diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/en-us/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/en-us/notifications.xml
index a6989c81b..8e9c3322e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/en-us/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/en-us/notifications.xml
@@ -1,11 +1,10 @@
-
+
+
-
Don't show me this again
-
Always choose this option
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_chat_history.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_chat_history.xml
index a2a317c3b..47f0ea2e3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_chat_history.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_chat_history.xml
@@ -1,96 +1,46 @@
-
- Connexion au chat vocal du Monde en cours
-
-
- Connecté(e)
-
-
- Voix non disponible à l'endroit où vous êtes
-
-
- Déconnecté(e) du chat vocal
-
-
- icn_voice-localchat.tga
-
-
- -- Archivage des IM activé --
-
-
- - Fin de l'archivage --
-
-
- '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], a reçu le droit de: [PERMISSIONS].
-
-
- '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], n'a pas reçu le droit de: [PERMISSIONS].
-
-
- Débiter vos ([CURRENCY])
-
-
- Utiliser vos touches de commandes
-
-
- Reconfigurer vos touches de commandes
-
-
- Animer votre avatar
-
-
- Attacher à votre avatar
-
-
- Passer l'objet dans le domaine public (sans propriétaire)
-
-
- Lier et délier d'autres objets
-
-
- Créer et supprimer des liens avec d'autres objets
-
-
- Modifier ses droits
-
-
- Suivre votre caméra
-
-
- Contrôler votre caméra
-
-
- Vous téléporter
-
+ Connexion au chat vocal du Monde en cours
+ Connecté(e)
+ Voix non disponible à l'endroit où vous êtes
+ Déconnecté(e) du chat vocal
+ icn_voice-localchat.tga
+ -- Archivage des IM activé --
+ - Fin de l'archivage --
+ '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], a reçu le droit de: [PERMISSIONS].
+ '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à [OWNERNAME], situé dans [REGIONNAME] à [REGIONPOS], n'a pas reçu le droit de: [PERMISSIONS].
+ Débiter vos ([CURRENCY])
+ Utiliser vos touches de commandes
+ Reconfigurer vos touches de commandes
+ Animer votre avatar
+ Attacher à votre avatar
+ Passer l'objet dans le domaine public (sans propriétaire)
+ Lier et délier d'autres objets
+ Créer et supprimer des liens avec d'autres objets
+ Modifier ses droits
+ Suivre votre caméra
+ Contrôler votre caméra
+ Vous téléporter
-
-
- Gestures
-
-
-
-
-
-
-
-
- Gestures
-
-
-
-
- Crier
-
-
- Dire
-
-
- Chuchoter
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gestures
+
+
+ Crier
+ Dire
+ Murmurer
+
+
+
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml
index 8c35607a6..597ffc35c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/floater_customize.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
-
+
@@ -37,8 +37,8 @@
Emplacement: [PATH]
- Pour changer de silhouette, faites-en glisser une à partir de votre
-inventaire jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle
+Pour changer de silhouette, faites-en glisser une à partir de votre
+inventaire jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle
et la porter.
@@ -72,7 +72,7 @@ et la porter.
Emplacement: [PATH]
- Pour changer de peau, faites-en glisser une à partir de votre inventaire.
+Pour changer de peau, faites-en glisser une à partir de votre inventaire.
Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
@@ -85,9 +85,9 @@ Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
-
+
-
+
@@ -110,7 +110,7 @@ Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
Emplacement: [PATH]
- Pour changer de chevelure, faites-en glisser une de votre inventaire
+Pour changer de chevelure, faites-en glisser une de votre inventaire
jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle
et la porter.
@@ -122,9 +122,9 @@ et la porter.
-
+
-
+
@@ -143,7 +143,7 @@ et la porter.
Emplacement: [PATH]
- Pour changer vos yeux, faites-les glisser de votre inventaire jusqu'à
+Pour changer vos yeux, faites-les glisser de votre inventaire jusqu'à
votre avatar. Vous pouvez aussi en créer de nouveaux et les porter.
@@ -154,19 +154,19 @@ votre avatar. Vous pouvez aussi en créer de nouveaux et les porter.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
[DESC]
@@ -183,7 +183,7 @@ votre avatar. Vous pouvez aussi en créer de nouveaux et les porter.
Emplacement: [PATH]
- Pour porter une nouvelle chemise, faites-en glisser une de votre inventaire
+Pour porter une nouvelle chemise, faites-en glisser une de votre inventaire
jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
@@ -197,10 +197,10 @@ jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
-
-
+
+
-
+
[DESC]
@@ -217,8 +217,8 @@ jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
Emplacement: [PATH]
- Pour porter un nouveau pantalon, faites-en glisser un de votre inventaire
-jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer un nouveau et le porter.
+Pour porter un nouveau pantalon, faites-en glisser un de votre inventaire
+jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer un nouveau et le porter.
Vous n'avez pas la permission de modifier cet objet.
@@ -244,7 +244,7 @@ jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer un nouveau et le porter.
Emplacement: [PATH]
- Pour porter de nouvelles chaussures, faites-en glisser une paire de votre
+Pour porter de nouvelles chaussures, faites-en glisser une paire de votre
inventaire jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une
nouvelle paire et la porter.
@@ -257,10 +257,10 @@ nouvelle paire et la porter.
-
-
+
+
-
+
@@ -279,7 +279,7 @@ nouvelle paire et la porter.
Emplacement: [PATH]
- Pour porter de nouvelles chaussettes, faites-en glisser une paire de votre
+Pour porter de nouvelles chaussettes, faites-en glisser une paire de votre
inventaire jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une
nouvelle paire et la porter.
@@ -292,10 +292,10 @@ nouvelle paire et la porter.
-
-
+
+
-
+
@@ -314,8 +314,8 @@ nouvelle paire et la porter.
Emplacement: [PATH]
- Pour porter une nouvelle veste, faites-en glisser une de votre inventaire
-jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
+Pour porter une nouvelle veste, faites-en glisser une de votre inventaire
+jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
Vous n'avez pas la permission de modifier cet objet.
@@ -327,10 +327,10 @@ jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porte
-
-
+
+
-
+
@@ -349,7 +349,7 @@ jusqu'à votre avatar. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porte
Emplacement: [PATH]
- Pour porter de nouveaux gants, faites-les glisser à partir de votre
+Pour porter de nouveaux gants, faites-les glisser à partir de votre
inventaire. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle paire et la porter.
@@ -361,10 +361,10 @@ inventaire. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle paire et la porter.
-
-
+
+
-
+
@@ -383,7 +383,7 @@ inventaire. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle paire et la porter.
Emplacement: [PATH]
- Pour porter de nouveaux sous-vêtements, faites-les glisser à partir de
+Pour porter de nouveaux sous-vêtements, faites-les glisser à partir de
votre inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter.
@@ -396,10 +396,10 @@ votre inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter.
-
-
+
+
-
+
@@ -418,7 +418,7 @@ votre inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter.
Emplacement: [PATH]
- Pour porter de nouveaux sous-vêtements, faites-les glisser à partir de
+Pour porter de nouveaux sous-vêtements, faites-les glisser à partir de
votre inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter.
@@ -431,10 +431,10 @@ votre inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter.
-
-
+
+
-
+
@@ -453,7 +453,7 @@ votre inventaire. Vous pouvez aussi en créer des nouveaux et les porter.
Emplacement: [PATH]
- Pour porter une nouvelle jupe, faites-en glisser une à partir de votre
+Pour porter une nouvelle jupe, faites-en glisser une à partir de votre
inventaire. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
@@ -465,10 +465,10 @@ inventaire. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
-
-
+
+
-
+
@@ -485,5 +485,6 @@ inventaire. Vous pouvez aussi en créer une nouvelle et la porter.
-
+
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml
index e4ca6c8b9..875724568 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/notifications.xml
@@ -6,70 +6,6 @@
Toujours choisir cette option
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
@@ -124,221 +56,268 @@ Media/audio sont bloqués pour [DOMAIN]
type="alertmodal">
Filtres medias ont été reinitialisés
+
- Votre version de [APP_NAME] ne peut afficher ce message d'erreur.
+Votre version de [APP_NAME] ne peut afficher ce message d'erreur.
Détails de l'erreur: L'alerte, appelée '[_NAME]' est introuvable dans notifications.xml.
+
- Erreur floater: impossible de trouver les contrôles suivants :
+Erreur floater: impossible de trouver les contrôles suivants :
[CONTROLS]
+
- Aucun didacticiel n'est disponible actuellement.
+Aucun didacticiel n'est disponible actuellement.
+
[MESSAGE]
+
[MESSAGE]
+
+
- Une erreur est survenue lors de la mise à jour de Singularity. Veuillez télécharger la dernière version depuis singularityviewer.org
+Une erreur est survenue lors de la mise à jour de Singularity. Veuillez télécharger la dernière version depuis singularityviewer.org
+
+
+
- Erreur réseau : impossible d'établir une connexion.
+Erreur réseau : impossible d'établir une connexion.
'[DIAGNOSTIC]'
Veuillez vérifier votre connexion.
+
- Le modèle de message [PATH] est introuvable.
+Le modèle de message [PATH] est introuvable.
+
- Enregistrer les changements dans la partie du corps/les habits actuels?
+Enregistrer les changements dans la partie du corps/les habits actuels?
+
- Une erreur est survenue lors du chargement du texte pour un script, suite au problème suivant: [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement.
+Une erreur est survenue lors du chargement du texte pour un script, suite au problème suivant: [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement.
+
- Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant: [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement.
+Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant: [REASON]. Veuillez réessayer ultérieurement.
+
- Une erreur est survenue lors de l'écriture des données d'animation. Veuillez réessayer ultérieurement.
+Une erreur est survenue lors de l'écriture des données d'animation. Veuillez réessayer ultérieurement.
+
- Un problème est survenu lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant: [REASON]
+Un problème est survenu lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant: [REASON]
+
- Impossible d'afficher les contenus de plus d'un objet à la fois.
-Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
+Impossible d'afficher les contenus de plus d'un objet à la fois.
+Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
+
- Enregistrer tous les changements dans les habits/parties du corps ?
+Enregistrer tous les changements dans les habits/parties du corps ?
+
- Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer, supprimer ou prendre n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits.
+Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer, supprimer ou prendre n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits.
Souhaitez-vous accorder des droits d'édition à [NAME]?
+
- Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits.
+Lorsque vous accordez des droits d'édition à un autre résident, vous lui permettez de changer n'importe lequel de vos objets dans le Monde. Réfléchissez bien avant d'accorder ces droits.
Souhaitez-vous accorder des droits d'édition aux résidents selectionnés ?
+
- Souhaitez-vous retirer les droits d'édition à [NAME]?
+Souhaitez-vous retirer les droits d'édition à [NAME]?
+
- Souhaitez-vous retirer les droits d'édition aux résidents selectionnés?
+Souhaitez-vous retirer les droits d'édition aux résidents selectionnés?
+
Impossible de créer le groupe.
[MESSAGE]
+
- [NEEDS_APPLY_MESSAGE]
+[NEEDS_APPLY_MESSAGE]
[WANT_APPLY_MESSAGE]
+
- Pour envoyer une notice au groupe, vous devez indiquer un sujet.
+Pour envoyer une notice au groupe, vous devez indiquer un sujet.
+
- Vous êtes sur le point d'ajouter des membres du groupe dans le rôle de [ROLE_NAME].
+Vous êtes sur le point d'ajouter des membres du groupe dans le rôle de [ROLE_NAME].
Les membres ne peuvent pas être destitués de ce rôle.
Ils doivent donner eux-mêmes leur démission.
Etes-vous certain(e) de vouloir continuer ?
+
- Vous êtes sur le point d'ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au rôle « [ROLE_NAME] ».
+Vous êtes sur le point d'ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au rôle « [ROLE_NAME] ».
+
*Avertissement*
- Tout membre disposant de ce pouvoir peut s'affecter lui-même, ainsi que tout autre membre, à des rôles disposant de pouvoirs plus importants, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce que vous faites avant d'attribuer ce pouvoir.
+ Tout membre disposant de ce pouvoir peut s'affecter lui-même, ainsi que tout autre membre, à des rôles disposant de pouvoirs plus importants, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire. Assurez-vous de bien comprendre ce que vous faites avant d'attribuer ce pouvoir.
Ajouter ce pouvoir à « [ROLE_NAME] » ?
+
- Vous êtes sur le point d'ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au rôle « [ROLE_NAME] ».
+Vous êtes sur le point d'ajouter le pouvoir « [ACTION_NAME] » au rôle « [ROLE_NAME] ».
*Avertissement*
- Tout membre de ce rôle avec ce pouvoir peut s'attribuer à lui-même, ainsi qu'à tout autre membre, tous les pouvoirs, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire.
+ Tout membre de ce rôle avec ce pouvoir peut s'attribuer à lui-même, ainsi qu'à tout autre membre, tous les pouvoirs, et accéder potentiellement à des pouvoirs proches de ceux d'un propriétaire.
Ajouter ce pouvoir à « [ROLE_NAME] » ?
+
- Sélectionner l'option Afficher dans la recherche
-En cochant cette case, votre parcelle apparaîtra :
+Sélectionner l'option Afficher dans la recherche
+En cochant cette case, votre parcelle apparaîtra :
- dans les résultats de recherche;
- dans les objets publics;
- dans la recherche web.
+
- La musique et le média ne peuvent être utilisés que sur cette parcelle. Les options Son et Voix peuvent être limités à la parcelle ou seront entendus par les résidents en dehors de la parcelle, en fonction de leur catégorie d'accès. Souhaitez-vous en savoir plus sur le paramétrage de ces options?
+La musique et le média ne peuvent être utilisés que sur cette parcelle. Les options Son et Voix peuvent être limités à la parcelle ou seront entendus par les résidents en dehors de la parcelle, en fonction de leur catégorie d'accès. Souhaitez-vous en savoir plus sur le paramétrage de ces options?
http://wiki.secondlife.com/wiki/M%C3%A9dias_sur_la_parcelle_(KB)
-
+
+
- Les résultats de recherche sont organisés en fonction de l'onglet dans lequel vous vous trouvez, votre catégorie d'accès, la catégorie choisie, ainsi que d'autres facteurs. Pour plus de détails, veuillez consulter les pages d'aide.
+Les résultats de recherche sont organisés en fonction de l'onglet dans lequel vous vous trouvez, votre catégorie d'accès, la catégorie choisie, ainsi que d'autres facteurs. Pour plus de détails, veuillez consulter les pages d'aide.
http://wiki.secondlife.com/wiki/FAQ_sur_la_recherche_(KB)
-
+
+
- Cette parcelle ne peut pas apparaître dans la recherche car elle est dans une région où cela n'est pas autorisé.
+Cette parcelle ne peut pas apparaître dans la recherche car elle est dans une région où cela n'est pas autorisé.
+
- Si vous sélectionnez Afficher dans la recherche :
+Si vous sélectionnez Afficher dans la recherche :
- votre profil apparaîtra dans les résultats de recherche;
- un lien vers votre profil apparaîtra dans les pages de groupe publiques.
-
- Vous pouvez proposer à un autre résident de devenir votre partenaire ou dissoudre un partenariat existant à partir du site de [SECOND_LIFE].
-Aller sur le site de [SECOND_LIFE_GRID] pour avoir plus d'informations sur les partenariats?
+
+Vous pouvez proposer à un autre résident de devenir votre partenaire ou dissoudre un partenariat existant à partir du site de [SECOND_LIFE].
+
+Aller sur le site de [SECOND_LIFE_GRID] pour avoir plus d'informations sur les partenariats?
+
Il est possible que vos droits par défaut ne fonctionnent pas dans les anciennes régions.
+
- Si ce résident a défini une URL de profil web, vous pouvez:
+Si ce résident a défini une URL de profil web, vous pouvez:
* Cliquer sur Charger pour afficher la page dans cet onglet;
* Cliquer sur Charger > Dans un navigateur externe, pour afficher la page dans votre navigateur par défaut;
* Cliquer sur Charger > URL du domicile, pour retourner au profil web du résident.
-Lorsque vous êtes dans votre propre profil, vous pouvez définir n'importe quelle URL comme profil web. Pour cela, saisissez l'URL et cliquez sur OK.
+Lorsque vous êtes dans votre propre profil, vous pouvez définir n'importe quelle URL comme profil web. Pour cela, saisissez l'URL et cliquez sur OK.
Les autres résidents peuvent visiter l'URL que vous avez définie en regardant votre profil.
+
- Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$.
+Rejoindre ce groupe coûte [COST] [CURRENCY].
Voulez-vous continuer ?
+
- Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$.
-Vous n'avez pas suffisamment de L$ pour rejoindre ce groupe.
+Rejoindre ce groupe coûte [COST] [CURRENCY].
+Vous n'avez pas suffisamment de [CURRENCY] pour rejoindre ce groupe.
+
- Pour [COST] L$ vous pouvez pénétrer sur ce terrain ([PARCEL_NAME]) et y rester [TIME] heures. Acheter un pass ?
+Pour [COST] [CURRENCY] vous pouvez pénétrer sur ce terrain ([PARCEL_NAME]) et y rester [TIME] heures. Acheter un pass ?
+
- Pour rendre l'annonce disponible à tous, le prix de vente doit être supérieur à 0 L$.
-Si le prix de vente est de 0 L$, vous devez choisir un acheteur spécifique.
+Pour rendre l'annonce disponible à tous, le prix de vente doit être supérieur à 0 [CURRENCY].
+Si le prix de vente est de 0 [CURRENCY], vous devez choisir un acheteur spécifique.
+
- Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente.
+Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente.
Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] [CURRENCY] et la vente sera disponible à [NAME].
+
- Attention : en cliquant sur Vendre à n'importe qui, vous rendez votre terrain disponible à toute la communauté de [SECOND_LIFE], même aux personnes qui ne sont pas dans cette région.
+Attention : en cliquant sur Vendre à n'importe qui, vous rendez votre terrain disponible à toute la communauté de [SECOND_LIFE], même aux personnes qui ne sont pas dans cette région.
Le terrain sélectionné, de [LAND_SIZE] m², est mis en vente.
Votre prix de vente sera de [SALE_PRICE] [CURRENCY] et la vente sera disponible à [NAME].
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets partagés par le groupe [NAME] sur cette parcelle dans l'inventaire du propriétaire précédent?
+Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets partagés par le groupe [NAME] sur cette parcelle dans l'inventaire du propriétaire précédent?
*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés!
Objets: [N]
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] possède sur cette parcelle dans son inventaire?
+Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] possède sur cette parcelle dans son inventaire?
Objets: [N]
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets que vous possédez sur cette parcelle dans votre inventaire?
+Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets que vous possédez sur cette parcelle dans votre inventaire?
Objets: [N]
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets que vous ne possédez pas sur cette parcelle dans l'inventaire de leurs propriétaires ?
+Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets que vous ne possédez pas sur cette parcelle dans l'inventaire de leurs propriétaires ?
Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétaires précédents.
*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés!
@@ -346,8 +325,9 @@ Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétair
Objets: [N]
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] ne possède pas sur cette parcelle dans l'inventaire de leurs propriétaires ?
+Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets que [NAME] ne possède pas sur cette parcelle dans l'inventaire de leurs propriétaires ?
Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétaires précédents.
*Avertissement* Tous les objets non transférables cédés au groupe seront supprimés!
@@ -355,819 +335,993 @@ Les objets transférables cédés à un groupe seront renvoyés aux propriétair
Objets: [N]
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets de la liste dans l'inventaire de leurs propriétaires?
+Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer tous les objets de la liste dans l'inventaire de leurs propriétaires?
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir désactiver tous les objets dans cette région?
+Etes-vous certain(e) de vouloir désactiver tous les objets dans cette région?
+
- Renvoyer les objets de cette parcelle qui ne sont pas partagés avec le groupe [NAME] à leurs propriétaires?
+Renvoyer les objets de cette parcelle qui ne sont pas partagés avec le groupe [NAME] à leurs propriétaires?
Objets: [N]
+
- Impossible de désactiver les scripts.
+Impossible de désactiver les scripts.
Les dégâts sont autorisés dans toute la région.
Pour que les armes fonctionnent, les scripts doivent être autorisés.
+
- Pour définir le point d'atterrissage, vous devez vous trouver à l'intérieur de la parcelle.
+Pour définir le point d'atterrissage, vous devez vous trouver à l'intérieur de la parcelle.
+
- Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour le(s) destinataire(s).
+Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour le(s) destinataire(s).
+
- Veuillez saisir votre adresse e-mail.
+Veuillez saisir votre adresse e-mail.
+
- Envoyer la photo avec le sujet ou le message par défaut.
+Envoyer la photo avec le sujet ou le message par défaut.
+
- Erreur dans le traitement des données de la photo
+Erreur dans le traitement des données de la photo
+
- Erreur d'encodage de la photo.
+Erreur d'encodage de la photo.
