトそのものではないことにご注意ください。
|
||
|
||
また、権限は中にあるアイテムのその中身には適用されないこともご注意ください。 1段階層のアイテムのみへのリクエストとなります。
|
||
|
||
「コンテンツの種類」にあるチェックリストを使って、修正するアイテムの種類を選択します。 テクスチャーを選択すると、スナップショットも含まれます。
|
||
|
||
* このツールの使用は、
|
||
あなたが変更することのできるアイテムにのみ有効です。
|
||
* 次のオーナーの権限があなたにない場合は、適用されません。
|
||
* 次のオーナーの権限は単にリクエストにすぎません。 どれか一つのアイテムでも新しい権限の設定を受け付けない場合、すべての権限の設定はそのまま維持されます。
|
||
|
||
一括変更の準備ができたら、「適用」をクリックして結果が表示されるのをお待ちください。
|
||
|
||
権限変更中に権限の一括変更ウィンドウを閉じた場合、処理は停止されます。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="ダメージ許可" name="HelpRegionAllowDamage">
|
||
このボックスをチェックすると、
|
||
各区画の個別の設定にかかわらず、全ての区画におけるヘルスシステムを有効にします。
|
||
このボックスがチェックされていない場合でも、
|
||
個別の区画のオーナーは、自分の区画に対するヘルスシステムを有効にできます。
|
||
|
||
デフォルト: オフ
|
||
</notification>
|
||
<notification label="人物の制限" name="HelpRegionAgentLimit">
|
||
この地域に許可されるアバターの最大数を設定します。
|
||
1つの地域にアバターが多いとパフォーマンスが
|
||
低下する原因になるので注意してください。
|
||
|
||
デフォルト: 40
|
||
</notification>
|
||
<notification label="物体ボーナス" name="HelpRegionObjectBonus">
|
||
オブジェクトボーナスは、区画において許可されているプリムの倍率数を意味します。
|
||
認可されている範囲は1から10です。
|
||
したがって、「1」に設定すると、512 m²の土地には、117のオブジェクトが許可されます。
|
||
「2」に設定すると、同じ512 m²の土地には、1のときの2倍にあたる234のオブジェクトが許可され、3以降も同様に増えていきます。
|
||
全地域の最高オブジェクト数は、オブジェクトボーナスの値に影響されず、
|
||
15,000のまま変わりません。
|
||
いったん決定した後でオブジェクトボーナスの値を下げると、オブジェクトが返却または削除される可能性がありますのでご注意ください。
|
||
ディフォルト: 1.0
|
||
</notification>
|
||
<notification label="レーティング区分" name="HelpRegionMaturity">
|
||
住人のビューワ上部のメニューバーに表示される、地域(リージョン)のレーティング区分を設定します。
|
||
世界地図上でカーソルをこの地域に乗せるとツールチップに表示されます。
|
||
この設定はこの地域全体と検索結果に反映されます。
|
||
他の住人は環境設定で選択したレーティング区分に合った地域に入ることができ、検索結果を見ることができます。
|
||
|
||
地図にこの変更が反映するには数分かかることがあります。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="プッシュを制限" name="HelpRegionRestrictPushObject">
|
||
このチェックボックスは、制限されたプッシュ権限を全地域に適用します。
|
||
有効になっている場合、住人は自分自身でのプッシュ、
|
||
あるいは区画の所有者によるプッシュだけに制限できます。
|
||
(プッシュは、LSLの llPushObject() 機能を参照します。)
|
||
|
||
デフォルト: オフ
|
||
</notification>
|
||
<notification label="区画統合/再分割" name="HelpParcelChanges">
|
||
このチェックボックスは、不動産オーナーが所有していない区画を統合または再分割できるかどうかを設定します。
|
||
本オプションが無効な場合:
|
||
*不動産オーナー、または管理者のみが、統合/再分割を行うことができます。
|
||
*オーナー、または、適切な権限を持つグループに属する区画のみを
|
||
統合/再分割することができます。
|
||
本オプションが有効な場合:
|
||
*全ての区画オーナーは、所有する区画の統合/再分割ができます。
|
||
*グループ所有の区画は、適切な権限を持つグループに属する区画を統合/再分割することができます。
|
||
|
||
デフォルト:チェックあり
|
||
</notification>
|
||
<notification label="検索で表示しない" name="HelpRegionSearch">
|
||
このボックスをチェックすると、区画のオーナーは、自分の区画が検索結果にリストされることを阻止できます。
|
||
デフォルト:オフ
|
||
</notification>
|
||
<notification label="地域のレーティング区分指定変更済み" name="RegionMaturityChange">
|
||
この地域のレーティング区分指定がアップデートされました。
|
||
この変更が地図に反映されるまでにはしばらく時間がかかります。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="土地の再販" name="HelpRegionLandResell">
|
||
不動産のオーナーと管理者は、不動産オーナーの土地を販売することができます。
|
||
このオプションをチェックしない場合、購入者が本地域における土地を再販することはできなくなります。
|
||
このオプションをチェックした場合、購入者は本地域における土地を再販することができます。
|
||
|
||
デフォルト:許可しない
|
||
</notification>
|
||
<notification label="スクリプトを無効化" name="HelpRegionDisableScripts">
|
||
スクリプトが原因でシムの状況が悪くなる場合があります。
|
||
統計グラフをだして(Ctrl-Shift-1)、
|
||
シミュレーターフィジックスFPSを見てください。
|
||
45より数が低ければ、一番下に位置しているタイムパネルを開いてください。
|
||
スクリプト時間が25ms以上であれば、
|
||
「トップスクリプトを取得」ボタンをクリックします。
|
||
悪影響を及ぼしているスクリプトの名前と位置が現れます。
|
||
|
||
「スクリプトを無効にする」をチェックし「適用」をクリックすると、地域内の全てのスクリプトが一時的に無効になります。
|
||
トップスクリプトで検索したスクリプトの位置まで到達するには、
|
||
このステップが必要になる場合もあります。
|
||
スクリプト位置に到着後、スクリプトを見て悪影響を与えているか調査してください。
|
||
スクリプトの所有者に連絡するか、あるいはオブジェクトの削除または返却も考えられます。
|
||
「スクリプトを無効にする」のチェックを外し、「適用」をクリックして地域全体のスクリプトを有効に戻してください。
|
||
|
||
デフォルト:オフ
|
||
</notification>
|
||
<notification label="衝突を無効化" name="HelpRegionDisableCollisions">
|
||
物理的オブジェクトが原因で、
|
||
シムの処理が重くなることがあります。
|
||
統計グラフを開いて(Ctrl-Shift-1)、
|
||
シミュレーターフィジックスFPSを見てください。
|
||
数値が45より低ければ、統計バーの下に位置しているタイムパネルを開いてください。
|
||
もしシムタイム(物理的作用)が20 msより長い場合は、
|
||
「トップ・コライダーを取得」をクリックしてください。
|
||
悪影響を及ぼしている可能性がある物理オブジェクトの名前と位置が現れます。
|
||
|
||
「衝突を無効にする」をチェックし「適用」をクリックすると、
|
||
オブジェクト同士の衝突が一時的に無効になります。
|
||
当該のトップ・コライダーの位置まで到達するには
|
||
上記のステップが必要になる場合もあります。
|
||
到着後、オブジェクトを見て常時他のオブジェクトと衝突しているか調査してください。
|
||
オブジェクトの所有者に連絡するか、あるいはオブジェクトの削除または返却を考慮すべきかもしれません。
|
||
「衝突を無効にする」のチェックを外し、「適用」をクリックして
|
||
地域全体の衝突を有効に戻してください。
|
||
|
||
デフォルト:オフ
|
||
</notification>
|
||
<notification label="物理作用を無効化" name="HelpRegionDisablePhysics">
|
||
物理的作用を無効にすることは、物理的シミュレーション全ての無効を除いて、衝突を無効にすることと似ています。
|
||
これは、オブジェクトの衝突を止めるのみならず、アバターの移動ができなくなることを意味します。
|
||
|
||
この機能は、物理的な問題なのか、またはトップ・コライダーなのかを調査するにあたり、衝突の無効が地域に対して十分なパフォーマンスを発揮しない場合にのみ使用してください。
|
||
|
||
終了する時には、物理的作用を再度可能に設定してください。
|
||
そのままだと、アバターはずっと動けません。
|
||
|
||
デフォルト:オフ
|
||
</notification>
|
||
<notification label="トップ・コライダー" name="HelpRegionTopColliders">
|
||
オブジェクト同士の衝突が最も多い可能性のある
|
||
オブジェクトのリストを表示します。これらのオブジェクトは、
|
||
パフォーマンスを低下させる可能性があります。
|
||
ビューから統計バーを選択し、
|
||
シミュレータ>時間>シム時間 (物理的作用) で、
|
||
物理的作用に20 ms以上を費しているかを確認してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="トップ・スクリプト" name="HelpRegionTopScripts">
|
||
LSLスクリプトの実行に一番時間を費やしているオブジェクトのリストを入手します。
|
||
これらのオブジェクトは、パフォーマンスを低下させる可能性があります。
|
||
ビューから統計バーを選択し、
|
||
ミュレータ>時間>スクリプト時間で、
|
||
スクリプトに25 ms以上を費しているかを確認してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="地域を再起動" name="HelpRegionRestart">
|
||
2分後にサーバーが再起動されるという警告メッセージの後に、
|
||
この地域のサーバープロセスを再起動します。
|
||
この地域のすべての住人の接続が切断されます。
|
||
地域のデータは保存され、90秒以内に回復します。
|
||
|
||
この地域を再起動しても、ほとんどのパフォーマンスの問題に変化はありません。
|
||
指示された時だけ利用してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="水面の高さ" name="HelpRegionWaterHeight">
|
||
これは、水が現れる高さ(単位:メートル)です。
|
||
この設定が20以外で、水が世界の
|
||
端や、「空の」水に近ければ、
