French translation update and file cleanup

This commit is contained in:
Siana Gearz
2012-03-05 19:06:15 +01:00
parent 5eb90ef9cd
commit efd1b2bfa9
191 changed files with 13751 additions and 13951 deletions

View File

@@ -1,25 +1,25 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="device_settings">
<text name="Audio Devices">
Matériel audio
</text>
<text name="Input device (microphone):">
Périphérique d&apos;entrée (micro) :
</text>
<text name="Output device (speakers):">
Périphérique de sortie (haut-parleurs) :
</text>
<text name="Input level:">
Volume d&apos;entrée
</text>
<text_editor name="voice_intro_text1">
Pour que les autres résidents vous entendent plus ou moins fort, utilisez le curseur. Pour tester le volume, parlez dans le micro.
</text_editor>
<volume_slider name="mic_volume_slider" tool_tip="Réglez le volume avec ce curseur."/>
<text name="wait_text">
Veuillez patienter
</text>
<string name="default_text">
Défaut
</string>
</panel>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel name="device_settings">
<text name="Audio Devices">
Matériel audio
</text>
<text name="Input device (microphone):">
Périphérique d&apos;entrée (micro) :
</text>
<text name="Output device (speakers):">
Périphérique de sortie (haut-parleurs) :
</text>
<text name="Input level:">
Volume d&apos;entrée
</text>
<text_editor name="voice_intro_text1">
Pour que les autres résidents vous entendent plus ou moins fort, utilisez le curseur. Pour tester le volume, parlez dans le micro.
</text_editor>
<volume_slider name="mic_volume_slider" tool_tip="Réglez le volume avec ce curseur."/>
<text name="wait_text">
Veuillez patienter
</text>
<string name="default_text">
Défaut
</string>
</panel>