+
- Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant: [REASON]
+Une erreur est survenue lors du chargement du script compilé, suite au problème suivant: [REASON]
+
- Une erreur est survenue lors du chargement de la capture d'écran destinée au rapport, suite au problème suivant: [REASON]
+Une erreur est survenue lors du chargement de la capture d'écran destinée au rapport, suite au problème suivant: [REASON]
+
- Pour vous connecter à [SECOND_LIFE], vous devez accepter les Conditions d'utilisation.
+Pour vous connecter à [SECOND_LIFE], vous devez accepter les Conditions d'utilisation.
+
Impossible de mettre cet ensemble.
-Ce dossier ne contient pas d'habits, de parties du corps ni de pièces jointes.
+Ce dossier ne contient pas d'habits, de parties du corps ni de pièces jointes.
+
- Vous ne pouvez pas porter d'habits ni de parties du corps se trouvant dans la corbeille.
+ Vous ne pouvez pas porter d'habits ni de parties du corps se trouvant dans la corbeille.
+
- Vous ne pouvez pas porter cet article car il n'a pas encore été chargé. Veuillez réessayer dans une minute.
+ Vous ne pouvez pas porter cet article car il n'a pas encore été chargé. Veuillez réessayer dans une minute.
+
- Oups! Vous avez oublié de fournir certaines informations.
+Oups! Vous avez oublié de fournir certaines informations.
Vous devez saisir le nom et le prénom de votre avatar.
Pour entrer dans [SECOND_LIFE], vous devez avoir un compte. Voulez-vous en créer un maintenant ?
+
- Les petites annonces sont publiées dans l'onglet 'Petites annonces' de la section Recherche pendant une semaine.
-Rédigez votre annonce, puis cliquez sur Publier pour l'ajouter à la liste des annonces.
+Les petites annonces sont publiées dans l'onglet 'Petites annonces' de la section Recherche pendant une semaine.
+Rédigez votre annonce, puis cliquez sur Publier pour l'ajouter à la liste des annonces.
Au moment de cliquer sur Publier, vous serez invité à payer des frais.
Plus vous payez cher, plus votre annonce est visible dans la liste ainsi que dans les résultats de recherche de mots-clés.
-
+
+
- Supprimer l'annonce [NAME]
+Supprimer l'annonce [NAME]
Une fois payés, les frais ne sont pas remboursables.
+
- Enregistrer les changements dans l'annonce [NAME]
+Enregistrer les changements dans l'annonce [NAME]
+
- Supprimer le favori [PICK]
+Supprimer le favori [PICK]
+
- Aller à la page web de [SECOND_LIFE] réservée aux événements.
+Aller à la page web de [SECOND_LIFE] réservée aux événements.
+
- Sélectionner une proposition.
+Sélectionner une proposition.
+
- Sélectionner un historique.
+Sélectionner un historique.
+
- Voulez-vous réactiver tous les pop-ups précedemment désactivés ?
+Voulez-vous réactiver tous les pop-ups précedemment désactivés ?
+
- Voulez-vous désactiver tous les pop-ups qui peuvent être évités ?
+Voulez-vous désactiver tous les pop-ups qui peuvent être évités ?
+
- Le cache sera vidé après le redémarrage de [APP_NAME].
+Le cache sera vidé après le redémarrage de [APP_NAME].
+
- Le cache sera déplacé après le redémarrage de [APP_NAME].
+Le cache sera déplacé après le redémarrage de [APP_NAME].
Remarque : cela videra le cache.
+
- Les paramètres du port prendront effet après le redémarrage de [APP_NAME].
+Les paramètres du port prendront effet après le redémarrage de [APP_NAME].
+
- Le nouveau thème apparaîtra après le redémarrage de [APP_NAME].
+Le nouveau thème apparaîtra après le redémarrage de [APP_NAME].
+
- Aller à la page web de [SECOND_LIFE] pour voir le détail des enchères ou enchérir.
+Aller à la page web de [SECOND_LIFE] pour voir le détail des enchères ou enchérir.
+
- Enregistrer les changements
+Enregistrer les changements
+
- L'enregistrement du geste a échoué.
-Il y a trop d'étapes dans ce geste.
-Essayez d'en supprimer quelques-unes.
+L'enregistrement du geste a échoué.
+Il y a trop d'étapes dans ce geste.
+Essayez d'en supprimer quelques-unes.
+
- L'enregistrement du geste a échoué. Veuillez réessayer dans une minute.
+L'enregistrement du geste a échoué. Veuillez réessayer dans une minute.
+
- Le geste n'a pas pu être enregistré car l'objet ou l'inventaire de l'objet associé n'a pas été trouvé.
-L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+Le geste n'a pas pu être enregistré car l'objet ou l'inventaire de l'objet associé n'a pas été trouvé.
+L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+
- Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du geste, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre geste ultérieurement.
+Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du geste, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre geste ultérieurement.
+
- La note n'a pas pu être enregistrée car l'objet ou l'inventaire de l'objet associé n'a pas été trouvé.
-L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+La note n'a pas pu être enregistrée car l'objet ou l'inventaire de l'objet associé n'a pas été trouvé.
+L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+
- Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la note, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre note ultérieurement.
+Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la note, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre note ultérieurement.
+
- Impossible d'annuler tous les changements dans votre version du script.
+Impossible d'annuler tous les changements dans votre version du script.
Souhaitez-vous charger la dernière version enregistrée sur le serveur ?
(**Attention** Cette opération est irréversible.)
+
- Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du script, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre script ultérieurement.
+Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du script, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre script ultérieurement.
+
- Impossible d'enregistrer le script car l'objet qui le contient est introuvable.
-L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+Impossible d'enregistrer le script car l'objet qui le contient est introuvable.
+L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+
- Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre script ultérieurement.
+Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du script compilé, suite au problème suivant : [REASON]. Essayez d'enregistrer votre script ultérieurement.
+
- Impossible de lancer ou d'arrêter le script car l'objet qui le contient est introuvable.
-L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+Impossible de lancer ou d'arrêter le script car l'objet qui le contient est introuvable.
+L'objet est peut-être inaccessible ou a peut-être été supprimé.
+
- Impossible de télécharger le fichier
+Impossible de télécharger le fichier
+
- Impossible d'écrire le fichier [[FILE]]
+Impossible d'écrire le fichier [[FILE]]
+
- Avertissement : vous n'avez pas la configuration système requise pour utiliser [APP_NAME]. Si vous continuez à utiliser [APP_NAME], votre performance risque d'être moindre. Malheureusement, nous n'offrons aucune assistance pour les problèmes de configuration système.
+Avertissement : vous n'avez pas la configuration système requise pour utiliser [APP_NAME]. Si vous continuez à utiliser [APP_NAME], votre performance risque d'être moindre. Malheureusement, nous n'offrons aucune assistance pour les problèmes de configuration système.
MINSPECS
-Voulez-vous visiter [_URL] pour plus d'informations ?
-
+Voulez-vous visiter [_URL] pour plus d'informations ?
+
http://secondlife.com/support/sysreqs.php?lang=fr
+
- Votre système contient une carte graphique que nous ne connaissons pas actuellement.
-Cela est souvent le cas avec le nouveau materiel qui n'a pas encore été testé.
+Votre système contient une carte graphique que nous ne connaissons pas actuellement.
+Cela est souvent le cas avec le nouveau materiel qui n'a pas encore été testé.
Vous pourrez probablement utiliser [APP_NAME] sans problème, mais vous devrez peut-être ajuster les paramètres de vos graphiques.
(Menu Édition > Préférences > Graphiques).
+
- [SECOND_LIFE] a planté lors de l'initialisation des drivers graphiques.
+[APP_NAME] a planté lors de l'initialisation des drivers graphiques.
La qualité des graphiques sera paramétrée sur Faible pour éviter certaines erreurs de driver fréquentes.
Certaines fonctionnalités graphiques seront donc désactivées.
Nous vous recommandons de mettre à jour les drivers de votre carte graphique.
La qualité des graphiques peut être augmentée à la section Préférences > Graphiques.
+
- Le terraformage est interdit dans la région [REGION].
+Le terraformage est interdit dans la région [REGION].
+
- Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier cet objet et il disparaîtra de votre inventaire si vous le donnez. Souhaitez-vous vraiment offrir cet objet ?
+Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier cet objet et il disparaîtra de votre inventaire si vous le donnez. Souhaitez-vous vraiment offrir cet objet ?
+
- Impossible de donner l'objet de l'inventaire.
+Impossible de donner l'objet de l'inventaire.
+
- Transaction annulée.
+Transaction annulée.
+
- Impossible de donner plus de 42 objets au cours d'un seul transfert d'inventaire.
+Impossible de donner plus de 42 objets au cours d'un seul transfert d'inventaire.
+
- Vous n'êtes pas autorisé(e) à transférer les objets sélectionnés.
+Vous n'êtes pas autorisé(e) à transférer les objets sélectionnés.
+
- Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier [COUNT] des objets sélectionnés. Ces objets disparaîtront de votre inventaire.
+Vous n'êtes pas autorisé(e) à copier [COUNT] des objets sélectionnés. Ces objets disparaîtront de votre inventaire.
Souhaitez-vous vraiment donner ces objets ?
+
- Vous n'êtes pas autorisé(e) à transférer le dossier sélectionné.
+Vous n'êtes pas autorisé(e) à transférer le dossier sélectionné.
+
- Geler cet avatar
+Geler cet avatar ?
Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde.
+
- Geler [AVATAR_NAME]
+Geler [AVATAR_NAME] ?
Il ou elle ne pourra temporairement plus bouger, chatter, ou interagir dans le Monde.
+
- Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain
+Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ?
+
- Expulser cet avatar de votre terrain
+Expulser cet avatar de votre terrain ?
+
- Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain
+Expulser [AVATAR_NAME] de votre terrain ?
+
- Erreur d'acquisition : trop d'objets sélectionnés.
+Erreur d'acquisition : trop d'objets sélectionnés.
+
- Erreur d'acquisition : les objets sont répartis dans plus d'une région.
+Erreur d'acquisition : les objets sont répartis dans plus d'une région.
Veuillez mettre tous les objets que vous souhaitez acquérir dans la même région.
-
- [EXTRA]
-Aller sur [URL] pour obtenir des informations sur l'achat de devises
+
+[EXTRA]
+
+Aller sur [URL] pour obtenir des informations sur l'achat de devises ?
+
- Impossible de lier ces [COUNT] objets.
+Impossible de lier ces [COUNT] objets.
Vous pouvez lier un maximum de [MAX] objets.
-
- Vous ne pouvez lier que des ensembles d'objets complets et vous devez choisir un minimum de deux objets.
-
-
- Impossible de lier car vous n'avez pas le droit de modifier tous les objets.
-Assurez-vous que vous êtes le propriétaire de tous les objets et qu'aucun d'eux n'est verrouillé.
+
+ Vous ne pouvez lier que des ensembles d'objets complets et vous devez choisir un minimum de deux objets.
+
+
+Impossible de lier car vous n'avez pas le droit de modifier tous les objets.
+
+Assurez-vous que vous êtes le propriétaire de tous les objets et qu'aucun d'eux n'est verrouillé.
+
+
- Impossible de lier car les objets n'ont pas tous le même propriétaire.
+Impossible de lier car les objets n'ont pas tous le même propriétaire.
Assurez-vous que vous êtes le propriétaire de tous les objets sélectionnés.
-
- Pas d'extension pour le fichier suivant : '[FILE]'
-Assurez-vous que le fichier a l'extension correcte.
+
+Pas d'extension pour le fichier suivant : '[FILE]';
+
+Assurez-vous que le fichier a l'extension correcte.
+
- Extension de fichier [EXTENSION] invalide
+Extension de fichier [EXTENSION] invalide
[VALIDS] attendu
+
- Impossible de lire le fichier son chargé :
+Impossible de lire le fichier son chargé :
[FILE]
+
- Il semble que le fichier ne soit pas un fichier RIFF WAVE :
+Il semble que le fichier ne soit pas un fichier RIFF WAVE :
[FILE]
+
- Il semble que le fichier ne soit pas un fichier audio PCM WAVE :
+Il semble que le fichier ne soit pas un fichier audio PCM WAVE :
[FILE]
+
- Le fichier contient un nombre de canaux invalide (doit être mono ou stéréo) :
+Le fichier contient un nombre de canaux invalide (doit être mono ou stéréo) :
[FILE]
+
- Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit être 44,1 k) :
+Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit être 44,1 k) :
[FILE]
+
- Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit faire 8 ou 16 bits) :
+Le fichier ne semble pas être pris en charge (doit faire 8 ou 16 bits) :
[FILE]
- Impossible de trouver les données dans l'en-tête WAV :
+Impossible de trouver les données dans l'en-tête WAV :
[FILE]
+
- Le fichier audio est trop long (10 secondes maximum) :
+Le fichier audio est trop long (10 secondes maximum) :
[FILE]
+
- Problème avec le fichier [FILE] :
+Problème avec le fichier [FILE] :
[ERROR]
+
- Impossible d'ouvrir le fichier son compressé temporaire : [FILE]
+Impossible d'ouvrir le fichier son compressé temporaire : [FILE]
+
- Echec d'encodage Vorbis inconnu sur : [FILE]
+Echec d'encodage Vorbis inconnu sur : [FILE]
+
- Impossible d'encoder le fichier : [FILE]
+Impossible d'encoder le fichier : [FILE]
+
- Fichier ressource corrompu : [FILE]
+Fichier ressource corrompu : [FILE]
+
- Version de fichier ressource Linden inconnu : [FILE]
+Version de fichier ressource Linden inconnu : [FILE]
+
- Impossible de créer le fichier de sortie : [FILE]
+Impossible de créer le fichier de sortie : [FILE]
+
- Nous ne prenons pas en charge le chargement de lots de fichiers d'BVH animation. (Chaque animation ayant ses propres réglages)
+Nous ne prenons pas en charge le chargement de lots de fichiers d'BVH animation. (Chaque animation ayant ses propres réglages)
+
- Impossible de charger [FILE] suite au problème suivant : [REASON]
+Impossible de charger [FILE] suite au problème suivant : [REASON]
Veuillez réessayer ultérieurement.
+
- Vous ne pouvez pas créer de repère ici car le propriétaire du terrain ne l'autorise pas.
+Vous ne pouvez pas créer de repère ici car le propriétaire du terrain ne l'autorise pas.
+
- Impossible d'effectuer les recompilations.
+Impossible d'effectuer les recompilations.
Sélectionnez un objet avec un script.
+
- Impossible d'effectuer les recompilations.
+Impossible d'effectuer les recompilations.
Sélectionnez des objets qui ont des scripts et que vous pouvez modifier.
+
- Impossible d'effectuer la réinitialisation.
+Impossible d'effectuer la réinitialisation.
Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
+
- Impossible d'effectuer la réinitialisation.
+Impossible d'effectuer la réinitialisation.
Sélectionnez des objets qui ont des scripts et que vous pouvez modifier.
+
- Impossible de définir les scripts sur « exécution ».
+Impossible de définir les scripts sur « exécution ».
Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
+
- Impossible de définir les scripts sur « non-exécution ».
+Impossible de définir les scripts sur « non-exécution ».
Veuillez sélectionner des objets avec des scripts.
+
- Aucun floater frontmost à sauvegarder.
+Aucun floater frontmost à sauvegarder.
+
- Votre requête a été modifiée et les mots trops courts ont été supprimés.
+Votre requête a été modifiée et les mots trops courts ont été supprimés.
Recherche effectuée : [FINALQUERY]
+
- Vos termes de recherche étaient trop courts et aucune recherche n'a été effectuée.
+Vos termes de recherche étaient trop courts et aucune recherche n'a été effectuée.
+
- Impossible de téléporter.
+Impossible de téléporter.
[REASON]
+
+
- Nous avons rencontré des problèmes en essayant de vous téléporter. Vous devrez peut-être vous reconnecter avant de pouvoir être téléporté. Si vous continuez à recevoir ce message, veuillez consulter le Support à la page suivante :
+Nous avons rencontré des problèmes en essayant de vous téléporter. Vous devrez peut-être vous reconnecter avant de pouvoir être téléporté. Si vous continuez à recevoir ce message, veuillez consulter le Support à la page suivante :
www.secondlife.com/support
- Nous avons rencontré des problèmes en essayant de vous téléporter. Vous devrez peut-être vous reconnecter avant de pouvoir être téléporté. Si vous continuez à recevoir ce message, veuillez consulter le Support à la page suivante :
+Nous avons rencontré des problèmes en essayant de vous téléporter. Vous devrez peut-être vous reconnecter avant de pouvoir être téléporté. Si vous continuez à recevoir ce message, veuillez consulter le Support à la page suivante :
www.secondlife.com/support
- Désolé, la téléportation est bloquée actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
+Désolé, la téléportation est bloquée actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
Si vous ne parvenez toujours pas à être téléporté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous pour résoudre le problème.
- Désolé, le système n'a pas réussi à localiser la destination de votre repère.
+Désolé, le système n'a pas réussi à localiser la destination de votre repère.
- Désolé, la connexion vers votre lieu de téléportation n'a pas abouti.
+Désolé, la connexion vers votre lieu de téléportation n'a pas abouti.
Veuillez réessayer dans un moment.
- Désolé, vous n'avez pas accès à cette destination.
+Désolé, vous n'avez pas accès à cette destination.
- Vos pieces-jointes ne sont pas encore arrivées. Attendez quelques secondes ou déconnectez-vous puis reconnectez-vous avant d'essayer de vous téléporter.
+Vos pieces-jointes ne sont pas encore arrivées. Attendez quelques secondes ou déconnectez-vous puis reconnectez-vous avant d'essayer de vous téléporter.
- Le trafic vers cette région est bouché en ce moment. Votre téléportation ne pourra pas avoir lieu immédiatement. Veuillez réessayer dans quelques minutes ou bien aller dans une zone moins fréquentée.
+Le trafic vers cette région est bouché en ce moment. Votre téléportation ne pourra pas avoir lieu immédiatement. Veuillez réessayer dans quelques minutes ou bien aller dans une zone moins fréquentée.
- Désolé, votre demande de téléportation n'a pas abouti assez rapidement. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
+Désolé, votre demande de téléportation n'a pas abouti assez rapidement. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
- Désolé, votre demande pour passer dans une autre région n'a pas abouti assez rapidement. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
+Désolé, votre demande pour passer dans une autre région n'a pas abouti assez rapidement. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
- Impossible de trouver la destination de la téléportation. Il est possible que cette destination soit temporairement indisponible ou qu'elle n'existe plus. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
+Impossible de trouver la destination de la téléportation. Il est possible que cette destination soit temporairement indisponible ou qu'elle n'existe plus. Veuillez réessayer dans quelques minutes.
- L'inventaire est temporairement indisponible.
+L'inventaire est temporairement indisponible.
+
- Impossible de définir le propriétaire foncier :
+Impossible de définir le propriétaire foncier :
aucune parcelle sélectionnée.
+
- Impossible de définir un propriétaire car la sélection couvre plusieurs régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer.
+Impossible de définir un propriétaire car la sélection couvre plusieurs régions. Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer.
+
- Cette parcelle est mise aux enchères. Définir un propriétaire annulerait les enchères, ce qui pourrait être gênant pour certains résidents si ces dernières ont commencé. Souhaitez-vous définir un propriétaire ?
+Cette parcelle est mise aux enchères. Définir un propriétaire annulerait les enchères, ce qui pourrait être gênant pour certains résidents si ces dernières ont commencé. Souhaitez-vous définir un propriétaire ?
+
- Problème :
+Problème :
Aucune parcelle sélectionnée.
+
- Problème :
+Problème :
Aucune région sélectionnée.
+
- Impossible d'abandonner le terrain :
+Impossible d'abandonner le terrain :
aucune parcelle sélectionnée.
+
- Impossible d'abandonner le terrain :
+Impossible d'abandonner le terrain :
la région est introuvable.
+
- Impossible d'acheter le terrain :
+Impossible d'acheter le terrain :
aucune parcelle sélectionnée.
+
- Impossible d'acheter le terrain :
+Impossible d'acheter le terrain :
la région dans laquelle il est situé est introuvable.
+
- Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre 'Acheter le terrain' avant que [APP_NAME] n'estime le montant de cette transaction.
+Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre 'Acheter le terrain' avant que [APP_NAME] n'estime le montant de cette transaction.
+
- Cession du terrain impossible :
+Cession du terrain impossible :
aucune parcelle sélectionnée.
+
- Cession du terrain impossible :
+Cession du terrain impossible :
aucun groupe sélectionné.
+
- Cession du terrain impossible :
+Cession du terrain impossible :
la région dans laquelle il est situé est introuvable.
Veuillez utiliser Aide > Signaler des bugs pour signaler le problème.
+
- Cession du terrain impossible :
+Cession du terrain impossible :
plusieurs parcelles sélectionnées.
-Essayez de ne sélectionner qu'une seule parcelle.
+Essayez de ne sélectionner qu'une seule parcelle.
+
- Cette parcelle propose des flux média.