|
||
溝が見えるでしょう。
|
||
|
||
デフォルト: 20
|
||
</notification>
|
||
<notification label="地形の上昇" name="HelpRegionTerrainRaise">
|
||
この数値は、「ベーク」地形のデフォルトの高さ以上に、
|
||
区画所有者が土地を上げることのできるメートル値です。
|
||
|
||
デフォルト: 4
|
||
</notification>
|
||
<notification label="地形の下降" name="HelpRegionTerrainLower">
|
||
この数値は、「ベーク」地形のデフォルトの高さ以下に、
|
||
区画所有者が土地を下げられるメートル値です。
|
||
|
||
デフォルト: -4
|
||
</notification>
|
||
<notification label="RAW地形をアップロード" name="HelpRegionUploadRaw">
|
||
このボタンを使って、.RAW ファイルを
|
||
現在あなたが居る地域にアップロードします。
|
||
ファイルが必ず正しいサイズの256x256、RGB、
|
||
また、チャンネル数が13であることを確認してください。
|
||
地形(Terrain) ファイルを作成する最良の方法は、
|
||
既存のRAWファイルをダウンロードすることです。
|
||
まず最初のチャンネル(土地の高さ)を変更し、
|
||
アップロードすることから始められます。
|
||
|
||
アップロードには45秒ほどかかることがあります。
|
||
ここで注意することは、地形ファイルのアップロードによって、土地に配置されているオブジェクトは「動かない」ということです。
|
||
影響があるのは、地形自体と、土地に関係する許可のみです。
|
||
よって、オブジェクトが地下に埋まってしまうことがあるのでご注意ください。
|
||
|
||
地形設定編集の情報と詳細については、F1ヘルプをご覧ください。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="RAW地形をダウンロード" name="HelpRegionDownloadRaw">
|
||
このボタンを押すと、標高フィールドデータ、
|
||
区画寸法、売り出し区画ステータス、この地域における許可を
|
||
含むファイルをダウンロードします。フォトショップのようなプログラムでこのファイルを開くには、
|
||
以下のようなドキュメントのサイズを指定する必要があります:
|
||
RGB、256x256で、チャンネル数が13
|
||
この地形ファイルは、他の方法では開くことはできません。
|
||
|
||
地形における標高フィールドの編集に関する詳細については、F1ヘルプをご覧ください。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="不動産の太陽を使用" name="HelpRegionUseEstateSun">
|
||
このボックスがチェックされていると、この地域の太陽は
|
||
不動産の他の場所における太陽と位置が同じになります。
|
||
|
||
デフォルト: オン
|
||
</notification>
|
||
<notification label="太陽固定" name="HelpRegionFixedSun">
|
||
このボックスをチェックすると、太陽の位置は段階スライダー内に
|
||
設定され、動かなくなります。
|
||
デフォルト: オフ
|
||
</notification>
|
||
<notification label="地形を構築する" name="HelpRegionBakeTerrain">
|
||
このボタンにより、現在の地形の形状を新たなデフォルトとして保存します。
|
||
一度ベークされると、あなたや他の人が地形編集の「復帰」オプション/ツールを使用した際に、保存された形状に回復できます。
|
||
ベークされた地形は、地形上昇および下降境界の中間点でもあります。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="不動産マネージャー" name="HelpEstateEstateManager">
|
||
不動産マネージャーとは、地域コントロールと
|
||
不動産設定が委任された住人をさします。不動産マネージャーは、
|
||
アップロード、ダウンロード、および地形構築を除いたパネル内の
|
||
設定を変更できます。特筆すべきは、
|
||
住人のアクセス許可または禁止の設定ができることです。
|
||
|
||
不動産マネージャーの追加と削除は、不動産オーナーのみが行うことができ、マネージャー同士では不可能です。
|
||
信頼できる住人のみ不動産マネージャーに任命してください。
|
||
彼らの行動の全責任は、最終的にはあなたにあります。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="グローバル・タイムを使用" name="HelpEstateUseGlobalTime">
|
||
このボックスがチェックされていると、
|
||
あなたの所有地の太陽はLinden社所有のメインランドの不動産での太陽の位置に準じます。
|
||
|
||
デフォルト: オン
|
||
</notification>
|
||
<notification label="太陽固定" name="HelpEstateFixedSun">
|
||
このボックスがチェックされていると、
|
||
太陽の位置は段階スライダー内に設定され、動かなくなります。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="パブリック・アクセス" name="HelpEstateExternallyVisible">
|
||
このチェックボックスは、
|
||
他の不動産にいる住人が、アクセスリストに登録されていなくてもこの不動産に立ち入ることができるかどうかを設定します。
|
||
|
||
デフォルト: オン
|
||
</notification>
|
||
<notification label="直接テレポートを許可" name="HelpEstateAllowDirectTeleport">
|
||
チェックされていると、不動産のどこにでも直接テレポートが
|
||
可能になります。チェックされていないと、最も近いテレハブに
|
||
テレポートします。
|
||
|
||
デフォルト: オフ
|
||
</notification>
|
||
<notification label="アクセスを許可" name="HelpEstateAllowResident">
|
||
この不動産へのアクセスは、ここに登録されている住人と
|
||
下記で特別に登録されたグループのみに許可されます。
|
||
この設定は「パブリック・アクセス」がオフになってるときのみ使用可能です。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="グループ・アクセスを許可" name="HelpEstateAllowGroup">
|
||
この不動産へのアクセスは、ここに登録されているグループと
|
||
下記で特別に登録された住人のみに許可されます。
|
||
この設定は「パブリック・アクセス」がオフになってるときのみ使用可能です。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="嫌がらせに関するメール先" name="HelpEstateAbuseEmailAddress">
|
||
これを有効なメールアドレスに設定すると、そのアドレスにこの不動産において行われた
|
||
嫌がらせの報告が送信されるようになります。
|
||
設定を行わない場合(空白)、嫌がらせ報告は Linden Lab にのみ
|
||
送信されます。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="アクセス拒否" name="HelpEstateBanResident">
|
||
このリストの住人は、他の設定にかかわらず、あなたの不動産への
|
||
アクセスが禁止されています。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="ボイスチャットを許可" name="HelpEstateVoiceChat">
|
||
この不動産の区画は、住人が近所の人と対話できる
|
||
独自のボイスチャンネルを持つことができます。
|
||
|
||
デフォルト: オフ
|
||
</notification>
|
||
<notification label="ボイスバージョンの不一致" name="VoiceVersionMismatch">
|
||
このバージョンの Second Life は、
|
||
この地域のボイスチャット機能に対応していません。
|
||
ボイスチャットを正しく使用するには、
|
||
Second Life のアップデートが必要です。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="不動産約款" name="HelpEstateCovenant">
|
||
不動産約款を定めると、自分の不動産内の区画を販売できるようになります。
|
||
約款を定めていないと土地は売れません。
|
||
土地に関する規則を適用したくなかったり、購入前に土地に関する情報を購入者に知らせたくない場合、あなたの約款のノートカードは白紙でかまいません。
|
||
|
||
約款は購入を考えている人に、規則、ガイドライン、文化的情報や
|
||
単にあなたが期待することを伝えるためにも使えます。
|
||
ここには、区画規制、建造物規制、支払いオプション、それから購入者が事前に目を通して同意しておくべきだとあなたが思う重要な情報をすべて入れることができます。
|
||
|
||
購入者がボックスをチェックして約款に同意しないかぎり、購入の手続きは完了しません。
|
||
不動産約款が定められている区画であれば、「土地情報」から約款をいつでも閲覧できます。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="オブジェクトを購入できません" name="BuyObjectOneOwner">
|
||
複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
|
||
単一のオブジェクトを選択し、もう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="コンテンツを購入できません" name="BuyContentsOneOnly">
|
||
一度に複数のオブジェクトのコンテンツは購入できません。
|
||
選択するオブジェクトを1つだけにして、もう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="コンテンツを購入できません" name="BuyContentsOneOwner">
|
||
複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
|
||
単一のオブジェクトを選択し、もう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyOriginal">
|
||
オリジナルのオブジェクトを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
|
||
これにより、あなたがオブジェクトのオーナーになります。
|
||
可能な操作は、
|
||
変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、
|
||
再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyOriginalNoOwner">
|
||
L$[PRICE]でオリジナルのオブジェクトを購入しますか?