+Cette parcelle propose des flux média.
Pour jouer des flux média, il faut avoir une connexion internet rapide.
-Jouer les flux média lorsqu'ils sont disponibles ?
+Jouer les flux média lorsqu'ils sont disponibles ?
(Vous pourrez modifier cette option ultérieurement sous Préférences > Audio et vidéo.)
+
- Cession du terrain impossible :
-rapport de propriété sur le point d'être envoyé par le serveur.
+Cession du terrain impossible :
+rapport de propriété sur le point d'être envoyé par le serveur.
Merci de réessayer.
+
- Cession du terrain impossible :
+Cession du terrain impossible :
la cession de terrain est interdite dans la région [REGION].
+
- Impossible d'abandonner le terrain :
-mise à jour des informations sur la parcelle sur le point d'être envoyée par le serveur.
+Impossible d'abandonner le terrain :
+mise à jour des informations sur la parcelle sur le point d'être envoyée par le serveur.
Veuillez réessayer dans quelques secondes.
+
- Impossible d'abandonner le terrain :
-vous n'êtes pas le propriétaire des parcelles sélectionnées.
+Impossible d'abandonner le terrain :
+vous n'êtes pas le propriétaire des parcelles sélectionnées.
Veuillez sélectionner une seule parcelle.
+
- Impossible d'abandonner le terrain :
-vous n'avez pas le droit de libérer cette parcelle.
+Impossible d'abandonner le terrain :
+vous n'avez pas le droit de libérer cette parcelle.
Les parcelles qui vous appartiennent sont en vert.
+
- Impossible d'abandonner le terrain :
+Impossible d'abandonner le terrain :
la région dans laquelle il est situé est introuvable.
Veuillez utiliser Aide > Signaler un bug pour signaler le problème.
+
- Impossible d'abandonner le terrain :
+Impossible d'abandonner le terrain :
le transfert de terrain est interdit dans la région [REGION].
+
- Impossible d'abandonner le terrain :
+Impossible d'abandonner le terrain :
vous devez sélectionner une parcelle entière pour la libérer.
-Sélectionnez toute la parcelle ou divisez-la d'abord.
+Sélectionnez toute la parcelle ou divisez-la d'abord.
+
- Vous vous apprêtez à libérer [AREA] m² de terrain.
-Si vous libérez cette parcelle, elle sera supprimée de votre patrimoine, mais vous ne recevrez pas de L$.
+Vous vous apprêtez à libérer [AREA] m² de terrain.
+Si vous libérez cette parcelle, elle sera supprimée de votre patrimoine, mais vous ne recevrez pas de [CURRENCY].
Libérer ce terrain
+
- Division du terrain impossible :
+Division du terrain impossible :
aucune parcelle sélectionnée.
+
- Division du terrain impossible :
+Division du terrain impossible :
Toute la parcelle est sélectionnée.
Sélectionnez une partie de la parcelle uniquement.
-
- Si vous divisez ce terrain, cette parcelle sera partagée en deux et chaque parcelle pourra avoir ses propres paramètres. Après cette opération, certains paramètres reviendront aux paramètres par défaut.
-Diviser le terrain
+
+Si vous divisez ce terrain, cette parcelle sera partagée en deux et chaque parcelle pourra avoir ses propres paramètres. Après cette opération, certains paramètres reviendront aux paramètres par défaut.
+
+Diviser le terrain ?
+
- Division du terrain impossible :
+Division du terrain impossible :
la région dans laquelle il est situé est introuvable.
Veuillez utiliser Aide > Signaler un bug pour signaler le problème.
+
- Impossible de fusionner le terrain :
+Impossible de fusionner le terrain :
la région dans laquelle il est situé est introuvable.
Veuillez utiliser Aide > Signaler un bug pour signaler le problème.
+
- Impossible de fusionner le terrain :
+Impossible de fusionner le terrain :
aucune parcelle sélectionnée.
+
- Impossible de fusionner le terrain :
+Impossible de fusionner le terrain :
vous avez sélectionné une seule parcelle.
Sélectionnez le terrain sur les deux parcelles.
+
- Impossible de fusionner le terrain :
+Impossible de fusionner le terrain :
vous devez sélectionner au moins deux parcelles.
Sélectionnez le terrain sur les deux parcelles.
+
- En fusionnant ce terrain, vous créerez une grande parcelle composée de toutes les parcelles se trouvant dans le rectangle sélectionné.
+En fusionnant ce terrain, vous créerez une grande parcelle composée de toutes les parcelles se trouvant dans le rectangle sélectionné.
Vous devrez réinitialiser le nom et les options de la nouvelle parcelle.
-Fusionner le terrain
+Fusionner le terrain ?
+
- Afficher les propriétaires :
+Afficher les propriétaires :
La couleur des parcelles indique le type de propriété.
Vert = votre terrain
Turquoise = le terrain de votre groupe
-Rouge = appartenant à d'autres
+Rouge = appartenant à d'autres
Jaune = en vente
Mauve = aux enchères
Gris = public
+
- Cette note doit être sauvegardée avant que l'objet ne puisse être copié ou visualisé. Enregistrer la note.
+Cette note doit être sauvegardée avant que l'objet ne puisse être copié ou visualisé. Enregistrer la note.
+
- Copier cet objet dans votre inventaire.
+Copier cet objet dans votre inventaire.
+
- Echec du changement de résolution (à [RESX], de [RESY])
+Echec du changement de résolution (à [RESX], de [RESY])
+
- Erreur : herbes non identifiées : [SPECIES]
+Erreur : herbes non identifiées : [SPECIES]
+
- Erreur : arbres non identifiés : [SPECIES]
+Erreur : arbres non identifiés : [SPECIES]
+
- Impossible de sauvegarder [NAME]. Pour pouvoir sauvegarder ce fichier, vous devez d'abord libérer de la mémoire sur votre ordinateur.
+Impossible de sauvegarder [NAME]. Pour pouvoir sauvegarder ce fichier, vous devez d'abord libérer de la mémoire sur votre ordinateur.
+
- Impossible de sauvegarder le fichier [NAME] dans la base de données centrale.
-Cette erreur est généralement temporaire. Veuillez éditer et sauvegarder l'élément endossable à nouveau d'ici quelques minutes.
+Impossible de sauvegarder le fichier [NAME] dans la base de données centrale.
+Cette erreur est généralement temporaire. Veuillez éditer et sauvegarder l'élément endossable à nouveau d'ici quelques minutes.
Si le problème persiste, veuillez cliquer sur Aide | Signaler un bug dans le menu déroulant en indiquant les détails de votre connexion.
+
- Vous avez été déconnecté(e) de [SECOND_LIFE] :
+Vous avez été déconnecté(e) de [SECOND_LIFE] :
[MESSAGE]
-Vous pouvez afficher vos messages instantanés et votre chat en cliquant sur Afficher IM et chat. Sinon, cliquez sur Quitter pour quitter immédiatement [SECOND_LIFE].
+Vous pouvez afficher vos messages instantanés et votre chat en cliquant sur Afficher IM et chat. Sinon, cliquez sur Quitter pour quitter immédiatement [APP_NAME].
+
- Impossible d'acheter du terrain pour le groupe :
-Vous n'avez pas le droit d'acheter de terrain pour votre groupe.
+Impossible d'acheter du terrain pour le groupe :
+Vous n'avez pas le droit d'acheter de terrain pour votre groupe.
+
- Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu'ils se connectent.
+Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu'ils se connectent.
Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e).
+
- Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu'ils se connectent.
+Vous pouvez suivre les déplacements de vos amis sur la carte et voir lorsqu'ils se connectent.
Proposer à [NAME] de devenir votre ami(e).
+
- Voulez-vous supprimer [NAME] de votre liste d'amis ?
+Voulez-vous supprimer [NAME] de votre liste d'amis ?
+
- Voulez-vous supprimer plusieurs résidents de votre liste d'amis ?
+Voulez-vous supprimer plusieurs résidents de votre liste d'amis ?
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains des autres résidents dans cette région ?
+Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains des autres résidents dans cette région ?
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ?
+Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer tous les objets scriptés appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ?
+
- Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer tous les objets (scriptés ou pas) appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ?
+Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer tous les objets (scriptés ou pas) appartenant à ** [AVATAR_NAME] ** sur tous les terrains de cette région ?
+
- Vous devez choisir un nom pour votre petite annonce.
+Vous devez choisir un nom pour votre petite annonce.
+
- Le coût de l'annonce doit être de [MIN_PRICE] L$ minimum.
+Le coût de l'annonce doit être de [MIN_PRICE] [CURRENCY] minimum.
Veuillez saisir un montant plus élevé.
+
- Au moins un des objets que vous avez sélectionnés est verrouillé.
+Au moins un des objets que vous avez sélectionnés est verrouillé.
Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer ces objets ?
+
- Au moins un des objets que vous avez sélectionnés n'est pas copiable.
+Au moins un des objets que vous avez sélectionnés n'est pas copiable.
Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer ces objets ?
+
- Au moins un des objets que vous avez sélectionnés ne vous appartient pas.
+Au moins un des objets que vous avez sélectionnés ne vous appartient pas.
Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer ces objets ?
+
- Au moins un des objets est verrouillé.
-Au moins un des objets n'est pas copiable.
+Au moins un des objets est verrouillé.
+Au moins un des objets n'est pas copiable.
Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer ces objets ?
+
- Au moins un des objets est verrouillé.
+Au moins un des objets est verrouillé.
Au moins un des objets ne vous appartient pas.
Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer ces objets ?
+
- Au moins un des objets n'est pas copiable.
+Au moins un des objets n'est pas copiable.
Au moins un des objets ne vous appartient pas.
Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer ces objets ?
+
- Au moins un des objets est verrouillé.
-Au moins un des objets n'est pas copiable.
+Au moins un des objets est verrouillé.
+Au moins un des objets n'est pas copiable.
Au moins un des objets ne vous appartient pas.
Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer ces objets ?
+
- Au moins un des objets est verrouillé.
+Au moins un des objets est verrouillé.
Etes-vous certain(e) de vouloir prendre ces objets ?
+
- Vous n'êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez.
+Vous n'êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez.
Si vous continuez, les droits accordés au prochain propriétaire seront activés et vous risquez de ne plus pouvoir modifier ou copier les objets.
Etes-vous certain(e) de vouloir prendre ces objets ?
+
- Au moins un des objets est verrouillé.
-Vous n'êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez.
+Au moins un des objets est verrouillé.
+Vous n'êtes pas le propriétaire de tous les objets que vous prenez.
Si vous continuez, les droits accordés au prochain propriétaire seront activés et vous risquez de ne plus pouvoir modifier ou copier les objets.
Par contre, vous pouvez prendre les objets sélectionnés.
Etes-vous certain(e) de vouloir prendre ces objets ?
+
- Impossible d'acheter le terrain car la sélection couvre plusieurs régions.
+Impossible d'acheter le terrain car la sélection couvre plusieurs régions.
Veuillez sélectionner une zone plus petite et réessayer.
+
- Si vous cédez ce terrain, le groupe devra avoir les moyens de le prendre en charge.
-Le prix de la vente du terrain n'est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe.
+Si vous cédez ce terrain, le groupe devra avoir les moyens de le prendre en charge.
+Le prix de la vente du terrain n';est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe.
Céder ces [AREA] m² de terrain au groupe [GROUP_NAME] ?
+
- Si vous cédez ce terrain, le groupe devra avoir les moyens de le prendre en charge.
+Si vous cédez ce terrain, le groupe devra avoir les moyens de le prendre en charge.
La cession incluera une contribution de terrain simultanée au groupe de [NAME].
-Le prix de la vente du terrain n'est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe.
+Le prix de la vente du terrain n'est pas remboursé par le propriétaire. Si la parcelle que vous cédez se vend, le prix de la vente sera divisé en parts égales parmi les membres du groupe.
Céder ces [AREA] m² de terrain au groupe [GROUP_NAME] ?
+
- Les paramètres d'affichage sont au niveau le plus sûr, comme vous l'aviez indiqué.
+Les paramètres d'affichage sont au niveau le plus sûr, comme vous l'aviez indiqué.
+
- Vos paramètres d'affichage ont été réglés avec une marge de sécurité en fonction de votre configuration système.
+ Vos paramètres d'affichage ont été réglés avec une marge de sécurité en fonction de votre configuration système.
+
[ERROR_MESSAGE]
+
- L'emplacement [TYPE] n'est pas disponible actuellement. [HELP]
+L'emplacement [TYPE] n'est pas disponible actuellement. [HELP]
Vous avez été déplacé(e) dans une région voisine.
+
- Vos habits sont toujours en train d'être téléchargés.
+Vos habits sont toujours en train d'être téléchargés.
Vous pouvez utiliser [SECOND_LIFE] sans problème, les autres résidents vous voient normalement.
-
- L'installation de [SECOND_LIFE] est terminée.
-S'il s'agit de la première fois que vous utilisez [SECOND_LIFE], vous devrez créer un compte avant de pouvoir vous connecter.
+
+L'installation de [APP_NAME] est terminée.
+
+S'il s'agit de la première fois que vous utilisez [SECOND_LIFE], vous devrez créer un compte avant de pouvoir vous connecter.
Retourner sur www.secondlife.com pour créer un nouveau compte ?
+
- Vous avez des problèmes à vous connecter. Il peut s'agir d'un problème avec votre connexion internet ou les serveurs de [SECOND_LIFE_GRID].
+Vous avez des problèmes à vous connecter. Il peut s'agir d'un problème avec votre connexion internet ou les serveurs de [SECOND_LIFE_GRID].
Nous vous conseillons de vérifier votre connexion Internet et de réessayer dans quelques minutes, de cliquer sur Aide, ou bien de cliquer sur Téléporter pour être téléporté vers votre domicile.
+
- Votre personnage va apparaître dans un moment.
+Votre personnage va apparaître dans un moment.
Pour marcher, utilisez les flèches de direction.
-Appuyez sur F1 pour obtenir de l'aide ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE].
+Appuyez sur F1 pour obtenir de l'aide ou en savoir plus sur [SECOND_LIFE].
Choisissez un avatar homme ou femme.
Vous pourrez revenir sur votre décision plus tard.
+
- [NAME] [PRICE] L$ Vous n'avez pas suffisamment de L$ pour faire cela.
+[NAME] [PRICE] [CURRENCY] Vous n'avez pas suffisamment de [CURRENCY] pour faire cela.
+
- Vous avez reçu le droit de modifier les objets de [NAME].
+Vous avez reçu le droit de modifier les objets de [NAME].
+
- Vous n'avez plus le droit de modifier les objets de [NAME].
+Vous n'avez plus le droit de modifier les objets de [NAME].
+
- Cela videra le cache cartographique de cette région.
-Ce n'est vraiment utile que pour faire du débugage.
+Cela videra le cache cartographique de cette région.
+Ce n'est vraiment utile que pour faire du débugage.
(En production, attendez 5 minutes. Les cartes seront mises à jour après reconnexion.)
+
- Impossible d'acheter plus d'un objet à la fois. Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
+Impossible d'acheter plus d'un objet à la fois. Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
+
- Impossible de copier les contenus de plus d'un objet à la fois.
-Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
+Impossible de copier les contenus de plus d'un objet à la fois.
+Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
+
- Téléporter tous les résidents de cette région chez eux ?
+Téléporter tous les résidents de cette région chez eux ?
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer les objets appartenant à [USER_NAME] ?
+Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer les objets appartenant à [USER_NAME] ?
+
- Impossible de definir les textures de la région :
+Impossible de definir les textures de la région :
La texture du terrain [TEXTURE_NUM] a une profondeur invalide ([TEXTURE_BIT_DEPTH]).
Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 1024x1024, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer.
+
- Impossible de definir les textures de la région :
+Impossible de definir les textures de la région :
La texture du terrain [TEXTURE_NUM] est trop volumineuse ([TEXTURE_SIZE_X] X [TEXTURE_SIZE_Y]).
Remplacer la texture [TEXTURE_NUM] avec une image de 24 bits, 1024x1024, ou plus petite, puis cliquez à nouveau sur Appliquer.
+
- Le chargement a commencé. Cela va prendre une à deux minutes,
+Le chargement a commencé. Cela va prendre une à deux minutes,
suivant votre vitesse de connexion.
+
- Etes-vous sûr(e) de vouloir figer le relief actuel, en faire le point central des limites d'élévation/abaissement de relief et la valeur par défaut du bouton Annuler modification ?
+Etes-vous sûr(e) de vouloir figer le relief actuel, en faire le point central des limites d'élévation/abaissement de relief et la valeur par défaut du bouton Annuler modification ?
+
- Vous ne pouvez pas autoriser plus de [MAX_AGENTS] résidents.
+Vous ne pouvez pas autoriser plus de [MAX_AGENTS] résidents.
+
- Vous ne pouvez pas bannir plus de [MAX_BANNED] résidents.
+Vous ne pouvez pas bannir plus de [MAX_BANNED] résidents.
+
- Echec lors de la tentative d'ajout de [NUM_ADDED] agents :
+Echec lors de la tentative d'ajout de [NUM_ADDED] agents :
Dépasse la limite fixée à [MAX_AGENTS] [LIST_TYPE] de [NUM_EXCESS].
+
- Vous ne pouvez pas avoir plus que [MAX_GROUPS] groupes autorisés.
+Vous ne pouvez pas avoir plus que [MAX_GROUPS] groupes autorisés.
+
- Vous ne pouvez avoir que [MAX_MANAGER] gérants de domaine.
+Vous ne pouvez avoir que [MAX_MANAGER] gérants de domaine.
+
- Impossible d'ajouter le propriétaire du domaine à la liste des résidents bannis.
+Impossible d'ajouter le propriétaire du domaine à la liste des résidents bannis.
+
- Impossible de changer d'apparence jusqu'à ce que les habits et la silhouette soient chargés.
+Impossible de changer d'apparence jusqu'à ce que les habits et la silhouette soient chargés.
+
- Le nom de votre petite annonce doit commencer par un chiffre ou une lettre (A à Z). La ponctuation n'est pas autorisée.
+Le nom de votre petite annonce doit commencer par un chiffre ou une lettre (A à Z). La ponctuation n'est pas autorisée.
+
- Cet objet n'est pas à vendre.
+Cet objet n'est pas à vendre.
Veuillez choisir un objet à vendre et réessayer.
+
- Chargement du fichier de terrain raw effectué vers :
+Chargement du fichier de terrain raw effectué vers :
[DOWNLOAD_PATH].
+
- Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible.
+Une nouvelle version de [APP_NAME] est disponible.
[MESSAGE]
-Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour.
+Pour utiliser [APP_NAME] vous devez télécharger cette mise à jour.
+
- Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
+ Une mise à jour de [APP_NAME] est disponible.
[MESSAGE]
-Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer.
+Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer.
+
- Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
+Une mise à jour de [APP_NAME] est disponible.
[MESSAGE]
-Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer.
+Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer.
+
- Une nouvelle version de [SECOND_LIFE] est disponible.
+Une nouvelle version de [APP_NAME] est disponible.
[MESSAGE]
-Pour utiliser [SECOND_LIFE] vous devez télécharger cette mise à jour.
+Pour utiliser [APP_NAME] vous devez télécharger cette mise à jour.
Télécharger vers le dossier Applications ?
+
- Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
+Une mise à jour de [APP_NAME] est disponible.
[MESSAGE]
-Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer.
+Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer.
Télécharger vers le dossier Applications ?
+
- Une mise à jour de [SECOND_LIFE] est disponible.
+Une mise à jour de [APP_NAME] est disponible.
[MESSAGE]
-Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer.
+Cette mise à jour n'est pas requise mais si vous voulez une meilleure performance et plus de stabilité, nous vous recommandons de l'installer.
Télécharger vers le dossier Applications ?
+
- Si vous cédez cet objet, le groupe :
-* recevra les L$ versés pour l'objet ;
-
+Si vous cédez cet objet, le groupe :
+* recevra les [CURRENCY] versés pour l'objet ;
+
+
- Ouvrir votre navigateur web système pour afficher ce contenu ?
-
+Ouvrir votre navigateur web système pour afficher ce contenu ?
+
+
- Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ?
-
+Aller sur www.secondlife.com pour gérer votre compte ?
+
+
- Pour apprendre à signaler correctement des bugs, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
-
+\Pour apprendre à signaler correctement des bugs, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
+
+
- Pour apprendre à signaler un problème de sécurité, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
-
+Pour apprendre à signaler un problème de sécurité, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
+
+
- Consultez le Wiki sur l'Assurance Qualité de [SECOND_LIFE].
-
+Consultez le Wiki sur l'Assurance Qualité de [SECOND_LIFE].
+
+
- Pour signaler des bugs et autres problèmes, utilisez le JIRA de [SECOND_LIFE].
-
+Pour signaler des bugs et autres problèmes, utilisez le JIRA de [SECOND_LIFE].
+
+
- Pour apprendre à utiliser JIRA, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
-
+Pour apprendre à utiliser JIRA, consultez le Wiki de [SECOND_LIFE].