|
||
これにより、あなたがオブジェクトのオーナーになります。
|
||
可能な操作は、
|
||
変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、
|
||
再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyCopy">
|
||
コピーを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
|
||
購入したオブジェクトは、あなたの持ち物にコピーされます。
|
||
可能な操作は、変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、
|
||
再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyCopyNoOwner">
|
||
L$[PRICE]でコピーを購入しますか?
|
||
購入したオブジェクトは、あなたの持ち物にコピーされます。
|
||
可能な操作は、変更:[MODIFYPERM]、コピー:[COPYPERM]、
|
||
再販/プレゼント[RESELLPERM]です。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyContents">
|
||
コンテンツを[OWNER]からL$[PRICE]で購入しますか?
|
||
購入したコンテンツは、あなたの持ち物にコピーされます。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="BuyContentsNoOwner">
|
||
L$[PRICE]でコンテンツを購入しますか?
|
||
購入したコンテンツは、あなたの持ち物にコピーされます。
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmPurchase">
|
||
この取引は以下のとおり行われます:
|
||
[ACTION]
|
||
|
||
この購入を続行しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="取り消し" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmPurchasePassword" type="password">
|
||
この取引は以下のとおり行われます:
|
||
[ACTION]
|
||
|
||
この購入を続行しますか?
|
||
パスワードを再入力し、「OK」をクリックしてください。
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="password"/>
|
||
<button name="ConfirmPurchase" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SetPickLocation">
|
||
メモ:
|
||
本ピックのロケーションを更新しましたが、
|
||
他の詳細は元の値のままになります。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MoveInventoryFromObject">
|
||
「コピー禁止」の持ち物アイテムが選択されました。
|
||
これらのアイテムはコピーされないまま、あなたの持ち物に移動されます。
|
||
|
||
|
||
アイテムを動かしますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="コピー禁止の持ち物をオブジェクトから移動させるとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MoveInventoryFromScriptedObject">
|
||
「コピー禁止」の持ち物アイテムが選択されました。
|
||
これらのアイテムはコピーされるのではなく、あなたの持ち物に移動されます。
|
||
このオブジェクトはスクリプト付きなので、持ち物に移動させると
|
||
スクリプトに誤動作が起きる可能性があります。
|
||
|
||
持ち物アイテムを移動しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="コピー禁止の持ち物をスクリプト付きオブジェクトから移動させるとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClickActionNotPayable">
|
||
警告:「クリックでオブジェクトに支払い」の設定がされました。
|
||
ただし、これはスクリプトが金銭money() イベントに追加された場合にのみ作動します。
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" text="money()イベントなしに「オブジェクトに支払う」を設定するとき"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OpenObjectCannotCopy">
|
||
このオブジェクトには、あなたがコピーできるアイテムはありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WebLaunchAccountHistory">
|
||
Second Life ウェブ・ページを開いて
|
||
アカウント履歴を確認しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="アカウント履歴のウェブ・ページをロードするとき" name="okcancelignore" notext="取り消し" yestext="ページに移動"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClickOpenF1Help">
|
||
Second Life のサポートウェブサイトを利用しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="Second Life のサポートウェブサイトを閲覧するにあたって。" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="行く"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmQuit">
|
||
終了しようとしています。操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="Second Life の終了にあたって。" name="okcancelignore" notext="継続" yestext="終了"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseEmailLL">
|
||
利用規約違反とコミュニティースタンダード違反の報告にこのツールをご使用ください。 参照:
|
||
|
||
http://secondlife.com/corporate/tos.php
|
||
http://secondlife.com/corporate/cs.php
|
||
|
||
利用規約違反とコミュニティースタンダード違反に関する全てのレポートは、調査され、解決されます。
|
||
以下のリンク先の被害報告にてその確認をすることができます。
|
||
|
||
http://secondlife.com/support/incidentreport.php
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseEmailEO">
|
||
重要: このレポートはLinden Lab 社ではなく、
|
||
あなたが現在いる地域のオーナーに送られます。
|
||
-
|
||
あなたが今いる地域のオーナーは、
|
||
住人と訪問者へのサービスの一環として、この地域からのレポートをすべて受け付け、解決することに同意しています。
|
||
よってLinden Lab 社が、
|
||
あなたがここから提出するレポートを調査することはありません。
|
||
地域のオーナーは、不動産約款で指定している地元の規則を基に、報告された問題を解決します。
|
||
(「世界」のメニューから「土地情報」を選ぶと、約款を閲覧できます)
|
||
-
|
||
このレポートに関する解決策は、この地域にだけ当てはまります。
|
||
住人がSecond Life の他の地域へアクセスする際、
|
||
このレポートの結果に影響されることはありません。
|
||
Linden Lab 社だけがSecond Life 全域における
|
||
アクセス制限権を持っています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportBug">
|
||
このツールは、説明どおりに動作しないなどのテクニカルなフィーチャーのレポートのみに使用してください。
|
||
できるだけ詳しい情報を提供してください。
|
||
自動返答メールに、より詳しい情報を付け加えて返信することもできます。
|
||
バグレポートは全て調査され解決されます。これによってEメールで返答が送られてくることはありません。
|
||
-
|
||
テクニカルな問題が生じた場合は、
|
||
次のサポートに連絡してください:
|
||
http://secondlife.com/community/support.php
|
||
-
|
||
注意:未完成の報告は調査されません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseSelectCategory">
|
||
嫌がらせ報告のカテゴリを選択してください。
|
||
カテゴリを選択することにより、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportBugSelectCategory">
|
||
バグのカテゴリを選択してください。
|
||
カテゴリを選択することにより、バグ報告の処理や保管に大変役立ちます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseAbuserNameEmpty">
|
||
嫌がらせ行為をした人の名前を入力してください。
|
||
正確な情報の入力により、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseAbuserLocationEmpty">
|
||
嫌がらせがあった場所を入力してください。
|
||
正確な情報の入力により、嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseSummaryEmpty">
|
||
嫌がらせの概要を入力してください。
|
||
正確な概要の入力により、
|
||
嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportBugSummaryEmpty">
|
||
バグの概要を入力してください。
|
||
正確な概要の入力により、バグ報告の処理や保管に大変役立ちます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseDetailsEmpty">
|
||
嫌がらせの詳細な説明を入力してください。
|
||
名前や嫌がらせの詳細を、できるだけ具体的に入力してください。
|
||
|
||
正確な説明の入力により、
|
||
嫌がらせ報告の処理や保管に大変役立ちます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportBugDetailsEmpty">
|
||
バグの詳細な説明を入力してください。
|
||
バグがどのような条件で再現するかなどを、できるだけ具体的に入力してください。
|
||
|
||
正確な説明の入力により、バグ報告の処理や保管に大変役立ちます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpReportAbuseContainsCopyright">
|
||
住人の皆様へ、
|
||
|
||
知的財産の侵害に関する報告を行う際には、以下の点に注意してください。
|
||
|
||
(1) 嫌がらせの報告のプロセス
|
||
Second Life の権限システムを悪用している住人を見つけたら、
|
||
嫌がらせの報告を行ってください。
|
||
例えばコピーBotの使用、それに似たツールの使用による知的財産権の侵害があります。
|
||
アビューズチームは調査に基づき、
|
||
Second Life のコミュニティースタンダードや
|
||
利用規約に違反する行為と判断された場合には適切な処置を行っています。
|
||
ただし、コンテンツをSecond Life から撤去してほしい、
|
||
といった要望にはアビューズチームは応えることができません。
|
||
|
||
(2) DMCA(デジタルミレニアム著作権法)及びコンテンツ撤去プロセス
|
||
Second Life からのコンテンツの撤去をリクエストするには、
|
||
著作権侵害通知の提出を行う必要があります。
|
||
参照: http://secondlife.com/corporate/dmca.php
|
||
|
||
この件に関する嫌がらせの報告を続ける際は、このウィンドウを閉じてください。選択すべきカテゴリは「知的財産の侵害>コピーBot及び権限の悪用」のほうが適しているかもしれませんのでご確認ください。
|
||
|
||
よろしくお願いします。
|
||
|
||
Linden Lab
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FailedRequirementsCheck">
|
||
以下の必要なコンポーネントが、[FLOATER]から抜け落ちています
|
||
[COMPONENTS]
|
||
</notification>
|
||
<notification label="既存の付属品を置換" name="ReplaceAttachment">
|
||
体のこの部位にはオブジェクトが装着されています。
|
||
選択されたオブジェクトと置き換えますか?