+
+
- Visitez le blog officiel des Lindens pour les dernières nouvelles et informations.
-
+Visitez le blog officiel des Lindens pour les dernières nouvelles et informations.
+
+
- Consulter le Guide guide pour l'écriture de scripts pour obtenir de l'aide.
-
+Consulter le Guide guide pour l'écriture de scripts pour obtenir de l'aide.
+
+
- Consulter le Wiki LSL pour de l'aide sur les scripts.
-
+Consulter le Wiki LSL pour de l'aide sur les scripts.
+
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer les objets sélectionnés à leur propriétaire ? Les objets donnés transférables seront renvoyés à leur ancien propriétaire.
+Etes-vous certain(e) de vouloir renvoyer les objets sélectionnés à leur propriétaire ? Les objets donnés transférables seront renvoyés à leur ancien propriétaire.
*Avertissement* Les objets non transférables seront supprimés !
-
+
+
- Vous êtes actuellement membre du groupe [GROUP].
+Vous êtes actuellement membre du groupe [GROUP].
Quitter le groupe ?
+
- Souhaitez-vous vraiment éjecter tous les utilisateurs de la grille ?
+Souhaitez-vous vraiment éjecter tous les utilisateurs de la grille ?
+
- Désolé, vous ne pouvez pas ignorer un Linden.
+Désolé, vous ne pouvez pas ignorer un Linden.
+
- Vous ne pouvez pas démarrer des enchères sur une parcelle déjà en vente. Si vous êtes certain(e) de vouloir démarrer des enchères, mettez fin à la vente.
+Vous ne pouvez pas démarrer des enchères sur une parcelle déjà en vente. Si vous êtes certain(e) de vouloir démarrer des enchères, mettez fin à la vente.
+
- Vous ignorez déjà ce résident.
+Vous ignorez déjà ce résident.
+
- Si vous supprimez des contenus, vous risquez d'endommager l'objet. Souhaitez-vous supprimer cet objet ?
+Si vous supprimez des contenus, vous risquez d'endommager l'objet. Souhaitez-vous supprimer cet objet ?
+
- Impossible d'offrir une carte de visite actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
+Impossible d'offrir une carte de visite actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
+
- Impossible de proposer votre amitié actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
+Impossible de proposer votre amitié actuellement. Veuillez réessayer dans un moment.
+
- Mode occupé activé.
-Les chats et les messages instantanés ne s'afficheront pas. Vous répondrez aux messages instantanés en utilisant la réponse automatique que vous avez créée. Toutes les propositions de téléportation seront refusées. Tous objets envoyés iront dans la corbeille.
-
+Mode occupé activé.
+Les chats et les messages instantanés ne s'afficheront pas. Vous répondrez aux messages instantanés en utilisant la réponse automatique que vous avez créée. Toutes les propositions de téléportation seront refusées. Tous objets envoyés iront dans la corbeille.
+
+
- Vous appartenez déjà à un nombre élevé de groupes et nous ne pouvez pas en rejoindre un nouveau. Avant de pouvoir rejoindre ce groupe, vous devez en quitter un ou refuser cette offre.
-Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option Groupe dans le menu Éditer.
+Vous appartenez déjà à un nombre élevé de groupes et nous ne pouvez pas en rejoindre un nouveau. Avant de pouvoir rejoindre ce groupe, vous devez en quitter un ou refuser cette offre.
+Pour quitter un groupe, sélectionnez l'option Groupe dans le menu Éditer.
[NAME] vous invite à rejoindre un groupe.
[INVITE]
+
- Éjecter cet utilisateur avec quel message ?
+Éjecter cet utilisateur avec quel message ?
+
- Éjecter tous les résidents actuellement en ligne avec quel message ?
+Éjecter tous les résidents actuellement en ligne avec quel message ?
+
- Geler cet utilisateur avec quel message ?
+Geler cet utilisateur avec quel message ?
+
- Dégeler cet utilisateur avec quel message ?
+Dégeler cet utilisateur avec quel message ?
+
- Proposez une téléportation avec le message suivant :
+Proposez une téléportation avec le message suivant :
+
- Demander au résident de venir vous rejoindre avec le messages suivant :
+Demander au résident de venir vous rejoindre avec le messages suivant :
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir être téléporté ?
-
+Etes-vous certain(e) de vouloir être téléporté ?
+
+
- Saisissez un message court qui sera envoyé à tous les résidents se trouvant actuellement sur votre domaine.
+Saisissez un message court qui sera envoyé à tous les résidents se trouvant actuellement sur votre domaine.
-
- Vous vous apprêtez à modifier un domaine appartenant aux Lindens (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.).
-Cela est extrêmement délicat car l'expérience des résidents est en jeu. Sur le continent, cela modifiera des milliers de régions et sera difficile à digérer pour le serveur.
+
+Vous vous apprêtez à modifier un domaine appartenant aux Governance (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.).
+
+Cela est extrêmement délicat car l'expérience des résidents est en jeu. Sur le continent, cela modifiera des milliers de régions et sera difficile à digérer pour le serveur.
Continuer ?
-
- Vous vous apprêtez à modifier la liste d'accès à un domaine appartenant aux Linden (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.).
-Cette action est délicate et ne doit être effectuée que pour appeler le hack autorisant des objets/L$ à être transférés à l'intérieur/extérieur de la grille.
+
+Vous vous apprêtez à modifier la liste d'accès à un domaine appartenant aux Governance (continent, zone réservée aux ados, orientation etc.).
+
+Cette action est délicate et ne doit être effectuée que pour appeler le hack autorisant des objets/[CURRENCY] à être transférés à l'intérieur/extérieur de la grille.
Cette action modifiera des milliers de régions et sera difficile à digérer pour le serveur.
+
- Ajouter à la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+Ajouter à la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+
- Supprimer de la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+Supprimer de la liste des résidents autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+
- Ajouter à la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+Ajouter à la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+
- Supprimer de la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+Supprimer de la liste des groupes autorisés uniquement pour ce domaine ou pour [ALL_ESTATES] ?
+
- Refuser l'accès à ce domaine uniquement ou à [ALL_ESTATES] ?
+Refuser l'accès à ce domaine uniquement ou à [ALL_ESTATES] ?
+
- Supprimer ce résident de la liste des résidents bannis pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
+Supprimer ce résident de la liste des résidents bannis pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
+
- Ajouter un gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
+Ajouter un gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
+
- Supprimer le gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
+Supprimer le gérant de domaine pour ce domaine uniquement ou pour [ALL_ESTATES] ?
+
- Ejecter [EVIL_USER] de ce domaine ?
+Ejecter [EVIL_USER] de ce domaine ?
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir modifier le règlement du domaine ?
+Etes-vous certain(e) de vouloir modifier le règlement du domaine ?
+
- La région que vous essayez de visiter comporte du contenu dont le niveau dépasse celui de vos préférences actuelles. Vous pouvez modifier vos préférences en accédant à Édition > Préférences > Général.
+La région que vous essayez de visiter comporte du contenu dont le niveau dépasse celui de vos préférences actuelles. Vous pouvez modifier vos préférences en accédant à Édition > Préférences > Général.
+
- La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
+La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
- Souhaitez-vous en savoir plus sur les différentes catégories d'accès ?
+Souhaitez-vous en savoir plus sur les différentes catégories d'accès ?
http://community.secondlife.com/t5/Base-de-connaissances/Cat%C3%A9gories-niveaux-de-contenu/ta-p/700311
+
- La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY].
+La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY].
+
- La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
+La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
+
- La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY].
+La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY].
- En cliquant sur Modifier les préférences, vous pourrez changer votre catégorie d'accès et pénétrer dans la région. À partir de maintenant, vous pouvez rechercher et accéder au contenu [REGIONMATURITY]. Vous pouvez modifier ce paramètre à partir du menu Édition > Préférences... > Général.
+En cliquant sur Modifier les préférences, vous pourrez changer votre catégorie d'accès et pénétrer dans la région. À partir de maintenant, vous pouvez rechercher et accéder au contenu [REGIONMATURITY]. Vous pouvez modifier ce paramètre à partir du menu Édition > Préférences... > Général.
+
- Nous rencontrons des difficultés techniques au niveau de votre téléportation car vos préférences ne sont pas synchronisées avec le serveur.
+Nous rencontrons des difficultés techniques au niveau de votre téléportation car vos préférences ne sont pas synchronisées avec le serveur.
+
- La région que vous essayez de visiter comporte du contenu dont le niveau dépasse celui de vos préférences actuelles. Vous pouvez modifier vos préférences en accédant à Moi > Préférences > Général.
+La région que vous essayez de visiter comporte du contenu dont le niveau dépasse celui de vos préférences actuelles. Vous pouvez modifier vos préférences en accédant à Moi > Préférences > Général.
+
- La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
+La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
- Souhaitez-vous en savoir plus sur les différentes catégories d'accès ?
+Souhaitez-vous en savoir plus sur les différentes catégories d'accès ?
http://community.secondlife.com/t5/Base-de-connaissances/Cat%C3%A9gories-niveaux-de-contenu/ta-p/700311
+
La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY].
+
- La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
+La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
+
- La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY]. Il est possible de modifier vos préférences afin de poursuivre la téléportation ou d'annuler la téléportation.
+La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY]. Il est possible de modifier vos préférences afin de poursuivre la téléportation ou d'annuler la téléportation.
+
- La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY]. Il est possible de modifier vos préférences ou d'annuler la téléportation. Une fois vos préférences modifiées, vous devrez réessayer de vous téléporter.
+La région que vous essayez de visiter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY]. Il est possible de modifier vos préférences ou d'annuler la téléportation. Une fois vos préférences modifiées, vous devrez réessayer de vous téléporter.
- Nous rencontrons des difficultés techniques au niveau de votre téléportation car vos préférences ne sont pas synchronisées avec le serveur.
+Nous rencontrons des difficultés techniques au niveau de votre téléportation car vos préférences ne sont pas synchronisées avec le serveur.
+
- Aucune autre notification vous informant que vous allez visiter une région au contenu [RATING] ne vous sera envoyée. Vous pouvez modifier vos préférences de contenu à l'avenir en accédant à Édition > Préférences > Général, à partir de la barre de menus.
+Aucune autre notification vous informant que vous allez visiter une région au contenu [RATING] ne vous sera envoyée. Vous pouvez modifier vos préférences de contenu à l'avenir en accédant à Édition > Préférences > Général, à partir de la barre de menus.
+
- Impossible de modifier vos préférences afin d'afficher le contenu [PREFERRED_MATURITY] à l'heure actuelle. Le paramètre [ACTUAL_MATURITY] a été rétabli. Vous pouvez réessayer de modifier vos préférences en accédant à Édition > Préférences > Général, à partir de la barre de menus.
+Impossible de modifier vos préférences afin d'afficher le contenu [PREFERRED_MATURITY] à l'heure actuelle. Le paramètre [ACTUAL_MATURITY] a été rétabli. Vous pouvez réessayer de modifier vos préférences en accédant à Édition > Préférences > Général, à partir de la barre de menus.
+
- Le niveau de contenu du terrain que vous essayez de revendiquer dépasse celui défini dans vos préférences actuelles. Vous pouvez modifier vos préférences en accédant à Édition > Préférences > Général.
+Le niveau de contenu du terrain que vous essayez de revendiquer dépasse celui défini dans vos préférences actuelles. Vous pouvez modifier vos préférences en accédant à Édition > Préférences > Général.
+
- Seuls les adultes sont autorisés à revendiquer ce terrain.
+Seuls les adultes sont autorisés à revendiquer ce terrain.
- Souhaitez-vous en savoir plus sur les différentes catégories d'accès ?
+Souhaitez-vous en savoir plus sur les différentes catégories d'accès ?
http://community.secondlife.com/t5/Base-de-connaissances/Cat%C3%A9gories-niveaux-de-contenu/ta-p/700311
+
- Le terrain que vous essayez de revendiquer comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY].
+Le terrain que vous essayez de revendiquer comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY].
+
- Le terrain que vous essayez de revendiquer comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
+Le terrain que vous essayez de revendiquer comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
+
- Le terrain que vous essayez de revendiquer comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY]. Il est possible de modifier vos préférences, puis d'essayer de revendiquer ce terrain à nouveau.
+Le terrain que vous essayez de revendiquer comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY]. Il est possible de modifier vos préférences, puis d'essayer de revendiquer ce terrain à nouveau.
+
- Le niveau de contenu du terrain que vous essayez d'acheter dépasse celui défini dans vos préférences actuelles. Vous pouvez modifier vos préférences en accédant à Édition > Préférences > Général.
+Le niveau de contenu du terrain que vous essayez d'acheter dépasse celui défini dans vos préférences actuelles. Vous pouvez modifier vos préférences en accédant à Édition > Préférences > Général.
+
- Seuls les adultes sont autorisés à acheter ce terrain.
+Seuls les adultes sont autorisés à acheter ce terrain.
- Souhaitez-vous en savoir plus sur les différentes catégories d'accès ?
+Souhaitez-vous en savoir plus sur les différentes catégories d'accès ?
http://community.secondlife.com/t5/Base-de-connaissances/Cat%C3%A9gories-niveaux-de-contenu/ta-p/700311
+
- Le terrain que vous essayez d'acheter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY].
+Le terrain que vous essayez d'acheter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY].
+
- Le terrain que vous essayez d'acheter comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
+Le terrain que vous essayez d'acheter comporte du contenu [REGIONMATURITY] uniquement accessible aux adultes.
+
- Le terrain que vous essayez d'acheter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY]. Il est possible de modifier vos préférences, puis d'essayer d'acheter ce terrain à nouveau.
+Le terrain que vous essayez d'acheter comporte du contenu [REGIONMATURITY] alors que les préférences que vous avez définies excluent tout contenu [REGIONMATURITY]. Il est possible de modifier vos préférences, puis d'essayer d'acheter ce terrain à nouveau.
-
- Vous avez sélectionné trop de prims. Veuillez sélectionner au maximum [MAX_PRIM_COUNT] prims et réessayer.
-
-
- Problème lors de l'importation du règlement du domaine.
-
-
-
- Problèmes lors de l'ajout d'un nouveau gérant de domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste de gérants complète.
-
-
- Problème lors de l'ajout à la liste de ce domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste complète.
-
-
- Impossible de charger les données de la note actuellement.
-
-
- Permissions insuffisantes pour afficher la note.
-
-
-
- Les références de la note ne se trouvent pas dans la base de données.
-
-
-
- Rappel : les frais pour passer des petites annonces ne sont pas remboursables.
-Publier cette petite annonce maintenant pour [AMOUNT] L$ ?
+
+Vous avez sélectionné trop de prims. Veuillez sélectionner au maximum [MAX_PRIM_COUNT] prims et réessayer.
+
+
+
+Problème lors de l'importation du règlement du domaine.
+
+
+
+
+Problèmes lors de l'ajout d'un nouveau gérant de domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste de gérants complète.
+
+
+
+Problème lors de l'ajout à la liste de ce domaine. Il est possible qu'au moins un des domaines ait une liste complète.
+
+
+
+Impossible de charger les données de la note actuellement.
+
+
+
+Permissions insuffisantes pour afficher la note.
+
+
+
+
+Les références de la note ne se trouvent pas dans la base de données.
+
+
+
+
+Rappel : les frais pour passer des petites annonces ne sont pas remboursables.
+
+Publier cette petite annonce maintenant pour [AMOUNT] [CURRENCY] ?
+
- Cette petite annonce contient-elle du contenu Mature ?
+Cette petite annonce contient-elle du contenu Mature ?
+
- Ce groupe contient-il du contenu Mature ?
+Ce groupe contient-il du contenu Mature ?
+
- Souhaitez-vous vraiment redémarrer cette région dans 2 minutes ?
+Souhaitez-vous vraiment redémarrer cette région dans 2 minutes ?
+
- Saisissez une message qui sera envoyé à tous les résidents présents dans cette région.
+Saisissez une message qui sera envoyé à tous les résidents présents dans cette région.
+
- Si vous cochez cette case, les propriétaires ne pourront plus terraformer leur terrain, quel que soit le paramétrage individuel des parcelles.
+Si vous cochez cette case, les propriétaires ne pourront plus terraformer leur terrain, quel que soit le paramétrage individuel des parcelles.
Valeur par défaut : désactivé
+
- Si vous cochez cette case, les résidents ne pourront plus voler dans cette région, quel que soit le paramétrage individuel des parcelles.
+Si vous cochez cette case, les résidents ne pourront plus voler dans cette région, quel que soit le paramétrage individuel des parcelles.
Valeur par défaut : désactivé
+
- L'outil Modifications groupées des droits vous permet de modifier rapidement et simultanément les droits dans les contenus des objets séléctionnés. Notez toutefois que vous paramétrez uniquement les droits des objets dans les Contenus des objets sélectionnés, et non les droits sur les objets eux-mêmes.
+L'outil Modifications groupées des droits vous permet de modifier rapidement et simultanément les droits dans les contenus des objets séléctionnés. Notez toutefois que vous paramétrez uniquement les droits des objets dans les Contenus des objets sélectionnés, et non les droits sur les objets eux-mêmes.
-Notez aussi que les droits ne s'appliquent pas aux contenus imbriqués dans les objets contenus. Votre requête ne porte que sur les objets de premier niveau.
+Notez aussi que les droits ne s'appliquent pas aux contenus imbriqués dans les objets contenus. Votre requête ne porte que sur les objets de premier niveau.
-Vous pouvez sélectionner quels types d'objets modifier à la section Types de contenu. Les photos sont incluses quand vous sélectionnez Textures.
+Vous pouvez sélectionner quels types d'objets modifier à la section Types de contenu. Les photos sont incluses quand vous sélectionnez Textures.
* Cet outil ne vous permettra de changer que les droits des objets que vous êtes autorisé(e) à modifier.
-* Vous ne pouvez pas accorder de droits que vous n'avez pas au prochain propriétaire.
+* Vous ne pouvez pas accorder de droits que vous n'avez pas au prochain propriétaire.
* Les droits accordés au prochain propriétaire de sont que des requêtes. Si un objet ne peut recevoir tous les nouveaux droits, aucun de ses droits ne changera.
-Lorsque vous êtes prêt à modifier tous les droits, cliquez sur Appliquer et attendez de voir s'afficher les résultats.
+Lorsque vous êtes prêt à modifier tous les droits, cliquez sur Appliquer et attendez de voir s'afficher les résultats.
-Si vous fermez la fenêtre des modifications groupées alors que les droits sont en train d'être modifiés, vous suspendez l'opération.
+Si vous fermez la fenêtre des modifications groupées alors que les droits sont en train d'être modifiés, vous suspendez l'opération.
+
- Si vous cochez cette case, les résidents peuvent subir des dégâts dans toute la région quel que soit le paramétrage individuel des parcelles. Si la case n'est pas cochée, les propriétaires sont libres d'activer ou non cette option sur leur parcelle.
+Si vous cochez cette case, les résidents peuvent subir des dégâts dans toute la région quel que soit le paramétrage individuel des parcelles. Si la case n'est pas cochée, les propriétaires sont libres d'activer ou non cette option sur leur parcelle.
Valeur par défaut : désactivé
-
- Définit le nombre maximum d'avatars autorisés dans cette région.
-La performance peut varier en fonction du nombre d'avatars présents.
+
+
+Définit le nombre maximum d'avatars autorisés dans cette région.
+La performance peut varier en fonction du nombre d'avatars présents.
Valeur par défaut : 40
- Le bonus objet est le multiplicateur de prims autorisées sur une parcelle donnée. L'échelle autorisée est comprise entre 1 et 10. Lorsque ce chiffre est de 1, chaque parcelle de 512 m² peut contenir 117 prims. S'il est de 2, chaque parcelle peut contenir 234 prims, ou deux fois plus, et ainsi de suite. Le nombre maximum de prims autorisées dans une région est de 15 000, quel que soit le bonus objet. Attention : si vous définissez un bonus objet et décidez ensuite de le diminuer, cela peut entraîner la suppression ou le renvoi d'objets.
+Le bonus objet est le multiplicateur de prims autorisées sur une parcelle donnée. L'échelle autorisée est comprise entre 1 et 10. Lorsque ce chiffre est de 1, chaque parcelle de 512 m² peut contenir 117 prims. S'il est de 2, chaque parcelle peut contenir 234 prims, ou deux fois plus, et ainsi de suite. Le nombre maximum de prims autorisées dans une région est de 15 000, quel que soit le bonus objet. Attention : si vous définissez un bonus objet et décidez ensuite de le diminuer, cela peut entraîner la suppression ou le renvoi d'objets.
Valeur par défaut : 1.0
-
- Définit la catégorie d'accès de la région, telle qu'affichée dans la barre de menu en haut du client et dans les infobulles de la carte lorsque vous passez votre curseur au-dessus de cette région. Ce paramètre affecte aussi l'accès à cette région et les résultats de recherche. Les autres résidents ne peuvent pénétrer que dans les régions ou n'afficher que les résultats de recherche ayant la même catégorie d'accès que celle indiquée dans leurs Préférences.
-Ce changement n'apparaîtra pas immédiatement sur la carte.
+
+Définit la catégorie d'accès de la région, telle qu'affichée dans la barre de menu en haut du client et dans les infobulles de la carte lorsque vous passez votre curseur au-dessus de cette région. Ce paramètre affecte aussi l'accès à cette région et les résultats de recherche. Les autres résidents ne peuvent pénétrer que dans les régions ou n'afficher que les résultats de recherche ayant la même catégorie d'accès que celle indiquée dans leurs Préférences.
+
+Ce changement n'apparaîtra pas immédiatement sur la carte.
+
- Cette case permet de restreindre les bousculades dans toute une région.
-Lorsqu'elle est cochée, les résidents ne peuvent être bousculés que par d'autres résidents ou par le propriétaire de la parcelle.
+Cette case permet de restreindre les bousculades dans toute une région.
+Lorsqu'elle est cochée, les résidents ne peuvent être bousculés que par d'autres résidents ou par le propriétaire de la parcelle.
(Bousculer fait référence à la fonction LSL llPushObjet().)
Valeur par défaut : désactivé
+
- Cette case permet de choisir si les parcelles n'appartenant pas au gérant du domaine peuvent ou pas être fusionnées ou divisées.
-Si cette case n'est pas cochée :
+Cette case permet de choisir si les parcelles n'appartenant pas au gérant du domaine peuvent ou pas être fusionnées ou divisées.
+Si cette case n'est pas cochée :
* Seuls les propriétaires ou gérants de domaine peuvent fusionner ou diviser des parcelles.
* Ils ne peuvent fusionner ou diviser que les parcelles du propriétaire,
- ou celles d'un groupe dans lequel ils ont les pouvoirs nécessaires.
+ ou celles d'un groupe dans lequel ils ont les pouvoirs nécessaires.
Si cette case est cochée :
* Tous les propriétaires peuvent fusionner ou diviser leurs parcelles.
* Pour les parcelles appartenant à un groupe, les membres avec les pouvoirs nécessaires peuvent fusionner ou diviser les parcelles.
Valeur par défaut : activée
+
- Si vous cochez cette option, les propriétaires ne pourront pas faire apparaître leurs parcelles dans les résultats de recherche.
+Si vous cochez cette option, les propriétaires ne pourront pas faire apparaître leurs parcelles dans les résultats de recherche.
Valeur par défaut : désactivé
+
- La catégorie d'accès de cette région a été mise à jour.
-Ce changement n'apparaîtra pas immédiatement sur la carte.
+La catégorie d'accès de cette région a été mise à jour.
+Ce changement n'apparaîtra pas immédiatement sur la carte.
+
- Les propriétaires et gérants de domaine peuvent vendre n'importe quel terrain appartenant au propriétaire du domaine.
-Si cette option n'est pas cochée, les propriétaires ne peuvent pas revendre leur parcelle.
+Les propriétaires et gérants de domaine peuvent vendre n'importe quel terrain appartenant au propriétaire du domaine.
+Si cette option n'est pas cochée, les propriétaires ne peuvent pas revendre leur parcelle.
Si cette option est cochée, les propriétaires sont libres de revendre leur parcelle.
Valeur par défaut : désactivé
-
- Lorsque la performance d'une région est faible, cela peut venir d'un script. Ouvrez la section Statistiques (Ctrl-Maj-1) et vérifiez le FPS Physique (Physics FPS) de la section Simulateur.
-Si le FPS est en dessous de 45, ouvrez la section Time située en fin de liste. Si le Script Time est au dessus de 25ms, cliquez sur le bouton Afficher les objets scriptés les plus consommateurs. Vous verrez le nom et l'emplacement des scripts éventuellement à l'origine du problème.
-Si vous cochez la case Désactiver les scripts et que vous appuyez sur Appliquer, tous les scripts de cette région seront temporairement désactivés. Vous devrez peut-être faire cela le temps d'arriver à l'endroit su script en cause. Une fois sur place, assurez-vous que le script est bien à l'origine du problème. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire du script ou bien supprimer ou renvoyer l'objet.
+
+Lorsque la performance d'une région est faible, cela peut venir d'un script. Ouvrez la section Statistiques (Ctrl-Maj-1) et vérifiez le FPS Physique (Physics FPS) de la section Simulateur.
+Si le FPS est en dessous de 45, ouvrez la section Time située en fin de liste. Si le Script Time est au dessus de 25ms, cliquez sur le bouton Afficher les objets scriptés les plus consommateurs. Vous verrez le nom et l'emplacement des scripts éventuellement à l'origine du problème.
+
+Si vous cochez la case Désactiver les scripts et que vous appuyez sur Appliquer, tous les scripts de cette région seront temporairement désactivés. Vous devrez peut-être faire cela le temps d'arriver à l'endroit su script en cause. Une fois sur place, assurez-vous que le script est bien à l'origine du problème. Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire du script ou bien supprimer ou renvoyer l'objet.
Décochez la case Désactiver le script, puis cliquez sur Appliquer pour réactiver tous les scripts dans la région.
Valeur par défaut : désactivé
+
- Des objets physiques peuvent fortement réduire les performances d'une région.
+Des objets physiques peuvent fortement réduire les performances d'une région.
Ouvrez la barre de statistiques (Ctrl-Maj-1) et vérifiez le FPS Physique (Physics FPS) de la section Simulateur.
Si le FPS est en dessous de 45, ouvrez la section Time située en fin de liste. Si le Script Time est au dessus de 25ms, cliquez sur le bouton Afficher les collisions les plus consommatrices.
-Vous verrez le nom et l'emplacement des objets physiques éventuellement à l'origine du problème.
+Vous verrez le nom et l'emplacement des objets physiques éventuellement à l'origine du problème.
-Si vous décochez la case Désactiver les collisions et que vous cliquez sur Appliquer, toutes les collisions entre objets seront désactivées. Vous pourrez avoir besoin de cette fonction le temps d'arriver à l'emplacement des objets en cause. Une fois sur place, vérifiez que l''objet est bien responsable du problème (entre-t-il sans cesse en collision avec d'autres objets ?) Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire de l'objet ou bien supprimer ou renvoyer l'objet.
+Si vous décochez la case Désactiver les collisions et que vous cliquez sur Appliquer, toutes les collisions entre objets seront désactivées. Vous pourrez avoir besoin de cette fonction le temps d'arriver à l'emplacement des objets en cause. Une fois sur place, vérifiez que l'objet est bien responsable du problème (entre-t-il sans cesse en collision avec d'autres objets ?) Pour cela, vous devrez peut-être contacter le propriétaire de l'objet ou bien supprimer ou renvoyer l'objet.
Décochez la case Désactiver les collisions, puis cliquez sur le bouton Appliquer pour réactiver les collisions dans la région.
Valeur par défaut : désactivé
+
- L'option Désactiver la physique est similaire à l'option Désactiver les collisions sauf qu'elle englobe tous les effets liés à la physique. Cela signifie que les objets n'entreront plus en collision et que les avatars ne pourront plus bouger.
+L'option Désactiver la physique est similaire à l'option Désactiver les collisions sauf qu'elle englobe tous les effets liés à la physique. Cela signifie que les objets n'entreront plus en collision et que les avatars ne pourront plus bouger.
-Vous ne devriez utiliser cette option que lorsque l'option Désactiver les collisions n'améliore pas sufisamment la performance de la région pour résoudre un problème de physique ou trouver les objets entrant en collision.
+Vous ne devriez utiliser cette option que lorsque l'option Désactiver les collisions n'améliore pas sufisamment la performance de la région pour résoudre un problème de physique ou trouver les objets entrant en collision.
-Une fois que vous avez fini, n'oubliez pas de réactiver les propriétés physiques sinon les avatars ne pourront pas bouger.
+Une fois que vous avez fini, n'oubliez pas de réactiver les propriétés physiques sinon les avatars ne pourront pas bouger.
Valeur par défaut : désactivé
+
- Montre une liste des objets générant le plus de collisions avec d'autres objets. Ces objets peuvent ralentir les performances de votre région. Sélectionnez Affichage > Statistiques et regardez sous Simulator > Time > Sim Time (Physics) pour voir si le temps du moteur physique est au dessus de 20 ms.
+Montre une liste des objets générant le plus de collisions avec d'autres objets. Ces objets peuvent ralentir les performances de votre région. Sélectionnez Affichage > Statistiques et regardez sous Simulator > Time > Sim Time (Physics) pour voir si le temps du moteur physique est au dessus de 20 ms.
+
- Dresse une liste des objets dont les scripts consomment le plus de ressources. Ces objets peuvent ralentir la performance de votre région.
+Dresse une liste des objets dont les scripts consomment le plus de ressources. Ces objets peuvent ralentir la performance de votre région.
Sélectionnez Affichage > Statistiques et regardez sous Simulator > Time > Script Time pour voir si le temps des scripts est au dessus de 25 ms.
-
- Redémarre le serveur en charge de la région après deux minutes d'avertissement. Tous les résidents dans cette région seront déconnectés. Les données de la région seront sauvegardées et réapparaîtront au bout de 90 secondes.
-Le redémarrage de la région ne permet pas de résoudre la plupart des problèmes de performance. Les redémarrages ne doivent avoir lieu qu'en dernier recours.
+
+Redémarre le serveur en charge de la région après deux minutes d'avertissement. Tous les résidents dans cette région seront déconnectés. Les données de la région seront sauvegardées et réapparaîtront au bout de 90 secondes.
+
+Le redémarrage de la région ne permet pas de résoudre la plupart des problèmes de performance. Les redémarrages ne doivent avoir lieu qu'en dernier recours.
-
- Il s'agit de la hauteur de l'eau en mètres.
-Si ce paramètre est différent de 20 et que vous avez de l'eau adjacente au bord du monde ou de l'eau « vide », il y aura un espace vide visible.
+
+
+Il s'agit de la hauteur de l'eau en mètres.
+Si ce paramètre est différent de 20 et que vous avez de l'eau adjacente au bord du monde ou de l'eau « vide », il y aura un espace vide visible.
Valeur par défaut : 20
+
- Il s'agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent surélever leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut.
+Il s'agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent surélever leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut.
Valeur par défaut : 4
+
- Il s'agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent abaisser leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut.
+Il s'agit de la distance (en mètres) à laquelle les propriétaires de parcelle peuvent abaisser leur terrain, par rapport au terrain « figé » dont la hauteur est fixée par défaut.
Valeur par défaut : -4
+
Ce bouton permet de charger un fichier .RAW dans la région où vous vous trouvez.
Ce fichier doit avoir les bonnes dimensions (RGB, 256 x 256) et 13 canaux. Le meilleur moyen de créer un fichier terrain est de télécharger le fichier RAW existant. Un bon moyen est de modifier le canal rouge (hauteur terrain) et de le charger.
-Le chargement peut prendre jusqu'à 45 secondes. Veuillez noter que le chargement d'un fichier terrain ne déplacera pas les objets qui se trouvent sur le terrain, mais seulement le terrain et les droits associés aux parcelles. Certains objets risquent d'aller sous la terre.
+Le chargement peut prendre jusqu'à 45 secondes. Veuillez noter que le chargement d'un fichier terrain ne déplacera pas les objets qui se trouvent sur le terrain, mais seulement le terrain et les droits associés aux parcelles. Certains objets risquent d'aller sous la terre.
-Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d'une région, consultez l'Aide F1.
+Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d'une région, consultez l'Aide F1.
+
- Ce bouton permet de télécharger un fichier contenant les données relatives à la hauteur du terrain, dimensions de la parcelle, les mises en vente ainsi que certains droits relatifs à la parcelle pour cette région. Lorsque vous ouvrez le fichier avec un programme tel que Photoshop, vous devez indiquer les dimensions du document qui sont les suivantes : RGB, 256 x 256 avec 13 canaux. Le fichier terrain ne peut pas être ouvert différemment.
+Ce bouton permet de télécharger un fichier contenant les données relatives à la hauteur du terrain, dimensions de la parcelle, les mises en vente ainsi que certains droits relatifs à la parcelle pour cette région. Lorsque vous ouvrez le fichier avec un programme tel que Photoshop, vous devez indiquer les dimensions du document qui sont les suivantes : RGB, 256 x 256 avec 13 canaux. Le fichier terrain ne peut pas être ouvert différemment.
-Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d'une région, consultez l'Aide F1.
+Pour en savoir plus sur la modification de la hauteur des terrains d'une région, consultez l'Aide F1.
+
- Si vous cochez cette case, la position du soleil dans cette région sera la même que dans le reste du domaine.
+Si vous cochez cette case, la position du soleil dans cette région sera la même que dans le reste du domaine.
Valeur par défaut : activé
+
- Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger.
+Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger.
Valeur par défaut : désactivé
+
- Ce bouton permet d'enregistrer la forme actuelle du terrain comme nouvelle forme par défaut pour la région. Une fois figé, le terrain peut reprendre la forme enregistrée à partir de l'option Rétablir le terrain à la section Modifer le terrain. Le terrain figé est aussi le point de référence pour les limites de surélévation et d'abaissement.
+Ce bouton permet d'enregistrer la forme actuelle du terrain comme nouvelle forme par défaut pour la région. Une fois figé, le terrain peut reprendre la forme enregistrée à partir de l'option Rétablir le terrain à la section Modifer le terrain. Le terrain figé est aussi le point de référence pour les limites de surélévation et dabaissement.
+
- Un gérant de domaine est un résident chargé du contrôle de la région et des paramètres du domaine. Un gérant de domaine peut modifier tous les paramètres, mais ne peut pas charger, télécharger ni figer de terrain. Un des pouvoirs principaux du gérant est de bannir ou d'autoriser un résident sur votre domaine.
+Un gérant de domaine est un résident chargé du contrôle de la région et des paramètres du domaine. Un gérant de domaine peut modifier tous les paramètres, mais ne peut pas charger, télécharger ni figer de terrain. Un des pouvoirs principaux du gérant est de bannir ou d'autoriser un résident sur votre domaine.
Seuls les propriétaires de domaine peuvent ajouter ou supprimer des gérants de domaine. Lorsque vous choisissez un gérant de domaine, prenez un résident en qui vous avez confiance car vous serez en quelque sorte responsable de ses actions.
+
- Cette case permet au soleil de votre domaine de suivre la position du soleil sur les domaines Linden du continent.
+Cette case permet au soleil de votre domaine de suivre la position du soleil sur les domaines Linden du continent.
Valeur par défaut : activé
+
- Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger.
+Si vous cochez cette case, la position du soleil se fixe sur celle du curseur Phase et le soleil arrête de bouger.
+
- Cette option vous permet de choisir quels résidents d'autres domaines peuvent pénétrer sur votre domaine sans devoir être ajoutés à la liste d'accès.
+Cette option vous permet de choisir quels résidents d'autres domaines peuvent pénétrer sur votre domaine sans devoir être ajoutés à la liste d'accès.
Valeur par défaut : activé
+
- Lorsqu'elle est cochée, cette option permet aux résidents d'être téléportés à n'importe quel endroit sur votre domaine. Lorsque cette option n'est pas cochée, les résidents sont téléportés au téléhub le plus proche.
+Lorsqu'elle est cochée, cette option permet aux résidents d'être téléportés à n'importe quel endroit sur votre domaine. Lorsque cette option n'est pas cochée, les résidents sont téléportés au téléhub le plus proche.
Valeur par défaut : désactivé
-
- L'accès à ce domaine sera réservé aux résidents figurant dans cette liste et aux groupes ci-dessous.
-Cette option n'est disponible que lorsque la case Accès public est décochée.
+
+
+L'accès à ce domaine sera réservé aux résidents figurant dans cette liste et aux groupes ci-dessous.
+Cette option n'est disponible que lorsque la case Accès public est décochée.
-
- L'accès à ce domaine sera réservé aux groupes figurant dans cette liste et aux résidents ci-dessous. Cette option n'est disponible que lorsque la case Accès public est décochée.
+
+
+L'accès à ce domaine sera réservé aux groupes figurant dans cette liste et aux résidents ci-dessous. Cette option n'est disponible que lorsque la case Accès public est décochée.
+
- Si vous utilisez une adresse e-mail valide, les rapports d'infraction de ce domaine iront à cette adresse.
-Si vous laissez ce champ vide, les rapports d'infraction seront envoyés à Linden Lab uniquement.
+Si vous utilisez une adresse e-mail valide, les rapports d'infraction de ce domaine iront à cette adresse.
+Si vous laissez ce champ vide, les rapports d'infraction seront envoyés à Linden Lab uniquement.
-
- Les résidents figurant sur cette liste ne peuvent pas pénétrer sur votre domaine, quels que soient les autres paramètres.
+
+
+Les résidents figurant sur cette liste ne peuvent pas pénétrer sur votre domaine, quels que soient les autres paramètres.
+
- Les parcelles de ce domaine peuvent avoir leurs propres canaux vocaux, ce qui permet aux résidents de communiquer avec leurs voisins.
+Les parcelles de ce domaine peuvent avoir leurs propres canaux vocaux, ce qui permet aux résidents de communiquer avec leurs voisins.
Valeur par défaut : désactivé
+
- Cette version de [APP_NAME] n'est pas compatible avec la fonctionnalité de chat vocal dans cette région. Vous devez mettre à jour [APP_NAME] pour que le chat vocal fonctionne correctement.
+Cette version de [APP_NAME] n'est pas compatible avec la fonctionnalité de chat vocal dans cette région. Vous devez mettre à jour [APP_NAME] pour que le chat vocal fonctionne correctement.
+
- Définir un règlement pour le domaine vous permet de vendre les parcelles de ce domaine. S'il n'y a pas de règlement, vous ne pouvez pas vendre le terrain. Si vous ne souhaitez pas indiquer de règlement ou donner de conseils aux acheteurs, laissez la section relative au règlement vide.
+Définir un règlement pour le domaine vous permet de vendre les parcelles de ce domaine. S'il n'y a pas de règlement, vous ne pouvez pas vendre le terrain. Si vous ne souhaitez pas indiquer de règlement ou donner de conseils aux acheteurs, laissez la section relative au règlement vide.
-Un règlement sert à communiquer des règles, des lignes directrices ou informations culturelles, ou simplement à expliquer vos attentes à un acheteur potentiel. Il peut s'agir de régulations concernant la construction, les options de paiement ou tout autre information que vous souhaitez faire passer au résident avant que l'achat n'ait lieu.
+Un règlement sert à communiquer des règles, des lignes directrices ou informations culturelles, ou simplement à expliquer vos attentes à un acheteur potentiel. Il peut s'agir de régulations concernant la construction, les options de paiement ou tout autre information que vous souhaitez faire passer au résident avant que l'achat n'ait lieu.
-L'acheteur est tenu d'accepter le règlement en cochant une case avant de pouvoir finaliser l'achat. Les règlements, lorsqu'ils existent, apparaissent toujours dans la boîte de dialogue À propos du terrain.
+L'acheteur est tenu d'accepter le règlement en cochant une case avant de pouvoir finaliser l'achat. Les règlements, lorsqu'ils existent, apparaissent toujours dans la boîte de dialogue À propos du terrain.
-
- Impossible d'acheter simultanément des objets de propriétaires différents.
-Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
+
+
+Impossible d'acheter simultanément des objets de propriétaires différents.
+Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
-
- Impossible d'acheter les contenus de plus d'un objet à la fois.
-Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
+
+
+Impossible d'acheter les contenus de plus d'un objet à la fois.
+Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
-
- Impossible d'acheter simultanément des objets de propriétaires différents.
-Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
+
+
+Impossible d'acheter simultanément des objets de propriétaires différents.
+Veuillez ne sélectionner qu'un seul objet.
+
- Acheter l'objet original pour [PRICE] L$ à [PRICE] ?
+Acheter l'objet original pour [PRICE] [CURRENCY] à [PRICE] ?
Vous deviendrez le propriétaire de cet objet.
Vous pourrez :
Modifier : [MODIFYPERM]
@@ -1955,8 +2257,9 @@ Vous pourrez :
Revendre ou donner : [RESELLPERM]
+
- Acheter l'objet original pour [PRICE] L$ ?
+Acheter l'objet original pour [PRICE] [CURRENCY] ?
Vous deviendrez le propriétaire de cet objet.
Vous pourrez :
Modifier : [MODIFYPERM]
@@ -1964,43 +2267,49 @@ Vous pourrez :
Revendre ou donner : [RESELLPERM]
+
- Acheter une copie pour [PRICE] L$ à [OWNER] ?
-L'objet sera copié dans votre inventaire.
+Acheter une copie pour [PRICE] [CURRENCY] à [OWNER] ?
+L'objet sera copié dans votre inventaire.