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" save_option="true" text="現在、装着しているものを置換するとき"/>
|
||
<button ignore="自動的に交換" name="Yes" text="OK"/>
|
||
<button ignore="交換しない" name="No" text="キャンセル"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification label="取り込み中の警告" name="BusyModePay">
|
||
現在、取り込み中のため、この支払いと
|
||
引き換えのアイテムを受け取ることが
|
||
できません。
|
||
|
||
この取引を完了する前に、取り込み中の設定を解除しますか?
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" save_option="true" text="取り込み中の人またはオブジェクトに支払うとき"/>
|
||
<button ignore="常に取り込み中の設定" name="Yes" text="OK"/>
|
||
<button ignore="取り込み中の設定にしない" name="No" text="キャンセル"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmEmptyTrash">
|
||
ゴミ箱フォルダの中身を完全に削除しようとしています。操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="持ち物内の「ごみ箱」フォルダを空にするとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmClearBrowserCache">
|
||
本当にブラウザのキャッシュをクリアしますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmClearCookies">
|
||
本当にクッキーをクリアしますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmClearMediaUrlList">
|
||
保存された URL のリストを消去します。よろしいですか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ConfirmEmptyLostAndFound">
|
||
遺失物フォルダの中身を完全に削除しようとしています。操作を続行しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="持ち物内の「遺失物」フォルダを空にするとき" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CopySLURL">
|
||
以下のSLURLがクリップボードにコピーされました。
|
||
[SLURL]
|
||
|
||
他の人がアクセスしやすいようにウェブ・ページに載せたり、
|
||
ブラウザのアドレス・バーに貼り付けて、自分でアクセスしてみましょう。
|
||
<form name="form">
|
||
<ignore name="ignore" text="SLURLをクリップボードにコピーするとき"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GraphicsPreferencesHelp">
|
||
このパネルでは、ウィンドウのサイズと解像度、およびクライアントのグラフィックの品質を設定することができます。「環境設定」>「表示」のインタフェースでは、低、中、高、超高の4つの中からグラフィック・レベルを選択できます。また、「カスタム」チェックボックスをクリックし、以下のグラフィックスの設定をカスタマイズすることもできます。
|
||
|
||
シェーダー:ピクセル・シェーダーのさまざまな種類を有効または無効にします。
|
||
|
||
反射詳細:水が反射するオブジェクトの種類を設定します。
|
||
|
||
アバター・レンダリング:クライアントによるアバターのレンダリング方法に影響するオプションを設定します。
|
||
|
||
描画距離:あなたの視点から視界のどのくらいの距離まで、オブジェクトがレンダリングされるかに影響します。
|
||
|
||
最大パーティクル数:画面に一度に見ることができるパーティクルの最大数を設定します。
|
||
|
||
ポストプロセス品質:グロー効果(輝き)がレンダリングされる際の解像度を設定します。
|
||
|
||
メッシュ詳細: 特定のオブジェクトのレンダリング時の細部表現、または三角形の数を設定します。 値を大きくするほどレンダリングに時間がかかりますが、オブジェクトがより詳細に表示されます。
|
||
|
||
ライティング詳細:レンダリングする光源の種類を選択します。
|
||
|
||
地形詳細: 地形テクスチャの細部表現を設定します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WLSavePresetAlert">
|
||
保存された事前設定を上書きしますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WLDeletePresetAlert">
|
||
[SKY] を削除しますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WLNoEditDefault">
|
||
デフォルトの設定を編集したり削除したりすることはできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WLMissingSky">
|
||
このデイ・サイクルのファイルは次の存在しない「空」ファイルを参照しています: [SKY]。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PPSaveEffectAlert">
|
||
ポストプロセス効果が存在します。 上書きしますか?
|
||
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpEditSky">
|
||
ウィンドライトの各種スライダーを編集して空を作成および保存します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpEditDayCycle">
|
||
1 日を通して変化する空の様子を設定します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EnvSettingsHelpButton">
|
||
次の各設定はコンピュータ上でインワールドの環境がどのように表示されるかを調整します。 設定のすべてにアクセスするにはお使いのグラフィック・カードが周囲(大気)シェーダー (atmospheric shaders) をサポートしている必要があります。
|
||
|
||
「時間帯」スライダーを調整することによりビューワで実際に使用する時間帯を変更できます。
|
||
|
||
「雲の量」スライダーを調整することにより空をおおう雲の量を制御できます。
|
||
|
||
「水の色」カラー・ピッカーで色を選択することにより水の色を変更できます。
|
||
|
||
「水中のフォグ効果」スライダーを調整することにより水の透明度を制御できます。
|
||
|
||
「不動産の時刻を使用」をクリックすることにより時刻はリセットされ地域の現在時刻に連動させることができます。
|
||
|
||
「空の高度な設定」をクリックすることにより空のより高度な設定を行うための編集プログラムを起動できます。
|
||
|
||
「水の高度な設定」をクリックすることにより水のより高度な設定を行うための編集プログラムを起動できます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpDayCycle">
|
||
「デイ・サイクル編集」では、
|
||
Second Life での昼と夜の空の変化を制御できます。
|
||
これは「基本環境編集」の「時間帯」スライダーで使用されるサイクルです。
|
||
|
||
「デイ・サイクル編集」はキーフレームを設定することで機能します。
|
||
各キーフレームにはプリセットされた空の設定が関連付けられています。(時間グラフに灰色の節として表示されます)
|
||
ウィンドライト( WindLight )はキーフレーム間をデータ補間し、
|
||
時間の経過とともに空の自然なアニメーションを作り出します。
|
||
|
||
時間グラフの上に表示される黄色の矢印は、時刻をもとにした現在の眺めを表しています。
|
||
黄色の矢印をクリック&ドラッグすることで、
|
||
1 日の移り変わりを見ることができます。
|
||
「キーの追加」ボタンまたは「キーの削除」ボタンを押して、
|
||
時間グラフの右側にキーフレームを追加あるいは削除することができます。
|
||
|
||
キーフレームの時刻を指定するには、
|
||
時間グラフに沿ってドラッグするか「キーフレームの設定」のフレーム内で値を直接入力します。
|
||
「キーフレームの設定」のフレーム内ではキーフレームにウィンドライト( WindLight )の事前設定を関連付けることができます。
|
||
|
||
「サイクルの長さ」では1 日全体の時間を指定できます。
|
||
この値を低く設定すると(例えば2分)、24 時間の時間グラフは
|
||
実時間の 2 分間に相当することを意味します。
|
||
時間グラフとキーフレーム・サイクルの設定が完了したら、
|
||
「再生」ボタンと「停止」ボタンを使用して結果をプレビューしてみましょう。
|
||
また、時間グラフ上の黄色い時刻表示矢印を移動することによってもサイクルの変化をインタラクティブに確認することができます。 「不動産の時刻を使用」ボタンを使用することで日の長さと時刻が不動産のデイ・サイクルに同期されます。
|
||
|
||
デイ・サイクルの設定が完了したら、「デイ・テストを保存」ボタンおよび「デイ・テストをロード」ボタンを使用してデイ・サイクルを保存およびロードします。
|
||
尚、現在の仕様ではデイ・サイクルで指定できるのは
|
||
1 日分だけです。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpBlueHorizon">
|
||
空の色を調整するには 「R」 (赤)、「G」 (緑)、「B」 (青) の各スライダーを使用します。 「I」 スライダーを使用すると、3 つの RGB スライダーを一斉に動かすことができます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpHazeHorizon">
|
||
「空と遠景の露光」は風景の露光量全体を調整する上で最も便利なパラメーターの 1 つです。 太陽光によるホワイトアウト現象や暗く絞り込んだ設定など、さまざまな露出設定をシミュレーションできます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpBlueDensity">
|
||
「空の配色と濃度」は空と霧の彩度全体に影響します。 「I」 スライダーを右に移動すると色は明るくくっきりとなります。
|
||
このスライダーを左端に移動すると、色は彩りを失い、白黒に退色します。 空の色を微調整する場合は、
|
||
「R」 (赤)、 「G」 (緑)、 「B」 (青)
|
||
の各スライダーを使用して彩度を個別に制御できます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpHazeDensity">
|
||
「大気の不透明度」は大気中のどんよりとした空の雰囲気、グレーがかった霧のレベルを制御します。 濃い煙や大気汚染など
|
||
を表現するのに適しています。 霧やもやなどの表現手段としても効果的です。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpDensityMult">
|
||
「大気の不透明度の増幅」は空気の濃度全体を制御するために使用できます。 この値を低く設定すると「大気の薄い状態」を演出し、高い数値に設定するととてもどんよりとしたスモッグのかかった雰囲気を表現できます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpDistanceMult">
|
||
ウィンドライトの視覚的距離を調整します。 値としてゼロを設定すると、地形およびオブジェクトに対する
|
||
ウィンドライトの影響を効果的に取り消すことができます。 1 より大きな値を設定する場合、値が大きくなるにつれて
|
||
大気が次第に濃くなるような効果が得られます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpMaxAltitude">
|
||
「最大高度」では大気中の光の量を算出するときに
|
||
ウィンドライトが算出した高度を調整します。
|
||
1日の終わりに夕焼けの度合いを調整するときに役立ちます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpSunlightColor">
|
||
風景の中で直射日光の色や強さを調整します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpSunAmbient">
|
||
風景の中で周囲をとりまく大気中のアンビエント光の色や強さを調整します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpSunGlow">
|
||
「サイズ」スライダーは太陽の大きさを制御します。
|
||
「フォーカス」スライダーは空を背にした太陽のかすみ具合を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpSceneGamma">
|
||
風景の中で明暗の配分を調整します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpStarBrightness">
|
||
空の星の輝きを調整します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpTimeOfDay">
|
||
空の太陽の場所を調整します。
|
||
標高に似ています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpEastAngle">
|
||
空の太陽の場所を調整します。
|
||
方位角に似ています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpCloudColor">
|
||
雲の色を編集します。 通常は白っぽい色をお勧めしますが、もちろん
|
||
お好みの色を設定してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpCloudDetail">
|
||
主要な雲のイメージの上にレイヤーされた詳細なイメージを制御します。 X と Y でその位置を制御します。
|
||
「D」(濃度)は真綿のような様子や、
|
||
雲の割れ目の様子など雲の外観を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpCloudDensity">
|
||
「X」 と 「Y」 のスライダーで雲の位置を、
|
||
「D」のスライダーでその密度を制御できます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpCloudCoverage">
|
||
空を覆う雲の量を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpCloudScale">
|
||
空に浮かぶ雲のイメージの縮尺を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpCloudScrollX">
|
||
「X」 の方向に雲が移動する際の速度を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpCloudScrollY">
|
||
「Y」 の方向に雲が移動する際の速度を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpClassicClouds">
|
||
このボックスを有効にすると、WindLight の雲に加えて、Second Life の従来の雲もレンダリングできるようになります。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterFogColor">
|
||
水中のフォグ効果に色をつけます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterFogDensity">
|
||
水中のフォグ効果の強弱、水中でどのくらいの距離まで見渡せるかを制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpUnderWaterFogMod">
|
||
「水中のフォグ濃度指数」の効果を加減して、あなたのアバターが水中にいるとき、どのくらい遠くまで見ることができるかを制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterGlow">
|
||
水面の輝きの度合いを制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterNormalScale">
|
||
水面を表現する 3 種類のさざ波の縮尺を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterFresnelScale">
|
||
さまざまな角度で、反射する光の量を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterFresnelOffset">
|
||
反射する光度の量を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterScaleAbove">
|
||
上から水中を見たときの光の屈折具合を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterScaleBelow">
|
||
水中から見たときの光の屈折具合を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterBlurMultiplier">
|
||
波と反射の混ざり具合を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterNormalMap">
|
||
反射や屈折を決定するために水に重ねられるノーマル・マップを制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterWave1">
|
||
拡大されたノーマル・マップが移動する方向(X 軸と Y 軸で表現)と速度を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="HelpWaterWave2">
|
||
縮小されたノーマル・マップが移動する方向(X 軸と Y 軸で表現)と速度を制御します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NewSkyPreset">
|
||
新しい空の名前を指定してください。
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="text">
|
||
新しい事前設定
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="キャンセル"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ExistsSkyPresetAlert">
|
||
事前設定がすでに存在します!
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NewWaterPreset">
|
||
新しい水の事前設定の名前を指定してください。
|
||
<form name="form">
|
||
<input name="message" type="text">
|
||
新しい事前設定
|
||
</input>
|
||
<button name="OK" text="OK"/>
|
||
<button name="Cancel" text="キャンセル"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ExistsWaterPresetAlert">
|
||
事前設定がすでに存在します!
|
||
</notification>
|
||
<notification name="WaterNoEditDefault">
|
||
デフォルトの設定を編集したり削除したりすることはできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ChatterBoxSessionStartError">
|
||
[RECIPIENT]との新しいチャットを開始することができません
|
||
[REASON]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ChatterBoxSessionEventError">
|
||
[EVENT]
|
||
[REASON]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ForceCloseChatterBoxSession">
|
||
[NAME]とのチャットセッションを閉じます。
|
||
[REASON]
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cannot_Purchase_an_Attachment">
|
||
アイテムが添付物の一部である間は、
|
||
アイテムを購入できません。
|
||
</notification>
|
||
<notification label="デビット許可のリクエストについて" name="DebitPermissionDetails">
|
||
この要求を許可すると、スクリプトからあなたのアカウントにリンデンドルを課金できるようになります。
|
||
この許可を取り消すには、オブジェクトのオーナーはオブジェクトを削除するか、オブジェクトのスクリプトをリセットしなければなりません。
|
||
<usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AutoWearNewClothing">
|
||
あなたが作成した服アイテムを自動的に装着しますか?
|
||
<usetemplate ignoretext="新しい服を自動的に装着する" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotAgeVerified">
|
||
この区画にアクセスするためには、
|
||
年齢確認を行う必要があります。
|
||
Second Life のウェブサイトにアクセスし、
|
||
年齢確認を行いますか?
|
||
|
||
[_URL]
|
||
<url name="url" option="0">
|
||
https://secondlife.com/account/verification.php?lang=ja
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="年齢の未確認について警告する" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">
|
||
この区画にアクセスするには、支払い情報が事前に登録されている必要があります。
|
||
Second Life のウェブサイトにアクセスして、設定しますか?