Vous pourrez :
Modifier : [MODIFYPERM]
Copier : [COPYPERM]
Revendre ou donner : [RESELLPERM]
+
- Acheter une copie pour [PRICE] L$ ?
-L'objet sera copié dans votre inventaire.
+Acheter une copie pour [PRICE] [CURRENCY] ?
+L'objet sera copié dans votre inventaire.
Vous pourrez :
Modifier : [MODIFYPERM]
Copier : [COPYPERM]
Revendre ou donner : [RESELLPERM]
+
- Acheter des contenus pour [PRICE] L$ à [OWNER] ?
+Acheter des contenus pour [PRICE] [CURRENCY] à [OWNER] ?
Ils seront copiés dans votre inventaire.
+
- Acheter des contenus pour [PRICE] L$ ?
+Acheter des contenus pour [PRICE] [CURRENCY] ?
Ils seront copiés dans votre inventaire.
+
- Suite à cette transaction, vous allez :
+Suite à cette transaction, vous allez :
[ACTION]
Etes-vous certain(e) de vouloir effectuer cette transaction ?
+
- Suite à cette transaction, vous allez :
+Suite à cette transaction, vous allez :
[ACTION]
Etes-vous certain(e) de vouloir effectuer cette transaction ?
@@ -2010,69 +2319,80 @@ Veuillez saisir à nouveau votre mot de passe et cliquez sur OK.
+
- Remarque :
-vous avez mis à jour l'emplacement de ce favori mais les autres détails resteront inchangés.
+Remarque :
+vous avez mis à jour l'emplacement de ce favori mais les autres détails resteront inchangés.
+
- Vous avez sélectionné des objets non copiables.
+Vous avez sélectionné des objets non copiables.
Ces objets seront déplacés dans votre inventaire et non pas copiés.
-Déplacer les objets de l'inventaire ?
-
+Déplacer les objets de l'inventaire ?
+
-
- Vous avez sélectionné des objets de l'inventaire qui ne peuvent pas être copiés. Ces objets seront déplacés vers votre inventaire, et non pas copiés.
-L'objet les contenant est scripté, déplacer ces objets peut causer des problèmes au niveau du script.
-Déplacer les objets de l'inventaire ?
-
+
+Vous avez sélectionné des objets de l'inventaire qui ne peuvent pas être copiés. Ces objets seront déplacés vers votre inventaire, et non pas copiés.
+L'objet les contenant est scripté, déplacer ces objets peut causer des problèmes au niveau du script.
+
+Déplacer les objets de l'inventaire ?
+
+
- Avertissement : l'action du clic Payer l'objet a été défini mais ne fonctionnera que si un script est ajouté avec l'event money().
+Avertissement : l'action du clic Payer l'objet a été défini mais ne fonctionnera que si un script est ajouté avec l'event money().
+
- Vous n'êtes autorisé(e) à copier aucun élément dans cet objet.
+Vous n'êtes autorisé(e) à copier aucun élément dans cet objet.
+
- Aller sur le site de Second Life pour consulter l'historique de votre compte.
-
+Aller sur le site de Second Life pour consulter l'historique de votre compte.
+
+
- Visiter les pages d'aide de Second Life.
-
+Visiter les pages d'aide de Second Life.
+
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir quitter ?
+Etes-vous certain(e) de vouloir quitter ?
+
- Utilisez cet outil pour signaler des infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté. Voir :
+Utilisez cet outil pour signaler des infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté. Voir :
http://secondlife.com/corporate/tos.php
http://secondlife.com/corporate/cs.php
-Lorsqu'elles sont signalées, toutes les infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté font l'objet d'une enquête et sont résolues. Pour accéder aux détails de la résolution d'un incident, allez sur :
+Lorsqu'elles sont signalées, toutes les infractions aux Conditions d'utilisation et aux Règles de la communauté font l'objet d'une enquête et sont résolues. Pour accéder aux détails de la résolution d'un incident, allez sur :
http://secondlife.com/support/incidentreport.php
-
- Important : ce rapport ira au propriétaire de la région dans laquelle vous êtes et non à Linden Lab.
-Pour aider les résidents et les visiteurs, le propriétaire de la région dans laquelle vous êtes a choisi de recevoir et de s'occuper de tous les rapports envoyés à partir de cette région. Linden Lab n'enquêtera pas sur les rapports que vous envoyez à partir de cet endroit.
+
+Important : ce rapport ira au propriétaire de la région dans laquelle vous êtes et non à Linden Lab.
+
+Pour aider les résidents et les visiteurs, le propriétaire de la région dans laquelle vous êtes a choisi de recevoir et de s'occuper de tous les rapports envoyés à partir de cette région. Linden Lab n'enquêtera pas sur les rapports que vous envoyez à partir de cet endroit.
Le propriétaire de la région traitera les rapports en fonction des règles de cette région, comme indiqué dans le réglement du domaine.
(Les réglements sont visibles à partir du menu Monde > À propos du terrain.)
-La résolution de ce rapport ne s'applique qu'à cette région ; L'accès aux autres endroits de Second Life ne sera pas affecté par les résultats de cette enquête. Seul Linden Lab peut interdire l'accès à l'ensemble de Second Life.
+La résolution de ce rapport ne s'applique qu'à cette région ; L'accès aux autres endroits de Second Life ne sera pas affecté par les résultats de cette enquête. Seul Linden Lab peut interdire l'accès à l'ensemble de Second Life.
+
- N'utilisez cet outil que pour signaler des problèmes techniques et soyez aussi précis que possible.
-Vous pouvez répondre à l'e-mail automatique pour ajouter des détails à votre rapport.
+N'utilisez cet outil que pour signaler des problèmes techniques et soyez aussi précis que possible.
+Vous pouvez répondre à l'e-mail automatique pour ajouter des détails à votre rapport.
Tous les bugs signalés sont reproduits et évalués. Aucune réponse ne sera envoyée par e-mail.
@@ -2080,539 +2400,644 @@ Si vous avez un problème technique, veuillez contacter le service clientèle à
http://secondlife.com/community/support.php
-Remarque : les rapports incomplets ne feront pas l'objet d'une enquête.
+Remarque : les rapports incomplets ne feront pas l'objet d'une enquête.
+
- Veuillez choisir une catégorie pour ce rapport d'infraction.
-Le choix d'une catégorie nous permet de traiter les rapports d'infraction plus rapidement.
+Veuillez choisir une catégorie pour ce rapport d'infraction.
+Le choix d'une catégorie nous permet de traiter les rapports d'infraction plus rapidement.
+
- Veuillez choisir une catégorie pour ce bug.
-Le choix d'une catégorie nous permet de traiter les bugs plus rapidement.
+Veuillez choisir une catégorie pour ce bug.
+Le choix d'une catégorie nous permet de traiter les bugs plus rapidement.
+
- Veuillez saisir le nom du contrevenant.
+Veuillez saisir le nom du contrevenant.
Lorsque nous avons le nom du contrevenant, nous sommes en mesure de traiter les rapports plus rapidement.
+
- Veuillez indiquer l'endroit où l'infraction a eu lieu.
+Veuillez indiquer l'endroit où l'infraction a eu lieu.
Les informations précises et exactes nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
+
- Veuillez saisir un récapitulatif de l'infraction.
+Veuillez saisir un récapitulatif de l'infraction.
Les récapitulatifs précis nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
+
- Veuillez saisir un récapitulatif du bug.
+Veuillez saisir un récapitulatif du bug.
Les récapitulatifs précis nous permettent de résoudre les bugs plus rapidement.
+
- Veuillez saisir une description détaillée de l'infraction.
-Soyez aussi précis que possible et essayez de fournir des noms ainsi que des détails sur l'incident que vous signalez.
+Veuillez saisir une description détaillée de l'infraction.
+Soyez aussi précis que possible et essayez de fournir des noms ainsi que des détails sur l'incident que vous signalez.
Les descriptions précises nous permettent de traiter les rapports plus rapidement.
+
- Veuillez saisir une description détaillée du bug.
-Soyez aussi spécifique que possible et essayez d'indiquer les étapes à suivre pour reproduire le bug.
+Veuillez saisir une description détaillée du bug.
+Soyez aussi spécifique que possible et essayez d'indiquer les étapes à suivre pour reproduire le bug.
Les descriptions précises nous permettent de résoudre les bugs plus rapidement.
+
- Cher résident,
+Cher résident,
Il semble que vous souhaitiez reporter une infraction à des droits de propriété intellectuelle. Pour signaler correctement cette infraction :
-(1) Remplissez un rapport d'infraction. Vous pouvez soumettre un rapport d'infraction si vous pensez qu'un résident exploite le système de droits de [SECOND_LIFE], par exemple en utilisant un CopyBot ou des outils similaires pour enfreindre des droits de propriété intellectuelle. Notre équipe chargée des infractions mènera une enquête et prendra les mesures nécessaires à l'encontre du résident non respectueux des Conditions d'utilisation ou des règles de la communauté. Sachez toutefois que l'équipe chargée des infractions ne supprimera pas de contenu à l'intérieur de [SECOND_LIFE].
+(1) Remplissez un rapport d'infraction. Vous pouvez soumettre un rapport d'infraction si vous pensez qu'un résident exploite le système de droits de [SECOND_LIFE], par exemple en utilisant un CopyBot ou des outils similaires pour enfreindre des droits de propriété intellectuelle. Notre équipe chargée des infractions mènera une enquête et prendra les mesures nécessaires à l'encontre du résident non respectueux des Conditions d'utilisation ou des règles de la communauté. Sachez toutefois que l'équipe chargée des infractions ne supprimera pas de contenu à l'intérieur de [SECOND_LIFE].
-(2) Demandez à ce que du contenu à l'intérieur de Second Life soit supprimé. Pour demander à ce que du contenu soit supprimé de Second Life, vous devez soumettre un rapport d'infraction valide, tel que fourni dans notre Règlement contre les violations des droit d'auteurs (DMCA), à http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
+(2) Demandez à ce que du contenu à l'intérieur de Second Life soit supprimé. Pour demander à ce que du contenu soit supprimé de Second Life, vous devez soumettre un rapport d'infraction valide, tel que fourni dans notre Règlement contre les violations des droit d'auteurs (DMCA), à http://secondlife.com/corporate/dmca.php.
Si vous souhaitez toujours reporter cette infraction, veuillez fermer cette fenêtre et soumettre votre rapport. Vous devrez peut-être sélectionner la catégorie CopyBot ou exploitation abusive des droits.
Merci,
-Linden Lab
+[GRID_OWNER]
+
- Les composantes requises suivantes ne se trouvent pas dans [FLOATER]:
+Les composantes requises suivantes ne se trouvent pas dans [FLOATER]:
[COMPONENTS]
+
- Vous avez déjà un objet sur cette partie du corps.
-Voulez-vous le remplacer par l'objet sélectionné ?
+Vous avez déjà un objet sur cette partie du corps.
+Voulez-vous le remplacer par l'objet sélectionné ?
+
- Vous êtes en mode occupé et vous ne recevrez donc aucun objet en échange de ce paiement.
+Vous êtes en mode occupé et vous ne recevrez donc aucun objet en échange de ce paiement.
Souhaitez-vous quitter le mode occupé avant de terminer cette transaction ?
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer le contenu de votre corbeille de manière permanente ?
-
+Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer le contenu de votre corbeille de manière permanente ?
+
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir vider le cache de votre navigateur ?
+Etes-vous certain(e) de vouloir vider le cache de votre navigateur ?
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer vos cookies ?
+Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer vos cookies ?
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer la liste des URL enregistrées ?
+Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer la liste des URL enregistrées ?
+
- Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer le contenu de votre dossier Objets trouvés de manière permanente ?
+Etes-vous certain(e) de vouloir supprimer le contenu de votre dossier Objets trouvés de manière permanente ?
+
- La SLURL suivante a été copiée dans votre presse-papiers :
+La SLURL suivante a été copiée dans votre presse-papiers :
[SLURL]
-Mettez-la dans une page web pour permettre aux autres résidents d'accéder facilement à cet endroit ou bien collez-la dans la barre d'adresse de votre navigateur.
+Mettez-la dans une page web pour permettre aux autres résidents d'accéder facilement à cet endroit ou bien collez-la dans la barre d'adresse de votre navigateur.
-
- Ce menu permet de contrôler la taille de la fenêtre et la résolution, ainsi que la qualité des graphiques client. Les préférences de l'interface graphique vous permettent de choisir entre 4 niveaux de graphiques : Faible, Moyen, Élevé et Ultra. Personnalisez vos options graphiques en cliquant sur le bouton Personnaliser et en changeant les paramètres suivants :
-
-Effets : active ou désactive les différents types de shaders pixels.
-
-Objets reflétés : définit le type d'objets reflétés dans l'eau.
-
-Rendu de l'avatar : définit les options qui influent sur la manière dont le client rend les avatars.
-
-Limite d'affichage : la distance à laquelle vous voyez les objets s'afficher dans la scène.
-
-Nombre de particules max. : définit le nombre maximum de particules que vous pouvez voir à la fois sur votre écran.
-
-Qualité post-traitement : définit la résolution du rayonnement.
-
-Détails des rendus : définit le niveau de détail ou le nombre de polygones utilisés dans le rendu de certains objets. Une valeur plus élevée prendra plus de temps pour apparaître, mais permettra d'avoir des objets plus détaillés.
-
-Sources lumineuses : définit les types de lumières que vous souhaitez faire apparaître.
-
-Rendu du terrain : définit le niveau de détail que vous souhaitez utiliser dans la texture du terrain.
-
- Voulez-vous écraser l'option précédemment enregistrée ?
+Voulez-vous écraser l'option précédemment enregistrée ?
+
- Voulez-vous supprimer [SKY] ?
+Voulez-vous supprimer [SKY] ?
+
- Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut.
+Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut.
+
- Une dossier semble manquer au Cycle du jour : [SKY].
+Une dossier semble manquer au Cycle du jour : [SKY].
+
- Certains effets post-traitement existent. Voulez-vous quand même écraser ce fichier ?
+Certains effets post-traitement existent. Voulez-vous quand même écraser ce fichier ?
+
- Pour créer et sauvegarder plusieurs ciels, utilisez les curseurs WindLight.
+Pour créer et sauvegarder plusieurs ciels, utilisez les curseurs WindLight.
+
- Choisissez quel ciel apparaît au cours de la journée.
+Choisissez quel ciel apparaît au cours de la journée.
+
- Ces paramètres permettent de modifier l'environnement local sur votre ordinateur. Pour que vous ayez accès à tous les paramètres, votre carte graphique doit prendre en charge les effets atmosphériques.
+Ces paramètres permettent de modifier l'environnement local sur votre ordinateur. Pour que vous ayez accès à tous les paramètres, votre carte graphique doit prendre en charge les effets atmosphériques.
Pour changer les différentes phases de la journée dans le client, utilisez le curseur Heure de la journée.
Le curseur Couverture nuageuse permet de contrôler le nombre de nuages dans le ciel.
-L'option Couleur de l'eau vous permet de modifier la couleur de l'eau grâce au sélecteur de couleurs.
+L'option Couleur de l'eau vous permet de modifier la couleur de l'eau grâce au sélecteur de couleurs.
-Le curseur Brouillard dans l'eau permet de contrôler la densité du brouillard sous l'eau.
+Le curseur Brouillard dans l'eau permet de contrôler la densité du brouillard sous l'eau.
-Pour synchroniser l'heure du jour sur celle de la région, cliquez sur Utiliser heure domaine.
+Pour synchroniser l'heure du jour sur celle de la région, cliquez sur Utiliser heure domaine.
En cliquant sur le bouton Ciel Avancé, vous aurez accès à tous les réglages relatifs au ciel.
-En cliquant sur le bouton Eau Avancée, vous aurez accès à tous les réglages relatifs à l'eau.
+En cliquant sur le bouton Eau Avancée, vous aurez accès à tous les réglages relatifs à l'eau.
+
- L'éditeur du cycle du jour vous permet de contrôler le ciel au cours du cycle jour/nuit de [SECOND_LIFE_GRID]. C'est ce même cycle qui est contrôlé par le curseur Heure de la journée dans l'éditeur d'environnement basique.
+L'éditeur du cycle du jour vous permet de contrôler le ciel au cours du cycle jour/nuit de [SECOND_LIFE]. C'est ce même cycle qui est contrôlé par le curseur Heure de la journée dans l'éditeur d'environnement basique.
-L'éditeur du jour fonctionne grâce au réglage d'images-clés. Ces images-clés sont représentées par les marques grises sur la ligne du temps et ont des préréglages qui leurs sont associées. Au cours de la journée et de la nuit, le ciel WindLight s'anime en passant d'une clé à l'autre.
+L'éditeur du jour fonctionne grâce au réglage d'images-clés. Ces images-clés sont représentées par les marques grises sur la ligne du temps et ont des préréglages qui leurs sont associées. Au cours de la journée et de la nuit, le ciel WindLight s'anime en passant d'une clé à l'autre.
-La flèche jaune au dessus de la ligne du temps représente votre vue actuelle, basée sur l'heure de la journée. Cliquez et faites glisser pour voir l'animation au cours de votre journée. Ajoutez ou supprimez des clés en appuyant sur les boutons Ajouter clé ou Supprimer clé, à droite de la ligne du temps.
+La flèche jaune au dessus de la ligne du temps représente votre vue actuelle, basée sur l'heure de la journée. Cliquez et faites glisser pour voir l'animation au cours de votre journée. Ajoutez ou supprimez des clés en appuyant sur les boutons Ajouter clé ou Supprimer clé, à droite de la ligne du temps.
-Vous pouvez définir la position d'une clé en la faisant glisser le long de la ligne du temps ou en définissant manuellement ses valeurs dans la section Réglages des images-clés. Dans cette même section, vous pouvez associer chaque clé au préréglage WindLight respectif.
+Vous pouvez définir la position d'une clé en la faisant glisser le long de la ligne du temps ou en définissant manuellement ses valeurs dans la section Réglages des images-clés. Dans cette même section, vous pouvez associer chaque clé au préréglage WindLight respectif.
-La Durée du cycle contrôle la durée d'une « journée ». Si vous choisissez une valeur basse (2mn par exemple), cela signifie que toutes les animations de votre journée de 24h se dérouleront en 2mn seulement ! Une fois satisfait de vos choix, utilisez les boutons Jouer et Stop ! pour prévisualiser les résultats. Pour voir l'animation, vous pouvez aussi bouger la flèche jaune au dessus de la ligne du temps. Si vous sélectionnez l'option Utiliser heure domaine, vous synchronisez la durée de votre journée et votre heure avec celle du cycle du jour du domaine.
+La Durée du cycle contrôle la durée d'une « journée ». Si vous choisissez une valeur basse (2mn par exemple), cela signifie que toutes les animations de votre journée de 24h se dérouleront en 2mn seulement ! Une fois satisfait de vos choix, utilisez les boutons Jouer et Stop ! pour prévisualiser les résultats. Pour voir l'animation, vous pouvez aussi bouger la flèche jaune au dessus de la ligne du temps. Si vous sélectionnez l'option Utiliser heure domaine, vous synchronisez la durée de votre journée et votre heure avec celle du cycle du jour du domaine.
-Une fois que vous êtes satisfait de votre Cycle du jour, vous pouvez le sauvegarder et le charger grâce aux boutons Enregistrer jour test et Charger Jour Test. Veuillez noter que pour l'instant, nous ne pouvez avoir qu'un seul Cycle du jour.
+Une fois que vous êtes satisfait de votre Cycle du jour, vous pouvez le sauvegarder et le charger grâce aux boutons Enregistrer jour test et Charger Jour Test. Veuillez noter que pour l'instant, nous ne pouvez avoir qu'un seul Cycle du jour.
+
- Utilisez les curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB) pour ajuster la couleur du ciel. Pour déplacer les trois curseurs en même temps, utilisez le curseur Intensité.
+Utilisez les curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB) pour ajuster la couleur du ciel. Pour déplacer les trois curseurs en même temps, utilisez le curseur Intensité.
+
- Le paramètre Quantité de brume est l'un des plus utiles pour ajuster l'exposition lumineuse de la scène.
-Il permet de simuler de nombreux paramètres d'exposition, tels que les voiles blancs créés par le soleil ou des lumières plus foncées.
+Le paramètre Quantité de brume est l'un des plus utiles pour ajuster l'exposition lumineuse de la scène.
+Il permet de simuler de nombreux paramètres d'exposition, tels que les voiles blancs créés par le soleil ou des lumières plus foncées.
+
- La Densité du bleu affecte la saturation générale des couleurs du ciel et du brouillard. Si vous déplacez le curseur Intensité (I) vers la droite, les couleurs deviennent plus vives et plus vibrantes. Si vous le déplacez complètement à gauche, les couleurs deviennent plus fades, puis finalement noires et blanches. Pour paramétrer avec précision la couleur du ciel, vous pouvez contrôler chacun des éléments de la saturation à l'aide des curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB).