|
||
|
||
[_URL]
|
||
<url name="url" option="0">
|
||
https://secondlife.com/account/index.php?lang=ja
|
||
</url>
|
||
<usetemplate ignoretext="支払い情報の未登録について警告する" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい"/>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MissingString">
|
||
文字列[STRING_NAME]がstrings.xmlに含まれていません
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SystemMessageTip">
|
||
[MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cancelled">
|
||
取り消されました
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CancelledSit">
|
||
座るのを取り消されました
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CancelledAttach">
|
||
添付は取り消されました
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ReplacedMissingWearable">
|
||
欠落している服/身体部位をデフォルトに置換します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GroupNotice">
|
||
件名: [SUBJECT], メッセージ: [MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendOnline">
|
||
[FIRST] [LAST] はオンラインです。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendOffline">
|
||
[FIRST] [LAST] はオフラインです。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AddSelfFriend">
|
||
自分自身をフレンドにはできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UploadingAuctionSnapshot">
|
||
インワールドとウェブ・サイトのスナップショットをアップロード中です...
|
||
(所要時間:約5分)
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UploadPayment">
|
||
アップロードに L$[AMOUNT] 支払いました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UploadWebSnapshotDone">
|
||
Webサイトのスナップショットがアップロードされました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UploadSnapshotDone">
|
||
インワールドでのスナップショットのアップロードが完了しました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TerrainDownloaded">
|
||
raw地形がダウンロードされました
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GestureMissing">
|
||
ジェスチャー[NAME] がデータベースにありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLoadGesture">
|
||
ジェスチャー[NAME] を読み込むことができません。
|
||
再度、試みてください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LandmarkMissing">
|
||
データベースにランドマークがありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLoadLandmark">
|
||
ランドマークをロードできません。 もう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CapsKeyOn">
|
||
コンピューターの Caps Lockキーが
|
||
有効になっています。パスワード入力に
|
||
影響するので解除しましょう。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotecardMissing">
|
||
ノートカードがデータベースにありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotecardNoPermissions">
|
||
ノートカードを閲覧するには権限が不十分です
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RezItemNoPermissions">
|
||
オブジェクトをrezするにはパーミッション(承認)が不足してます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLoadNotecard">
|
||
現在ノートカードの資産をロードできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptMissing">
|
||
データベースにスクリプトがありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptNoPermissions">
|
||
スクリプトを閲覧するには権限が不十分です。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLoadScript">
|
||
スクリプトをロードできません。 もう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="IncompleteInventory">
|
||
あなたの提供するコンテンツは、この場所ではまだ全部揃いません。
|
||
少ししてからもう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotModifyProtectedCategories">
|
||
保護されたカテゴリーは修正できません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotRemoveProtectedCategories">
|
||
保護されたカテゴリーは削除できません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferedCard">
|
||
あなたは[FIRST] [LAST] に
|
||
コーリング・カードを送りました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToBuyWhileDownloading">
|
||
オブジェクトデータのダウンロード中は購入できません。
|
||
もう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToLinkWhileDownloading">
|
||
オブジェクトデータのウンロード中はリンクできません。
|
||
もう一度試してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CannotBuyObjectsFromDifferentOwners">
|
||
複数のオーナーから同時にオブジェクトを購入することはできません。
|
||
単一のオブジェクトを選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ObjectNotForSale">
|
||
オブジェクトは販売対象ではありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EnteringGodMode">
|
||
レベル[LEVEL]のゴッド・モードに入ります
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LeavingGodMode">
|
||
レベル[LEVEL]のゴッド・モードを解除
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CopyFailed">
|
||
コピー権限がないため、コピーに失敗しました
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InventoryAccepted">
|
||
[NAME]は、持ち物の提供を受け入れました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InventoryDeclined">
|
||
[NAME]は、持ち物の提供を断りました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ObjectMessage">
|
||
[NAME]: [MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CallingCardAccepted">
|
||
コーリング・カードが受理されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CallingCardDeclined">
|
||
コーリング・カードが拒否されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportToLandmark">
|
||
本土に到達しました。
|
||
[NAME]などの場所にテレポートするには、画面右下にある「持ち物」ボタンをクリックし、ランドマーク(Landmarks)フォルダを選択してください。
|
||
ランドマークをダブルクリックした後「テレポート」をクリックするとその場所へ移動します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportToPerson">
|
||
本土に到達しました。
|
||
住人の[NAME]と接触するには、画面右下にある「持ち物」ボタンをクリックし、コーリングカード(Calling Cards)フォルダを選択してください。
|
||
カードをダブルクリックし、「IMを送る」をクリックし、メッセージを送信してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CantSelectLandFromMultipleRegions">
|
||
サーバーの境界を越えて土地を選択することできません。
|
||
もっと小さな土地を選択してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SearchWordBanned">
|
||
コミュニティスタンダードに明記されているコンテンツ制限により、あなたの検索語の一部が除外されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoContentToSearch">
|
||
少なくともどれか一つコンテンツの種類を選択して検索を行ってください。(PG, Mature, Adult)
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GroupVote">
|
||
[NAME] は投票の申請をしています:
|
||
[MESSAGE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="VoteNow" text="今すぐ投票する"/>
|
||
<button name="Later" text="あとで"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="SystemMessage">
|
||
[MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="EventNotification">
|
||
イベント通知:
|
||
|
||
[NAME]
|
||
[DATE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Teleport" text="テレポート"/>
|
||
<button name="Description" text="説明"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TransferObjectsHighlighted">
|
||
この区画上に存在するオブジェクトのうち、この区画の購入者に譲渡されるオブジェクトがすべて強調表示されます。
|
||
|
||
|
||
*譲渡される樹木や植物は、強調表示されません。
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Done" text="完了"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="DeactivatedGesturesTrigger">
|
||
同じトリガーでアクティブにしないジェスチャー:
|
||
[NAMES]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoQuickTime">
|
||
Apple社のQuickTimeがシステムにインストールされていないと思われます。
|
||
ストリーミング・メディアの再生を行いたい場合は、QuickTimeのサイト(http://www.apple.com/quicktime)にアクセスして、QuickTime Player をインストールしてください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OwnedObjectsReturned">
|
||
選択した土地の区画上にあったあなたのオブジェクトは、あなたの持ち物に返却されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OtherObjectsReturned">
|
||
選択されている土地の区画上にあった
|
||
[FIRST] [LAST]
|
||
が所有するオブジェクトは、オーナーの持ち物に返却されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OtherObjectsReturned2">
|
||
選択された土地の区画上にあり、
|
||
住人の[NAME]の所有だったオブジェクトはオーナーに返却されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GroupObjectsReturned">
|
||
選択されている区画上にあり、[GROUPNAME] というグループと共有だったオブジェクトは、オーナーの持ち物に返却されました。
|
||
譲渡されていた譲渡可能なオブジェクトは、前のオーナーに返却されました。
|
||
グループに譲渡されていた譲渡不可能なオブジェクトは、削除されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnOwnedObjectsReturned">
|
||
選択された土地の区画上にあり、あなたの所有で「なかった」オブジェクトは、本来のオーナーに返却されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotSafe">
|
||
この土地はダメージが有効(「安全ではない」)に設定されています。
|
||
ケガをするかもしれません。 命を落とした場合は、ホームにテレポートされます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoFly">
|
||
この土地は飛行が無効(「飛行禁止」)に設定されています。
|
||
ここで飛ぶことはできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="PushRestricted">
|
||
この土地では「プッシング禁止」です。
|
||
土地所有者以外はここで他人をプッシュすることはできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoVoice">
|
||
この土地はボイスが無効に設定されています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoBuild">
|
||
この土地はオブジェクトの作成禁止に設定されています。
|
||
ここでオブジェクトを作ることはできません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptsStopped">
|
||
管理者がこの地域内のスクリプトを一時停止させました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptsNotRunning">
|
||
この地域ではスクリプトの使用が禁止されています
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoOutsideScripts">
|
||
この土地では外部スクリプトが無効に設定されています。
|
||
(「外部スクリプト禁止」)
|
||
土地所有者以外のスクリプトは起動できません
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ClaimPublicLand">
|
||
自分がいる地域でのみ公共の土地を獲得できます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionTPAccessBlocked">
|
||
あなたのレーティング区分によりその地域(リージョン)へは入ることができません。 年齢確認を行うか、最新ビューワをインストールしてください。
|
||
|
||
現在のレーティング区分でアクセス可能なエリアに関する詳細はナレッジベースを参照してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="URBannedFromRegion">
|
||
あなたは地域(リージョン)への立入が禁止されています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoTeenGridAccess">
|
||
あなたのアカウントではティーングリッドに接続できません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoHelpIslandTP">
|
||
Help Islandには戻ることができません。
|
||
「Help Island Public」に行き、
|
||
再度チュートリアルを行ってください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ImproperPaymentStatus">
|
||
この地域(リージョン)に入るために適した支払いステータスがありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MustGetAgeRegion">
|
||
この地域(リージョン)に入るには年齢確認済みである必要があります。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MustGetAgeParcel">
|
||
この区画に入るには年齢確認済みである必要があります。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoDestRegion">
|
||
目的地の地域(リージョン)が見つかりませんでした。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NotAllowedInDest">
|
||
目的地に入る許可がありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionParcelBan">
|
||
立入禁止された区画を横断することはできません。 別の方法をお試しください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TelehubRedirect">
|
||
テレハブに転送されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="CouldntTPCloser">
|
||
これ以上目的地に近い場所にテレポートができませんでした。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TPCancelled">
|
||
テレポートがキャンセルされました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FullRegionTryAgain">
|
||
入ろうとしている地域(リージョン)は現在満員です。
|
||
しばらくしてから再度お試しください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GeneralFailure">
|
||
よくある失敗
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RoutedWrongRegion">
|
||
異なる地域(リージョン)に迂回されました。 もう一度お試しください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidAgentID">
|
||
エージェントIDが無効です。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidSession">
|
||
セッションIDが無効です。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidCircuit">
|
||
回路コードが無効です。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidTimestamp">
|
||
タイムスタンプが無効です。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoPendingConnection">
|
||
接続を生成できません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InternalUsherError">
|
||
内部エラーが発生しました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoGoodTPDestination">
|
||
この地域(リージョン)では適切なテレポート目的地が見つかりませんでした。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InternalErrorRegionResolver">
|
||
内部エラーが発生しました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidLanding">
|
||
有効な着地点が見つかりませんでした。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="NoValidParcel">
|
||
有効な区画が見つかりませんでした。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ObjectGiveItem">
|
||
[FIRST] [LAST]所有の、
|
||
[OBJECTFROMNAME]から、
|
||
[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]が送られてきました。
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Keep" text="受け取る"/>
|
||
<button name="Discard" text="破棄"/>
|
||
<button name="Mute" text="無視リストへ"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ObjectGiveItemUnknownUser">
|
||
(未知のユーザー) 所有の[OBJECTFROMNAME]から、
|
||
あなたに[OBJECTNAME]という[OBJECTTYPE]が送られてきました。
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Keep" text="受け取る"/>
|
||
<button name="Discard" text="破棄"/>
|
||
<button name="Mute" text="無視リストへ"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UserGiveItem">
|
||
[NAME]は、あなたに[OBJECTNAME]という名前の[OBJECTTYPE]を渡しました。
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Keep" text="受け取る"/>
|
||
<button name="Discard" text="破棄"/>
|
||
<button name="Mute" text="無視リストへ"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GodMessage">
|
||
[NAME]
|
||
[MESSAGE]
|
||
</notification>
|
||
<notification name="JoinGroup">
|
||
[MESSAGE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Join" text="参加"/>
|
||
<button name="Decline" text="辞退"/>
|
||
<button name="Info" text="情報"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="TeleportOffered">
|
||
[NAME]はあなたをテレポートで呼び寄せようとしています:
|
||
|
||
[MESSAGE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Teleport" text="テレポート"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="GotoURL">
|
||
[MESSAGE]
|
||
[URL]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Later" text="あとで"/>
|
||
<button name="GoNow..." text="今すぐ行く"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferFriendship">
|
||
[NAME]は、
|
||
フレンド登録を申し込んでいます。
|
||
|
||
[MESSAGE]
|
||
|
||
(デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。)
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="受け入れる"/>
|
||
<button name="Decline" text="辞退"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferFriendshipNoMessage">
|
||
[NAME]は、
|
||
フレンド登録を申し込んでいます。
|
||
|
||
(デフォルトでお互いのオンライン・ステータスを見ることができるようになります。)
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="受け入れる"/>
|
||
<button name="Decline" text="拒否"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendshipAccepted">
|
||
[NAME]は、フレンド 登録を受け入れました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FriendshipDeclined">
|
||
[NAME]は、フレンド 登録を断りました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="OfferCallingCard">
|
||
[FIRST] [LAST]が
|
||
あなたにコーリングカードを送ってきました。
|
||
これにより、あなたの持ち物にブックマークが追加され、この住人にすばやくIMすることができます。
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="受け入れる"/>
|
||
<button name="Decline" text="辞退"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionRestartMinutes">
|
||
この地域は[MINUTES]分後に再起動されます。
|
||
強制ログアウトとなりますので、この地域の外に出てください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="RegionRestartSeconds">
|
||
この地域は[SECONDS]秒後に再起動されます。
|
||
強制ログアウトとなりますので、この地域の外に出てください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="LoadWebPage">
|
||
ウェブ・ページ[URL]をロードしますか?
|
||
|
||
[MESSAGE]
|
||
|
||
ロード元のオブジェクト:[OBJECTNAME]、オーナー:[NAME]?
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Gotopage" text="移動"/>
|
||
<button name="Cancel" text="取り消し"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FailedToFindWearableUnnamed">
|
||
データベースに[TYPE]が見つかりませんでした
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FailedToFindWearable">
|
||
データベースに[DESC]という名前の[TYPE]が見つかりませんでした。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InvalidWearable">
|
||
着用しようとしているアイテムはあなたのビューワでは読み込むことができません。 Second Lifeビューワを最新のものにアップグレードしてからこのアイテムを着用してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptQuestion">
|
||
「[NAME]」が所有するオブジェクト「[OBJECTNAME]」を:
|
||
|
||
[QUESTIONS]
|
||
よろしいですか?
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Yes" text="はい"/>
|
||
<button name="No" text="いいえ"/>
|
||
<button name="Mute" text="無視リストに追加"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptQuestionCaution">
|
||
「[OBJECTNAME]」が所有するオブジェクト「[NAME]」は、次のことを求めています:
|
||
|
||
[QUESTIONS]
|
||
このオブジェクトと制作者が信用できない場合は、リクエストを拒否してください。追加情報は、詳細ボタンをクリックしてください。
|
||
|
||
このリクエストを許可しますか?