+La Densité du bleu affecte la saturation générale des couleurs du ciel et du brouillard. Si vous déplacez le curseur Intensité (I) vers la droite, les couleurs deviennent plus vives et plus vibrantes. Si vous le déplacez complètement à gauche, les couleurs deviennent plus fades, puis finalement noires et blanches. Pour paramétrer avec précision la couleur du ciel, vous pouvez contrôler chacun des éléments de la saturation à l'aide des curseurs Rouge/Vert/Bleu (RVB).
+
- Le paramètre Densité de la brume permet de contrôler le niveau de brume grisâtre dans l'atmosphère. Ce paramètre est utile pour simuler les scènes dans lesquelles il y a beaucoup de fumée et de substances polluantes émises par l'homme. Il est également utile pour simuler le brouillard et la brume.
+Le paramètre Densité de la brume permet de contrôler le niveau de brume grisâtre dans l'atmosphère. Ce paramètre est utile pour simuler les scènes dans lesquelles il y a beaucoup de fumée et de substances polluantes émises par l'homme. Il est également utile pour simuler le brouillard et la brume.
+
- Utilisez le Multiplicateur de densité pour modifier la densité atmosphérique générale. Une valeur basse donne l'impression d'un air « léger » alors qu'une valeur élevée donne l'impression d'un air « lourd » et enfumé.
+Utilisez le Multiplicateur de densité pour modifier la densité atmosphérique générale. Une valeur basse donne l'impression d'un air « léger » alors qu'une valeur élevée donne l'impression d'un air « lourd » et enfumé.
+
- Ajuste la distance perçue par WindLight.
-La valeur zéro désactive l'influence de WindLight sur le terrain et les objets.
+Ajuste la distance perçue par WindLight.
+La valeur zéro désactive l'influence de WindLight sur le terrain et les objets.
Les valeurs supérieures à 1 simulent des distances plus importantes pour des effets atmosphériques plus épais.
+
- L'Altitude max. ajuste les calculs de WindLight lors de la computation de la lumière atmosphérique. Quand la fin de la journée approche, il est utile pour ajuster la « profondeur » du coucher de soleil.
+L'Altitude max. ajuste les calculs de WindLight lors de la computation de la lumière atmosphérique. Quand la fin de la journée approche, il est utile pour ajuster la « profondeur » du coucher de soleil.
+
- Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière directe de la scène.
+Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière directe de la scène.
+
- Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière atmosphérique ambiante.
+Ajuste la couleur et l'intensité de la lumière atmosphérique ambiante.
+
- Le curseur Taille contrôle la taille du soleil.
+Le curseur Taille contrôle la taille du soleil.
Le curseur Netteté permet de rendre le soleil plus ou moins flou dans le ciel.
+
- Ajuste la distribution de clair et de foncé sur l'écran.
+Ajuste la distribution de clair et de foncé sur l'écran.
+
- Vous permet de contrôler l'intensité des étoiles dans le ciel.
+Vous permet de contrôler l'intensité des étoiles dans le ciel.
+
- Contrôle la position du soleil dans le ciel.
-Même chose que l'élévation.
+Contrôle la position du soleil dans le ciel.
+Même chose que l'élévation.
+
- Contrôle la position du soleil dans le ciel.
-Même chose que l'azimut.
+Contrôle la position du soleil dans le ciel.
+Même chose que lazimut.
+
- Modifie la couleur des nuages. Il est recommandé de laisser les nuages en blanc mais vous pouvez aussi faire preuve de créativité.
+Modifie la couleur des nuages. Il est recommandé de laisser les nuages en blanc mais vous pouvez aussi faire preuve de créativité.
+
- Contrôle le détail de l'image placée sur l'image du nuage principal. X et Y contrôlent sa position. D (Densité) permet de rendre les nuages plus ou moins pleins ou plus ou moins fracturés.
+Contrôle le détail de l'image placée sur l'image du nuage principal. X et Y contrôlent sa position. D (Densité) permet de rendre les nuages plus ou moins pleins ou plus ou moins fracturés.
+
- Vous permet de contrôler la position des nuages avec les curseurs X et Y ainsi que leur densité avec le curseur D.
+Vous permet de contrôler la position des nuages avec les curseurs X et Y ainsi que leur densité avec le curseur D.
+
- Contrôle la surface du ciel couverte par les nuages.
+Contrôle la surface du ciel couverte par les nuages.
+
- Contrôle l'échelle de l'image des nuages sur le dôme du ciel.
+Contrôle l'échelle de l'image des nuages sur le dôme du ciel.
+
- Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des X.
+Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des X.
+
- Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des Y.
+Contrôle la vitesse des nuages sur l'axe des Y.
+
- Cochez cette option pour utiliser les anciens nuages de [APP_NAME] en plus des nuages WindLight.
+Cochez cette option pour utiliser les anciens nuages de [APP_NAME] en plus des nuages WindLight.
+
- Permet de sélectionner la couleur du brouillard sous l'eau.
+Permet de sélectionner la couleur du brouillard sous l'eau.
+
- Contrôle la densité du brouillard sous l'eau, ainsi que votre visibilité.
+Contrôle la densité du brouillard sous l'eau, ainsi que votre visibilité.
+
- Modifie l'effet créé par l'option Densité du brouillard pour contrôler votre visibilité quand votre avatar est sous l'eau.
+Modifie l'effet créé par l'option Densité du brouillard pour contrôler votre visibilité quand votre avatar est sous l'eau.
+
- Contrôle l'éclat de l'eau à la surface.
+Contrôle l'éclat de l'eau à la surface.
+
- Contrôle l'échelle des trois vaguelettes qui forment l'eau.
+Contrôle l'échelle des trois vaguelettes qui forment l'eau.
+
- Contrôle la quantité de lumière réfléchie à des angles différents.
+Contrôle la quantité de lumière réfléchie à des angles différents.
+
- Contrôle l'intensité de la lumière réfléchie.
+Contrôle l'intensité de la lumière réfléchie.
+
- Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar regarde au dessus de l'eau.
+Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar regarde au dessus de l'eau.
+
- Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar est sous l'eau.
+Contrôle la quantité de lumière réfractée lorsque votre avatar est sous l'eau.
+
- Contrôle le mélange reflets/vagues.
+Contrôle le mélange reflets/vagues.
+
- Contrôle quelle normal map est posée sur l'eau pour déterminer la réflection/réfraction.
+Contrôle quelle normal map est posée sur l'eau pour déterminer la réflection/réfraction.
+
- Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y.
+Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y.
+
- Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y.
+Contrôle dans quelle direction et à quelle vitesse la version grande échelle de la normal map se déplace sur l'axe des X et l'axe des Y.
+
- Nommez le nouveau ciel.
+Nommez le nouveau ciel.
+
- Ce préréglage existe déjà !
+Ce préréglage existe déjà !
+
- Nommez ce nouveau préréglage d'eau.
+Nommez ce nouveau préréglage d'eau.
+
- Ce préréglage existe déjà !
+Ce préréglage existe déjà !
+
- Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut.
+Vous ne pouvez pas éditer ou supprimer un préréglage par défaut.
+
- Impossible de démarrer une nouvelle session de chat avec [RECIPIENT].
+Impossible de démarrer une nouvelle session de chat avec [RECIPIENT].
[REASON]
+
- [EVENT]
+[EVENT]
[REASON]
+
- Vous devez terminer votre session de chat avec [NAME].
+Vous devez terminer votre session de chat avec [NAME].
[REASON]
+
- Les objets qui font partie d'une pièce-jointe ne peuvent pas être achetés.
+Les objets qui font partie d'une pièce-jointe ne peuvent pas être achetés.
+
- Accepter cette requête donne au script l'autorisation de prélever des dollars Linden (L$) sur votre compte de manière continue. Pour révoquer cette autorisation, le propriétaire de l'objet doit supprimer l'objet ou bien réinitialiser les scripts dans l'objet.
+Accepter cette requête donne au script l'autorisation de prélever des [CURRENCY_TEXT] ([CURRENCY]) sur votre compte de manière continue. Pour révoquer cette autorisation, le propriétaire de l'objet doit supprimer l'objet ou bien réinitialiser les scripts dans l'objet.
+
- Voulez-vous automatiquement porter l'habit que vous créez ?
+Voulez-vous automatiquement porter l'habit que vous créez ?
+
- Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié.
-Voulez-vous aller sur le site de [SECOND_LIFE_GRID] pour vérifier votre âge ?
+Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié.
+Voulez-vous aller sur le site de [SECOND_LIFE] pour vérifier votre âge ?
[_URL]
https://secondlife.com/account/verification.php?lang=fr
-
+
+
- Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié.
+Pour que vous puissiez accéder à cette parcelle, votre âge doit être vérifié.
+
- Avant de pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez enregistrer vos informations de paiement.
+Avant de pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez enregistrer vos informations de paiement.
Voulez-vous aller sur le site de Second Life pour enregistrer ces informations ?
[_URL]
-
+
https://secondlife.com/account/index.php?lang=fr
+
- The string [STRING_NAME] is missing from strings.xml
+The string [STRING_NAME] is missing from strings.xml
+
- [MESSAGE]
+[MESSAGE]
+
- Annulé
+Annulé
+
Action annulée
+
- Attachement annulé
+Attachement annulé
+
- Habits et parties du corps manquants remplacés par les éléments par défaut.
+Habits et parties du corps manquants remplacés par les éléments par défaut.
+
- Sujet : [SUBJECT], Message : [MESSAGE]
+Sujet : [SUBJECT], Message : [MESSAGE]
+
- [NAME] est connecté(e)
+[NAME] est connecté(e)
+
- [NAME] est déconnecté(e)
+[NAME] est déconnecté(e)
+
- Vous ne pouvez pas devenir ami avec vous-même.
+Vous ne pouvez pas devenir ami avec vous-même.
+
- Importation de photos SL et Web en cours
+Importation de photos SL et Web en cours
(prend environ 5 minutes…)
+
- Le chargement a coûté [AMOUNT] L$.
+Le chargement a coûté [AMOUNT] [CURRENCY].
+
- Photo Web importée
+Photo Web importée
+
- Photo SL importée
+Photo SL importée
+
- Fichier terrain.raw téléchargé
+Fichier terrain.raw téléchargé
+
- Geste [NAME] absent de la base de données.
+Geste [NAME] absent de la base de données.
+
- Impossible de charger le geste [NAME].
+Impossible de charger le geste [NAME].
Merci de réessayer.
+
- Repère absent de la base de données.
+Repère absent de la base de données.
+
- Impossible de charger le repère. Merci de réessayer.
+Impossible de charger le repère. Merci de réessayer.
+
- La touche Verr.maj est activée.
+La touche Verr.maj est activée.
Ce mode modifie le mot de passe que vous saisissez, vous devriez le quitter.
+
- Note absente de la base de données.
+Note absente de la base de données.
+
- Permissions insuffisantes pour voir la note.
+Permissions insuffisantes pour voir la note.
+
- Permissions insuffisantes pour rezzer l'objet.
+Permissions insuffisantes pour rezzer l'objet.
+
- Impossible de lire les données de la note actuellement.
+Impossible de lire les données de la note actuellement.
+
- Script absent de la base de données.
+Script absent de la base de données.
+
- Permissions insuffisantes pour voir le script.
+Permissions insuffisantes pour voir le script.
+
- Impossible de charger le script. Merci de réessayer.
+Impossible de charger le script. Merci de réessayer.
+
- Tous les éléments que vous souhaitez transférer ne sont pas encore disponibles sur le serveur.
-Merci d'essayer à nouveau dans une minute.
+Tous les éléments que vous souhaitez transférer ne sont pas encore disponibles sur le serveur.
+Merci d'essayer à nouveau dans une minute.
+
- Vous ne pouvez pas modifier de catégories protégées.
+Vous ne pouvez pas modifier de catégories protégées.
+
- Vous ne pouvez pas supprimer de catégories protégées.
+Vous ne pouvez pas supprimer de catégories protégées.
+
- Vous avez offert votre carte de visite à [NAME].
+Vous avez offert votre carte de visite à [NAME].
+
- Achat impossible durant le chargement de l'objet.
+ Achat impossible durant le chargement de l'objet.
Merci de réessayer.
+
- Impossible de lier durant le chargement de l'objet.
+Impossible de lier durant le chargement de l'objet.
Merci de réessayer.
+
- Impossible d'acheter simultanément des objets de propriétaires différents. Veuillez sélectionner un seul objet.
+Impossible d'acheter simultanément des objets de propriétaires différents. Veuillez sélectionner un seul objet.
+
- Cet objet ne semble pas à vendre.
+Cet objet ne semble pas à vendre.
+
- Activation du mode divin : niveau [LEVEL]
+Activation du mode divin : niveau [LEVEL]
+
- Désactivation du mode divin : niveau [LEVEL]
+Désactivation du mode divin : niveau [LEVEL]
+
- Copie impossible, droits insuffisants.
+Copie impossible, droits insuffisants.
+
- [NAME] a accepté votre envoi.
+[NAME] a accepté votre envoi.
+
- [NAME] a refusé votre envoi.
+[NAME] a refusé votre envoi.
+
- [NAME]: [MESSAGE]
+[NAME]: [MESSAGE]
+
- Votre carte de visite a été acceptée.
+Votre carte de visite a été acceptée.
+
- Votre carte de visite a été refusée.
+Votre carte de visite a été refusée.
+
- A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez voyager par téléportation (vers [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l'écran puis sélectionnez le dossier Repères (Landmarks).
+A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez voyager par téléportation (vers [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l'écran puis sélectionnez le dossier Repères (Landmarks).
Choisissez un repère, double-cliquez dessus et cliquez sur Téléporter.
+
- A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez contacter des résidents (tel [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l'écran puis sélectionnez le dossier Cartes de visite (Calling Cards).
+A présent que vous êtes sur le continent, vous pouvez contacter des résidents (tel [NAME] par exemple). Cliquez sur le bouton Inventaire en bas à droite de l'écran puis sélectionnez le dossier Cartes de visite (Calling Cards).
Choisissez en une, double-cliquez dessus et cliquez sur Message Instantané.
+
- Vous ne pouvez pas sélectionner de terrain en dehors des limites du serveur.
+Vous ne pouvez pas sélectionner de terrain en dehors des limites du serveur.
Veuillez sélectionner un terrain plus petit.
+
- Certains termes de votre recherche ont été exclus car ils ne correspondaient pas aux standards fixés dans les Règles communautaires.
+Certains termes de votre recherche ont été exclus car ils ne correspondaient pas aux standards fixés dans les Règles communautaires.
+
- Veuillez sélectionner au moins un type de contenu à rechercher (PG, Mature ou Adulte)
+Veuillez sélectionner au moins un type de contenu à rechercher (PG, Mature ou Adulte)
+
- [NAME] a proposé un vote pour :
+[NAME] a proposé un vote pour :
[MESSAGE]
+
- [MESSAGE]
+[MESSAGE]
+
- Avis d'événement :
+Avis d'événement :
[NAME]
[DATE]
@@ -2622,191 +3047,344 @@ Veuillez sélectionner un terrain plus petit.
+
- Tous les objets de cette parcelle qui seront transférés à l'acheteur sont maintenant mis en surbrillance.
+Tous les objets de cette parcelle qui seront transférés à l'acheteur sont maintenant mis en surbrillance.
* Les arbres et la pelouse qui seront transférés ne sont pas mis en surbrillance.
+
- Gestes désactivés ayant le même mot-clé :
+Gestes désactivés ayant le même mot-clé :
[NAMES]
+
- Le logiciel Apple QuickTime ne semble pas installé sur votre système.
+Le logiciel Apple QuickTime ne semble pas installé sur votre système.
Pour voir les vidéos sur les terrains qui le permettent, allez sur le site de QuickTime (http://www.apple.com/fr/quicktime/download) et installez le lecteur QuickTime.
+
+
+The following Media Plugin has failed:
+ [PLUGIN]
+
+Please re-install the plugin or contact the vendor if you continue to experience problems.
+
+
+
+
+A new folder has been created for each item you have transferred into the top level of your Merchant Outbox.
+
+
+
+
+
+ You are returning [NUM_ITEMS] items. Are you sure you want to continue?
+ confirm
+
+
+
+
+ You are deleting [NUM_ITEMS] items. Are you sure you want to continue?
+ confirm
+
+
+
+
+You are about to drop your attachment.
+Are you sure you want to continue?
+ confirm
+
+
+
+
+The folder '[FOLDERNAME]' is a system folder. Deleting system folders can cause instability. Are you sure you want to delete it?
+
+
+
+
+Visit the Singularity Issue Tracker, to report bugs and issues with Singularity Viewer.
+Please be sure that your report won't be a duplicate of an existing one.
+
+
+
+
+Success
+
+All folders were successfully sent to the Marketplace.
+
+
+
- Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain sélectionnée ont été renvoyés dans votre inventaire.
+Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain sélectionnée ont été renvoyés dans votre inventaire.
+
- Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain appartenant à [NAME] ont été renvoyés dans votre inventaire.
+Les objets que vous possédez sur la parcelle de terrain appartenant à [NAME] ont été renvoyés dans votre inventaire.
+
- Les objets sur la parcelle appartenant à « [NAME] » ont étés renvoyés à leur propriétaire.
+Les objets sur la parcelle appartenant à « [NAME] » ont étés renvoyés à leur propriétaire.
+
- Les objets sélectionnés sur la parcelle de terrain partagée avec le groupe [GROUPNAME] ont été renvoyés dans l'inventaire de leur propriétaire.
+Les objets sélectionnés sur la parcelle de terrain partagée avec le groupe [GROUPNAME] ont été renvoyés dans l'inventaire de leur propriétaire.
Les objets donnés transférables ont étés renvoyés à leur propriétaire.
Les objets non transférables donnés au groupe ont étés supprimés.
+
- Les objets sélectionnés sur la parcelle et qui ne sont pas à vous ont été rendus à leurs propriétaires.
+Les objets sélectionnés sur la parcelle et qui ne sont pas à vous ont été rendus à leurs propriétaires.
+
- Les dégâts sont autorisés sur ce terrain (« non sécurisé »).
+Les dégâts sont autorisés sur ce terrain (« non sécurisé »).
Vous pouvez être blessé ici. Si vous décédez, vous serez téléporté à votre domicile.
+
- Le vol est interdit sur ce terrain (« pas de vol »).
+Le vol est interdit sur ce terrain (« pas de vol »).
Vous ne pouvez pas voler ici.
+
- Les bousculades sont interdites sur ce terrain.
+Les bousculades sont interdites sur ce terrain.
Vous ne pouvez pas pousser les autres à moins que vous soyez propriétaire de ce terrain.
+
La voix est désactivée sur ce terrain.
-
- Le mode construction sur ce terrain est désactivé (« pas de construction »).
-Vous ne pouvez pas créer d'objets ici.
-
-
- Un administrateur a temporairement stoppé les scripts dans cette région.
-
-
- Aucun script ne fonctionne dans cette région.
-
-
- Les scripts externes sont désactivés sur ce terrain (« pas de scripts externes »).
-Aucun script n'est exécuté à part ceux du propriétaire du terrain.
-
-
- Vous ne pouvez réclamer qu'un terrain public dans la région où vous vous trouvez actuellement.
-
-
- Votre catégorie d'accès ne vous autorise pas à pénétrer dans cette région. Vous devez sans doute procéder à la vérification de votre âge ou installer une version plus récente du client.
-Pour savoir comment accéder aux zones ayant un tel niveau d'accès, veuillez consulter les pages d'aide.
+
+Le mode construction sur ce terrain est désactivé (« pas de construction »).
+Vous ne pouvez pas créer d'objets ici.
+
+
+Un administrateur a temporairement stoppé les scripts dans cette région.
+
+
+
+Aucun script ne fonctionne dans cette région.
+
+
+
+Les scripts externes sont désactivés sur ce terrain (« pas de scripts externes »).
+Aucun script n'est exécuté à part ceux du propriétaire du terrain.
+
+
+
+Vous ne pouvez réclamer qu'un terrain public dans la région où vous vous trouvez actuellement.
+
+
+
+Votre catégorie d'accès ne vous autorise pas à pénétrer dans cette région. Vous devez sans doute procéder à la vérification de votre âge ou installer une version plus récente du client.
+
+Pour savoir comment accéder aux zones ayant un tel niveau d'accès, veuillez consulter les pages d'aide.
+
+
- Vous avez été banni de cette région.
+Vous avez été banni de cette région.
+
- Votre compte ne peut pas se connecter à cette région du Teen grid.
+Votre compte ne peut pas se connecter à cette région du Teen grid.
+
- Vous ne pouvez pas retourner sur Help Island.
+Vous ne pouvez pas retourner sur Help Island.
Pour répéter le didacticiel, veuillez aller sur Help Island Public.
+
- Vous n'avez pas le statut de paiement approprié pour pénétrer dans cette région.
+Vous n'avez pas le statut de paiement approprié pour pénétrer dans cette région.
+
- Pour pouvoir pénétrer dans cette région, vous devez avoir procédé à la vérification de votre âge.