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Grant" text="許可"/>
|
||
<button name="Deny" text="拒否"/>
|
||
<button name="Details" text="詳細..."/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptDialog">
|
||
[FIRST] [LAST]の「[TITLE]」
|
||
[MESSAGE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Ignore" text="無視する"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ScriptDialogGroup">
|
||
[GROUPNAME]の「[TITLE]」
|
||
[MESSAGE]
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Ignore" text="無視する"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstBalanceIncrease">
|
||
L$[AMOUNT]を受け取りました。
|
||
オブジェクトおよび他のユーザーがあなたにお金を支払ったようです。
|
||
あなたの残高は画面の右上に表示されて います。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstBalanceDecrease">
|
||
L$[AMOUNT]を支払いました。
|
||
あなたの残高は画面の右上に表示されて います。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstSit">
|
||
あなたは座っています。
|
||
矢印(または AWSD)のキーを使って
|
||
視点を変えます。
|
||
立ち上がるには「立ち上がる」をクリックします。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstMap">
|
||
地図をスクロールするには、クリックしてドラッグします。
|
||
テレポートするには、ダブルクリックします。
|
||
右側のコントロールを使用すると、物を見つけたり、別の背景を表示することができます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstBuild">
|
||
[SECOND_LIFE] には、
|
||
新しいオブジェクトを作ることができる地域があります。
|
||
作成には画面上部左のツールが使え、
|
||
CtrlキーやAltキーを押したままにすれば
|
||
素早くツールを切り替えられます。
|
||
Escキーを押すと、作成は終了します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstLeftClickNoHit">
|
||
左クリックで特別なオブジェクトを操作できます。
|
||
マウス・ポインタが手のマークに変わると、ポイントしているオブジェクトを操作できます。
|
||
右クリックで実行可能な操作のメニューが表示されます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstTeleport">
|
||
この地域では、ポイント間のテレポートが認められていませんので、最も近いテレハブ周辺に移動しました。
|
||
あなたの目的地は、大きな標識(ビーコン)で表示されています。赤い矢印に向かって進むと標識(ビーコン)へ辿り着きます。
|
||
矢印をクリックすると標識(ビーコン)を消せます
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstOverrideKeys">
|
||
あなたの移動キーをオブジェクトが操作しています。
|
||
矢印かAWSDのキーで動作を確認してください。
|
||
銃などのオブジェクトだと、一人称視点(マウスルック)に変更する必要があります。
|
||
Mキーを押して変更します。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstAppearance">
|
||
あなたは容姿を編集中です。
|
||
回転、ズームするには矢印キーを使います。
|
||
編集が終わったら「すべて保存」をクリックして容姿を保存し、終了します。
|
||
容姿の編集は何度でも行えます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstInventory">
|
||
これは、オブジェクト、ノートカード、服、その他あなたの所有物がすべて入った「持ち物」です。
|
||
*マウスでアバターにオブジェクトや服装フォルダをドラッグして装着します。
|
||
*オブジェクトを地面の上にドラッグすると、周囲の世界に表示させます。(Rez)
|
||
*ノートカードを読むには、ダブルクリックします。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstSandbox">
|
||
ここはサンドボックスです。
|
||
あなたがここで作ったオブジェクトはあなたが立ち去った後、削除されるかもしれません。サンドボックスは定期的に清掃されます。詳細については、画面上部、地域名の隣の情報を参照してください。
|
||
|
||
サンドボックスは特別なエリアで、目印のサインがついています。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstFlexible">
|
||
このオブジェクトは フレキシブルです。
|
||
フレキシブル・チェックボックスのチェックが外されるまでは、オブジェクトは物理的でなくファントムでなければなりません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstDebugMenus">
|
||
高度な設定を有効にしました。
|
||
このメニューには、
|
||
Second Life をデバッグするデベロッパーにとって
|
||
有用な機能があります。
|
||
このメニューを切り替えるには、
|
||
WindowsではCtrl-Alt-Dを押します。
|
||
Macの場合は、Cmd-Opt-Shift-Dを押してください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstSculptedPrim">
|
||
スカルプトプリムを編集しています。
|
||
スカルプトプリムは、形状を指定するための特別なテクスチャーが必要です。
|
||
持ち物ライブラリで、スカルプトテクスチャーのサンプルを参照できます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="FirstMedia">
|
||
メディアの再生を開始しました。
|
||
オーディオ/ビデオの環境設定で、自動的にメディアを再生するように設定することができます。
|
||
注: この設定により、信頼しないメディア・サイトに接続されるセキュリティ・リスクが伴います。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="MaxListSelectMessage">
|
||
このリストから[MAX_SELECT]個までのアイテムを選択できます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceInviteP2P">
|
||
[NAME]が、あなたをボイスチャットコールに招待しています。
|
||
コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このコールをしている人をミュートにする場合は「ミュート」をクリックしてください。
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="受け入れる"/>
|
||
<button name="Decline" text="拒否"/>
|
||
<button name="Mute" text="ミュート"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AutoUnmuteByIM">
|
||
[FIRST] [LAST]に
|
||
インスタント・メッセージが送信され、無視設定は自動的に解除されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AutoUnmuteByMoney">
|
||
[FIRST] [LAST]にお金を渡したため、 無視設定が自動的に解除されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="AutoUnmuteByInventory">
|
||
[FIRST] [LAST]に持ち物を渡したため、 無視設定が自動的に解除されました。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceInviteGroup">
|
||
[NAME]が、 グループ[GROUP]とのボイスチャットコールに参加しました。
|
||
コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このコールをしている人をミュートにする場合は「ミュート」をクリックしてください。
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="受け入れる"/>
|
||
<button name="Decline" text="拒否"/>
|
||
<button name="Mute" text="ミュート"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceInviteAdHoc">
|
||
[NAME]が、 会議チャットでボイスチャットコールに参加しました。
|
||
コールに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。 このユーザーをミュート(消声)する場合は「ミュート」をクリックしてください。
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="受け入れる"/>
|
||
<button name="Decline" text="拒否"/>
|
||
<button name="Mute" text="ミュート"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="InviteAdHoc">
|
||
[NAME]が、 あなたを会議チャットに招待しています。
|
||
チャットに参加するには「受け入れる」をクリックし、招待を断るときは「拒否」をクリックしてください。このユーザーをミュート(消声)する場合は「ミュート」をクリックしてください。
|
||
<form name="form">
|
||
<button name="Accept" text="受け入れる"/>
|
||
<button name="Decline" text="拒否"/>
|
||
<button name="Mute" text="ミュート"/>
|
||
</form>
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceChannelFull">
|
||
あなたが参加しようとしているボイスコール[VOICE_CHANNEL_NAME]は、参加者が最大限に達しました。後でもう一度お試しください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ProximalVoiceChannelFull">
|
||
このエリアのボイスチャットは、混雑のため容量を超えてしまっています。申し訳ありませんが、他のエリアでボイスチャットをお試しください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceChannelDisconnected">
|
||
[VOICE_CHANNEL_NAME]への接続が切断されました。空間ボイスチャットに再接続されます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">
|
||
[VOICE_CHANNEL_NAME]は、コールを終了しました。空間ボイスチャットに再接続されます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="P2PCallDeclined">
|
||
[VOICE_CHANNEL_NAME]は、あなたのコールを拒否しました。空間ボイスチャットに再接続されます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="P2PCallNoAnswer">
|
||
[VOICE_CHANNEL_NAME]は、あなたのコールを受け取れません。空間ボイスチャットに再接続されます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceChannelJoinFailed">
|
||
[VOICE_CHANNEL_NAME]への接続に失敗しました。時間をおいて、再度、試みてください。空間ボイスチャットに再接続されます。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceLoginRetry">
|
||
あなた用のボイスチャンネルを作成しています。1分ほどかかります。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cannot enter parcel: not a group member">
|
||
適切なグループのメンバーではないため、区画に入ることができません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cannot enter parcel: banned">
|
||
立入禁止されているため、区画に入ることができません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="Cannot enter parcel: not on access list">
|
||
アクセス・リストに含まれていないため、区画に入ることができません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceNotAllowed">
|
||
あなたには[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続する権限がありません。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="VoiceCallGenericError">
|
||
[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイス・チャットに接続中に、エラーが発生しました。後でもう一度お試しください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="ServerVersionChanged">
|
||
到着した地域は異なるシミュレーターのバージョンで実行されています。 詳細についてはこのメッセージをクリックしてください。
|
||
</notification>
|
||
<notification name="UnableToOpenCommandURL">
|
||
クリックしたURLはこのウェブブラウザでは開けません
|
||
</notification>
|
||
<global name="UnsupportedCPU">
|
||
- あなたの CPU の速度は必須動作環境の条件を満たしていません。
|
||
</global>
|
||
<global name="UnsupportedGLRequirements">
|
||
Second Life の使用に必要なハードウェアの環境が満たされていないようです。 Second Life ではマルチテクスチャーに対応したOpenGLグラフィック・カードが必要です。 この場合、グラフィック・カードの最新ドライバがインストールされていること、およびオペレーティング・システムにサービス・パックと修正プログラムが適用されていることをご確認ください。
|
||
|
||
問題が解決されない場合には、次のサイトにアクセスしてください。 http://www.secondlife.com/support
|
||
</global>
|
||
<global name="UnsupportedCPUAmount">
|
||
796
|
||
</global>
|
||
<global name="UnsupportedRAMAmount">
|
||
510
|
||
</global>
|
||
<global name="UnsupportedGPU">
|
||
- あなたのグラフィック・カードは必須動作環境の条件を満たしていません。
|
||
</global>
|
||
<global name="UnsupportedRAM">
|
||
- あなたのシステム・メモリは必須動作環境の条件を満たしていません。
|
||
</global>
|
||
<global name="PermYes">
|
||
はい
|
||
</global>
|
||
<global name="PermNo">
|
||
いいえ
|
||
</global>
|
||
</notifications>
|