+Pour pouvoir pénétrer dans cette région, vous devez avoir procédé à la vérification de votre âge.
+
- Pour pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez avoir procédé à la vérification de votre âge.
+Pour pouvoir pénétrer sur cette parcelle, vous devez avoir procédé à la vérification de votre âge.
+
- Région de destination introuvable.
+Région de destination introuvable.
+
- Vous n'êtes pas autorisé(e) dans cette région.
+Vous n'êtes pas autorisé(e) dans cette région.
+
- Impossible de traverser une parcelle bannie. Veuillez trouver une autre solution.
+Impossible de traverser une parcelle bannie. Veuillez trouver une autre solution.
+
- Vous avez été redirigé vers un téléhub.
+Vous avez été redirigé vers un téléhub.
+
- Il n'a pas été possible de vous téléporter vers une destination plus proche.
+Il n'a pas été possible de vous téléporter vers une destination plus proche.
+
- Téléportation annulée.
+Téléportation annulée.
+
- La région dans laquelle vous essayez de pénétrer est pleine actuellement.
+La région dans laquelle vous essayez de pénétrer est pleine actuellement.
Veuillez réessayer dans quelques minutes.
+
- Panne générale.
+Panne générale.
+
- Dirigé vers la mauvaise région. Merci de réessayer.
+Dirigé vers la mauvaise région. Merci de réessayer.
+
- ID agent non valide.
+ID agent non valide.
+
- ID de session non valide.
+ID de session non valide.
+
- Aucun code de circuit valide.
+Aucun code de circuit valide.
+
- Timestamp non valide.
+Timestamp non valide.
+
- Impossible de créer la connexion en attente.
+Impossible de créer la connexion en attente.
+
- Erreur interne lors de la tentative de connexion.
+Erreur interne lors de la tentative de connexion.
+
- Impossible de trouver un lieu de téléportation valide dans cette région.
+Impossible de trouver un lieu de téléportation valide dans cette région.
+
- Une erreur interne est survenue lors de la résolution des coodonnées de la région.
+Une erreur interne est survenue lors de la résolution des coodonnées de la région.
+
- Impossible de trouver un point d'atterrissage valide.
+Impossible de trouver un point d'atterrissage valide.
+
- Aucune parcelle valide n'a été trouvée.
+Aucune parcelle valide n'a été trouvée.
+
- Un objet appelé [OBJECTFROMNAME] appartenant à [NAME] vous a donné : [OBJECTTYPE] appelé(e) [OBJECTNAME].
+Un objet appelé [OBJECTFROMNAME] appartenant à [NAME] vous a donné : [OBJECTTYPE] appelé(e) [OBJECTNAME].
+
- L'objet [OBJECTFROMNAME] appartenant à un utilisateur inconnu vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
+L'objet [OBJECTFROMNAME] appartenant à un utilisateur inconnu vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
+
- [NAME] vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
+[NAME] vous a donné un(e) [OBJECTTYPE] nommé(e) [OBJECTNAME].
+
- [NAME]
+[NAME]
[MESSAGE]
+
- [MESSAGE]
+[MESSAGE]
+
- [NAME] vous propose de le/la rejoindre par téléportation :
+[NAME] vous propose de le/la rejoindre par téléportation :
[MESSAGE]
+
- [MESSAGE]
+[MESSAGE]
[URL]
+
- [NAME] vous demande de devenir son ami(e).
+[NAME] vous demande de devenir son ami(e).
[MESSAGE]
@@ -2833,8 +3413,9 @@ Veuillez réessayer dans quelques minutes.
+
- [NAME] vous demande de devenir son ami.
+[NAME] vous demande de devenir son ami.
(Par défaut, vous pourrez voir quand vous êtes les deux connecté(e)s).
+
- [NAME] a accepté votre amitié.
+[NAME] a accepté votre amitié.
+
- [NAME] a refusé votre amitié.
+[NAME] a refusé votre amitié.
+
- [NAME] vous offre sa carte de visite.
-Cela ajoute un marque-page dans votre inventaire, ce qui vous permet d'envoyer rapidement un IM à ce résident.
+[NAME] vous offre sa carte de visite.
+Cela ajoute un marque-page dans votre inventaire, ce qui vous permet d'envoyer rapidement un IM à ce résident.
+
- La région va redémarrer dans [MINUTES] minutes.
+La région va redémarrer dans [MINUTES] minutes.
Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté(e).
+
- La région va redémarrer dans [SECONDS] secondes.
+La région va redémarrer dans [SECONDS] secondes.
Si vous restez dans cette région, vous serez déconnecté(e).
+
- Charger cette page web [URL] ?
+Charger cette page web [URL] ?
[MESSAGE]
-Venant de l'objet : [OBJECTNAME], appartenant à : [NAME]?
+Venant de l'objet : [OBJECTNAME], appartenant à : [NAME]?
+
- La recherche du [TYPE] dans la base de données a échoué.
+La recherche du [TYPE] dans la base de données a échoué.
+
- La recherche du [TYPE] nommé(e) [DESC] dans la base de données a échoué.
+La recherche du [TYPE] nommé(e) [DESC] dans la base de données a échoué.
+
- L'objet que vous essayez de porter utilise une fonctionnalité que le client ne peut lire. Pour porter cet objet, veuillez télécharger une mise à jour du client.
+L'objet que vous essayez de porter utilise une fonctionnalité que le client ne peut lire. Pour porter cet objet, veuillez télécharger une mise à jour du client.
+
- '[OBJECTNAME]', un objet appartenant à '[NAME]', aimerait :
+'[OBJECTNAME]', un objet appartenant à '[NAME]', aimerait :
[QUESTIONS]
Acceptez-vous ?
@@ -2895,11 +3486,12 @@ Acceptez-vous ?
+
- [OBJECTNAME], un objet appartenant à [NAME], aimerait :
+[OBJECTNAME], un objet appartenant à [NAME], aimerait :
[QUESTIONS]
-Si vous n'avez pas confiance en cet objet ni en son créateur, vous devriez refuser cette requête. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Détails.
+Si vous n'avez pas confiance en cet objet ni en son créateur, vous devriez refuser cette requête. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Détails.
Accepter cette requête ?
+
- '[TITLE]' de [NAME]
+'[TITLE]' de [NAME]
[MESSAGE]
+
- '[TITLE]' de [GROUPNAME]
+'[TITLE]' de [GROUPNAME]
[MESSAGE]
+
- Vous venez de recevoir [AMOUNT] L$.
-Des objets et des utilisateurs peuvent vous donner des L$.
+Vous venez de recevoir [AMOUNT] [CURRENCY].
+Des objets et des utilisateurs peuvent vous donner des [CURRENCY].
Votre solde est affiché dans le coin supérieur droit de votre écran.
+
- Vous venez de payer [AMOUNT] L$.
+Vous venez de payer [AMOUNT] [CURRENCY].
Votre solde est affiché dans le coin supérieur droit de votre écran.
+
- Vous êtes assis(e).
+Vous êtes assis(e).
Utilisez les touches de direction (ou AWSD) pour changer la vue.
Pour vous lever, cliquez sur le bouton Me lever.
+
- Cliquez et faites glisser pour faire défiler la carte.
+Cliquez et faites glisser pour faire défiler la carte.
Double-cliquez pour vous téléporter.
Utilisez les contrôles à droite pour trouver des choses et afficher différents arrière-plans.
+
- Vous pouvez construire des objets dans certaines zones de [SECOND_LIFE].
-Utilisez les outils en haut à gauche pour construire et gardez la touche Ctrl ou Alt enfoncée pour passer rapidement d'un outil à l'autre.
+Vous pouvez construire des objets dans certaines zones de [SECOND_LIFE].
+Utilisez les outils en haut à gauche pour construire et gardez la touche Ctrl ou Alt enfoncée pour passer rapidement d'un outil à l'autre.
Appuyez sur la touche Esc pour arrêter de construire.
+
- Un clic gauche permet d'interagir avec certains objets.
-Si le pointeur de la souris se transforme en main, vous pouvez interagir avec l'objet.
+Un clic gauche permet d'interagir avec certains objets.
+Si le pointeur de la souris se transforme en main, vous pouvez interagir avec l'objet.
Un clic droit fait toujours apparaître un menu des choses que vous pouvez faire.
+
- Cette région n'autorise pas la téléportation de point à point. Vous avez donc été transporté au téléhub le plus proche.
+ Cette région n'autorise pas la téléportation de point à point. Vous avez donc été transporté au téléhub le plus proche.
Votre destination est marquée par une grande balise.
Suivez la flèche rouge vers la balise ou cliquez sur la flèche pour faire disparaître la balise.
+
- Vos mouvements sont maintenant pris en charge par un objet.
+Vos mouvements sont maintenant pris en charge par un objet.
Essayez les flèches de votre clavier ou AWSD pour voir à quoi elles servent.
-Certains objets (comme les armes) nécessitent l'activation du mode Vue subjective pour être utilisés.
+Certains objets (comme les armes) nécessitent l'activation du mode Vue subjective pour être utilisés.
Pour cela, appuyez sur la touche M.
+
- Vous êtes en train d'éditer votre apparence.
+Vous êtes en train d'éditer votre apparence.
Pour tourner et zoomer, utilisez les flèches de direction.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Enregistrer tout pour sauvegarder votre apparence et sortir.
Vous pouvez modifier votre apparence aussi souvent que vous le souhaitez.
+
- Il s'agit de votre inventaire qui contient des objets, notes, vêtements, et autres possessions.
+Il s'agit de votre inventaire qui contient des objets, notes, vêtements, et autres possessions.
* Pour porter un objet ou le dossier contenant un ensemble complet, faites-le glisser sur vous-même.
* Pour mettre un objet dans le monde, faites-le glisser sur le sol.
* Pour lire une note, double-cliquez dessus.
+
- Cette région est un bac à sable.
-Les objets que vous construisez ici peuvent être supprimés quand vous partez. Les bacs à sable sont nettoyés régulièrement, veuillez lire les informations en haut de l'écran à côté du nom de la région.
+Cette région est un bac à sable.
+Les objets que vous construisez ici peuvent être supprimés quand vous partez. Les bacs à sable sont nettoyés régulièrement, veuillez lire les informations en haut de l'écran à côté du nom de la région.
Les régions bacs à sable sont rares et sont signalées par des panneaux.
+
- Cet objet est flexible.
-Les objets flexibles ne peuvent pas avoir de propriétés physiques et doivent rester fantômes jusqu'à ce que la case Fantôme soit décochée.
+Cet objet est flexible.
+Les objets flexibles ne peuvent pas avoir de propriétés physiques et doivent rester fantômes jusqu'à ce que la case Fantôme soit décochée.
+
- Vous avez activé le menu Avancé.
+Vous avez activé le menu Avancé.
Ce menu contient des fonctionnalités utiles pour les développeurs qui travaillent sur [APP_NAME].
Pour activer/désactiver ce menu sous Windows, appuyez sur Ctrl-Alt-D. Sur un Mac, appuyez sur Cmd-Opt-Maj-D
+
- Vous êtes en train d'éditer un sculptie.
-Pour modifier la forme d'un sculptie, vous devez utiliser une texture spécifique.
+Vous êtes en train d'éditer un sculptie.
+Pour modifier la forme d'un sculptie, vous devez utiliser une texture spécifique.
Vous trouverez des textures dans la bibliothèque de votre inventaire.
+
- Vous avez lancé la lecture d'un média. Dans le menu Préférences, à l'onglet Audio et vidéo, vous pouvez choisir de lire automatiquement les médias. Notez que cela peut être risqué lorsque les médias viennent de sites que vous ne connaissez pas.
+Vous avez lancé la lecture d'un média. Dans le menu Préférences, à l'onglet Audio et vidéo, vous pouvez choisir de lire automatiquement les médias. Notez que cela peut être risqué lorsque les médias viennent de sites que vous ne connaissez pas.
+
- Vous ne pouvez sélectionner que [MAX_SELECT] objets maximum dans cette liste.
+Vous ne pouvez sélectionner que [MAX_SELECT] objets maximum dans cette liste.
+
- [NAME] vous invite à un chat vocal.
+[NAME] vous invite à un chat vocal.
Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer.
+
- [NAME] a reçu un message instantané et n'est donc plus ignoré.
+[NAME] a reçu un message instantané et n'est donc plus ignoré.
+
- [NAME] a reçu de l'argent et n'est donc plus ignoré.
+[NAME] a reçu de l'argent et n'est donc plus ignoré.
+
- [NAME] a reçu un inventaire et n'est donc plus ignoré.
+[NAME] a reçu un inventaire et n'est donc plus ignoré.
+
- [NAME] a rejoint un chat vocal avec le groupe [GROUP].
+[NAME] a rejoint un chat vocal avec le groupe [GROUP].
Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cette personne, cliquez sur Ignorer.
+
- [NAME] a rejoint un chat vocal avec conférence.
+[NAME] a rejoint un chat vocal avec conférence.
Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer.
+
- [NAME] vous invite à un chat conférence.
+[NAME] vous invite à un chat conférence.
Pour y participer, cliquez sur Accepter. Sinon, cliquez sur Refuser. Pour ignorer cet utilisateur, cliquez sur Ignorer.
+
- L'appel auquel vous essayez de participer, [VOICE_CHANNEL_NAME], a atteint le nombre maximum de participants. Veuillez réessayer ultérieurement.
+L'appel auquel vous essayez de participer, [VOICE_CHANNEL_NAME], a atteint le nombre maximum de participants. Veuillez réessayer ultérieurement.
+
- Nous sommes désolés. Le nombre maximum de conversations vocales a été atteint dans cette zone. Veuillez trouver un autre endroit pour discuter.
+Nous sommes désolés. Le nombre maximum de conversations vocales a été atteint dans cette zone. Veuillez trouver un autre endroit pour discuter.
+
- Vous avez été déconnecté(e) de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+Vous avez été déconnecté(e) de [VOICE_CHANNEL_NAME]. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+
- [VOICE_CHANNEL_NAME] a mis fin à l'appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+[VOICE_CHANNEL_NAME] a mis fin à l'appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+
- [VOICE_CHANNEL_NAME] a refusé votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+[VOICE_CHANNEL_NAME] a refusé votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+
- [VOICE_CHANNEL_NAME] ne peut pas prendre votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+[VOICE_CHANNEL_NAME] ne peut pas prendre votre appel. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+
- Echec de la connexion avec [VOICE_CHANNEL_NAME], veuillez réessayer ultérieurement. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+Echec de la connexion avec [VOICE_CHANNEL_NAME], veuillez réessayer ultérieurement. Vous allez maintenant être reconnecté au chat vocal spatial.
+
- Nous sommes en train de créer un canal vocal pour vous. Veuillez patienter quelques instants.
+Nous sommes en train de créer un canal vocal pour vous. Veuillez patienter quelques instants.
+
- Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n'êtes pas membre du groupe adéquat.
+Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n'êtes pas membre du groupe adéquat.
+
- Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car l'accès vous y est interdit.
+Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car l'accès vous y est interdit.
+
- Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n'avez pas les droits d'accès requis.
+Vous ne pouvez pas pénétrer sur ce terrain car vous n'avez pas les droits d'accès requis.
+
- Vous n'êtes pas autorisé(e) à vous connecter au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME].
+Vous n'êtes pas autorisé(e) à vous connecter au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME].
+
- Une erreur est survenue pendant la connexion au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME]. Veuillez réessayer ultérieurement.
+Une erreur est survenue pendant la connexion au chat vocal pour [VOICE_CHANNEL_NAME]. Veuillez réessayer ultérieurement.
+
- La région dans laquelle vous avez pénétré utilise une version de simulateur différente. C'est ballot, mais c'est la vie !
+La région dans laquelle vous avez pénétré utilise une version de simulateur différente. C'est ballot, mais c'est la vie !
+
- L'URL sur laquelle vous avez cliqué ne peut pas être ouverte dans ce navigateur.
+L'URL sur laquelle vous avez cliqué ne peut pas être ouverte dans ce navigateur.
+
- - Votre processeur ne remplit pas les conditions minimum requises.
+- Votre processeur ne remplit pas les conditions minimum requises.
+
- Vous semblez ne pas avoir le matériel requis pour utiliser [APP_NAME]. [APP_NAME] requiert une carte graphique OpenGL avec une prise en charge du multitexturing. Si vous avez une telle carte, assurez-vous que vous avez aussi les drivers les plus récents pour la carte, ainsi que les service packs et les patchs pour votre système d'exploitation.
+Vous semblez ne pas avoir le matériel requis pour utiliser [APP_NAME]. [APP_NAME] requiert une carte graphique OpenGL avec une prise en charge du multitexturing. Si vous avez une telle carte, assurez-vous que vous avez aussi les drivers les plus récents pour la carte, ainsi que les service packs et les patchs pour votre système d'exploitation.
Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : http://www.secondlife.com/support
+
- 796
+796
+
- 510
+510
+
- - Votre carte graphique ne remplit pas les conditions minimum requises.
+- Votre carte graphique ne remplit pas les conditions minimum requises.
+
- - Votre mémoire système ne remplit pas les conditions minimum requises.
+- Votre mémoire système ne remplit pas les conditions minimum requises.
+
- Oui
+Oui
+
- Non
+Non
@@ -3123,39 +3763,39 @@ Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : ht
icon="alertmodal.tga"
name="SetDisplayNameSuccess"
type="alert">
- Salut [DISPLAY_NAME] !
+Salut [DISPLAY_NAME] !
- Comme dans la vraie vie, cela demande du temps pour s'habituer à un nouveau nom. Accordez quelques jours pour mettre à jour votre nom dans les objets, scripts, recherche, etc... [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name].
+Comme dans la vraie vie, cela demande du temps pour s'habituer à un nouveau nom. Accordez quelques jours pour mettre à jour votre nom dans les objets, scripts, recherche, etc... [http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name].
- vous ne pouvez pas changer votre display name. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur veuillez contacter le support.
+vous ne pouvez pas changer votre display name. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur veuillez contacter le support.
- Ce nom est trop long, vous avez droit à un maximum de [LENGTH] caractères.
+Ce nom est trop long, vous avez droit à un maximum de [LENGTH] caractères.
- Essayez un nom plus court.
+Essayez un nom plus court.
- Une erreur est survenue, veuillez essayer plus tard.
+Une erreur est survenue, veuillez essayer plus tard.
- Ce display n'est pas valide, recommencez.
+Ce display n'est pas valide, recommencez.
@@ -3163,41 +3803,41 @@ Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : ht
icon="alertmodal.tga"
name="AgentDisplayNameUpdateThresholdExceeded"
type="alertmodal">
- Vous devez attendre avant de changer de display name.
+Vous devez attendre avant de changer de display name.
- Voir http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name
+Voir http://wiki.secondlife.com/wiki/Setting_your_display_name
- Veuillez essayer plus tard.
+Veuillez essayer plus tard.
- Ce display contient un ou des mots bannis.
+Ce display contient un ou des mots bannis.
- Essayez un nom différent.
+Essayez un nom différent.
- Ce display contient des caractères invalides.
+Ce display contient des caractères invalides.
- votre display name doit contenir des lettres autres que de la simple ponctuation.
+votre display name doit contenir des lettres autres que de la simple ponctuation.
- [OLD_NAME] ([SLID]) est maintenant connu(e) comme [NEW_NAME].
+[OLD_NAME] ([SLID]) est maintenant connu(e) comme [NEW_NAME].
@@ -3214,7 +3854,7 @@ Si vous avez toujours des problèmes, veuillez consulter la page suivante : ht
label="Reinitialiser les réglages"
name="ResetSystemSettingsPrompt"
type="alertmodal">
- Reinitialiser vos settings peux être utile si vous rencontrez des problèmes, néanmoins vous devrez refaire tous vos réglages.
+ Reinitialiser vos settings peux être utile si vous rencontrez des problèmes, néanmoins vous devrez refaire tous vos réglages.
Désirez vous poursuivre ?
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_ascent_system.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_ascent_system.xml
index a63cf082c..e8e1c87b2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_ascent_system.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_ascent_system.xml
@@ -8,17 +8,17 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -64,32 +64,31 @@
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
+ Point de Pivot
-
-
- Permissions :
-
-
+
- Glissez l'élément ICI
+
+
+
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_input.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_input.xml
index 6571ad170..969139717 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_input.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_input.xml
@@ -3,7 +3,6 @@
Vue subjective:Sensibilité de la souris:
- Vol automatique:Options de la caméra:
@@ -14,5 +13,6 @@
+
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_popups.xml b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_popups.xml
index 750b3863c..d5e446981 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_popups.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/fr/panel_preferences_popups.xml
@@ -1,19 +1,11 @@
-
- Ne pas afficher ces pop-ups:
-
-
-
-
- Afficher ces pop-ups:
-
-
-
-
- Offres de notes, textures et repères:
-
-
-
-
+
+
+
+ Toujours montrer:
+
+
+
+ Ne jamais montrer: